Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ах вот почему они даже внешне так напоминают мужчин! — воскликнул Сур.

Найл вспомнил, что сам отмечал мужеподобность амазонок. Ведь в них во всех практически отсутствовала женственность. Они смотрели на мужчин потребительски, не пытались кокетничать, заигрывать с ними. Только дурнушки переживали, что им может не достаться самца, да и то переживали, что не забеременеют, а не что опять не встретят свою любовь. Хотя страшненькие-то как раз были наименее мужеподобны. И этот дефект — отсутствие левой груди… Он не делал амазонок краше.

В голосах мужчин, говорящих о местных женщинах, слышалась горечь. Они каждый день вспоминают своих жен и вообще жительниц родных городов. Теперь те кажутся им просто красавицами. Им приписывались всевозможные таланты и достоинства. Найл тут же предложил мужчинам отправиться вместе с ним в путешествие, а затем — в его город, где они смогут жить с женщинами столько, сколько захотят. В его городе как раз наблюдается недостаток свежей крови. Или Посланник Богини поможет мужчинам вернуться в свои родные места. Конечно, он не мог обещать это тем, кто родился за Большой Водой, но на родном континенте Найла это было вполне возможно. Правда, сам Посланник Богини предпочел бы взять с собой кого-то из-за Большой Воды — чтобы расспросить его о тех землях, в которые он думал когда-нибудь направиться.

В это мгновение на вершине холма послышался топот ног и все стоявшие на площадке подняли глаза наверх. Вниз неслись пауки, на спинах которых сидели мужчины разного цвета кожи. Это посыльные, отправленные Эваном, вернулись с другими мужчинами и пауками, проживавшими в дальних пещерах.

Найл обратил внимание, что эти пауки относятся к какой-то странной породе, не встречающейся в тех местах, где ему доводилось бывать. Они были мельче гигантских, имели короткие лапы, но очень острые, длинные и изогнутые хелицеры. В ротовой щели у них имелись роговые образования, похожие на зубы.

—Джон, неужели это ты?! — завопил один из чернокожих матросов, входящих в отряд Найла. — Брат, мы думали, что ты погиб несколько лет назад!

—Джек! — соскочил со спины паука чернокожий мужчина, удивительно похожий на матроса Найла. — Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть! Тебе удалось сбежать от амазонок?

— Да мы в общем-то ни от кого не сбегали…

— Вам бы следовало побыстрее возвращаться, — тут же сказали и мужчины, и пауки, с которыми уже разговаривали члены группы под предводительством Найла. — Для вас должна быть дорога каждая минута. Ведь самки могли уже прикончить ваших товарищей! Помните: они не будут ждать!

Однако Найл не особо волновался за членов своего отряда.

Во-первых, если бы что-то произошло, то за ними бы уже прилетели разведчики Рикки. До них-то ни амазонки, ни самки не смогли бы добраться. Ведь никто из местных не в состоянии догнать этих маленьких юрких разведчиков, да и паучьих шаров большого размера никому из отряда Найла увидеть тут не довелось.

Во-вторых, Найл знал, что члены его отряда не сдадутся без боя — ни двуногие, ни восьмилапые. Да и времени еще прошло не так много. Хотя в самом деле следовало поторапливаться.

— А ваши суда потопили? — тем временем спрашивал Джон. — Мне было так жалко наш корабль… И сколько еще кораблей теперь лежит на дне морском… Сколько лет я плавал на нем… И зачем мы только зашли на этот остров? Спастись удалось только мне и Тому, — он показал на белокожего мужчину, по возрасту значительно старшего, чем Найл.

— Кем ты был на судне? — уточнил у него Посланник Богини.

— Помощником капитана, — ответил тот. — Мне повезло, потому что я остался на судне и знал все его потайные уголки. Когда амазонки пришли его грабить, я спрятался, а потом, когда судно пошло ко дну, выплыл. Прятался в зарослях, долго был один, потом стал исследовать остров, ну и добрался до этих холмов. Потом встретил тут Джона. Он, единственный, сбежал от девиц. С тех пор и живем здесь. Но как я скучаю по дому! Ненавижу этот треклятый остров! Ненавижу! И теперь ненавижу женщин. Всех.

—Джон, мама каждый день тебя вспоминает! — тем временем восклицал матрос из отряда Найла. — Она пролила столько слез! Мы все пролили! Мама будет так рада тебя видеть! Ты, конечно, поплывешь с нами?

Джон помолчал, а затем покачал головой.

—Нет, брат, — тихо ответил он. — Нет, я останусь здесь.

—Но почему?! — воскликнул Джек. — Неужели тебе не хочется вернуться домой? Увидеть маму? Наших братьев и сестер?

—Конечно, я безумно хочу их всех увидеть, брат. И я очень рад, что встретил тебя. Я и надеяться не мог, что мне выпадет такое счастье. Но… здесь я — свободный человек. Да, у нас тут есть кое-какие ограничения, жизнь часто бывает тяжелее, чем в нашем городе, но… Я — свободен, Джек, а ты — раб…

—Но после этого путешествия мы все станем «свободными людьми! Ты же просто не знаешь Посланника Богини! Он всегда держит свое слово, а он обещал добиться нашего освобождения! Это было одним из условий его договора с Правительницей. Кстати, ты ведь не знаешь, что у нас произошло… Старого Правителя больше нет. Теперь правит молодая самочка из третьего города. И белый управитель другой. У нас столько новостей! Столько всего изменилось! И теперь у нас есть черные свободные граждане. Но если ты все равно опасаешься жить на севере, ты можешь отправиться в город Посланника Богини и жить там. Там все граждане свободны и имеют равные права с восьмилапыми. И с самками, и с самцами. И женщины с мужчинами не воюют. Я вот, например, после этого путешествия думаю перебраться туда. Переберемся вместе!

— А зачем мне жить там? Я живу здесь. Я доволен, брат. Здесь достаточно еды, к нам время от времени приходят женщины, у меня есть сын, даже два сына. Один из мальчиков, которых я воспитываю, не мой собственный, но я все равно принимаю его, как родного. Он зовет меня папой… Здесь… лучше, чем было дома. Попытайся понять. И объяснить это маме и братьям… А, может, ты сам останешься тут?

— Ну уж нет, — покачал головой матрос Найла. — Уж где-где, а на этом острове я не хотел бы жить.

— А я могу поехать с вами? — обратился прямо к Найлу белокожий Том.

— Конечно, — кивнул Посланник Богини и пояснил, куда в ближайшее время намерен отправиться отряд. По возвращении на родной континент Том по желанию сможет или вернуться на север, или отправиться в город Посланника Богини. Найл предложил бы ему переселиться в свой город.

Том задал еще несколько вопросов о женщинах и о том, сможет ли он в городе Найла иметь сразу же нескольких жен.

— Больше всего мне здесь не хватает женщин, — признался Том.

— Но ты же только что говорил, что их теперь ненавидишь?! — воскликнул Сур.

Том усмехнулся. Он понимал, что противоречит сам себе. Да, тут он возненавидел особ противоположного пола, но у него появилась и мечта: попасть в место, где он может иметь всех женщин. Не урывками, не тогда, когда они соизволят себя предложить или находятся в странном состоянии после курения опиума, а когда захочет сам Том, как захочет и сколько захочет…

— Конечно, — хмыкнул Джон. — Дома-то у тебя была белая жена и несколько чернокожих наложниц. А тут-то женщины только по праздникам. И тебе не нужно было освобождаться из рабства.

Поделиться с друзьями: