Скорпион против Богомола
Шрифт:
Ещё я поменяла законы наказаний.
Убрала казнь и пытки. Но скрипя сердцем, согласилась оставить удары прутом по пяткам, в знак мелкого наказания.
Самых суровых предателей можно было только изгнать и то разрешив им попрощаться и собрать с собой вещи.
А ещё я ввела настоящий суд и подарила главному жрецу артефакт правды. У меня их было всего два и один я на всякий случай оставила себе.
И это не всё!
Я обьявила отца и брата Брисдея семьёй Богини! Они были освобождены от долгов роду и имели права считаться неприкосновенными!
А когда мне первый советник нашептал, что Данея воспроизвела на свет Брисдея и его брата, я чуть не ухнула сама, вовремя вспомнив, что Богинени к чему сильно выражать эмоции.
Мир тесен и непроизвольно я возвысила, так сказать свою свекровь!
Затем был всеобщий пир, где довольно однообразные блюда, подавались и резались по другому, но имели схожий вкус. С растительной пищей и вовсе было плохо. Мох, грибы, лишайники, споры неизвестных культур. В общем я почти всегда была слегка голодной. Удивительно на каких продуктах, бывшая правительница набрала такой вес?
Порадовали музыканты, исполняющие заводные ритмы, на странных инструментах, не подающихся моему описанию. Но звуки были мяукающе-мелодичными и в целом мне понравились.
Особенно парни стучащие в ритм, тонкими прутами по сосулькам.
Ну и конечно танцы, в которых принимали участия лишь мужчины, а женщины с равнодушием наблюдали за ними.
Вот же..! Кто это выдумал?
Хотя понятно, здесь слабого пола настолько мало, что ревностно отслеживается каждая, мимолётной улыбкой.
И я решилась немного разбавить танцующих!
В полной тишине, несколько раз объясняла и раз за разом напевала музыкантам то, что хочу и когда они наиграли нечто, отдаленно похожее, я кивнула и подозвала Брисдея.
Я вывела его в середину зала и несколько тактов вальса, танцевала одна. Затем под вздохи и шумные выдохи окружающих, взяла мужа за обе руки и на максимально далёком расстоянии показала, что он должен вместе со мной делать.
Надо отдать должное супругу, как танцору! Он всё схватывал на лету и мы уже медленно кружили по залу, а народ хлопал нам, высоко подняв руки.
— Танец Богини, доступен всем! — объявила я. — он очень прост! Женщина приглашает мужчину и это просто танец не для выборов или отборов, а лишь для её удовольствие! Всем понятно?
После трапезы, я приказала главному жрецу, сопроводить меня в храм. Этот грузный мужчина мне импонировал, напоминая жрецов наших храмов.
— Проводите меня в то место, где хранятся все записи и летописи о моём прошлом пришествии. Мне важно узнать, как вы об этом написали.
— Конечно Богиня, — с благоговейным трепетом отозвался храмовник. — вот только…
— И учтите, у вас в поясе камень правды, вам не удастся мне солгать.
— Что вы Богиня, я бы не осмелился. — смутился мужчина.
Брисдея я отпустила.
Он помчался к спрятанным отцу и брату, чтобы привести их во дворец, так сказать познакомиться.
Я попросила императора, придумать для новых родственников Богини, достойные должности при дворце, исходя из их талантов и стремлений. А так же распорядится их новым проживанием.
Возле нужной нам пещеры, образовалось препятствие!
Чтобы отодвинуть камень в сторону, освободив проход в "библиотеку", понадобилось четыре воителя из нашей свиты.
Но даже у них никак не получалось и я стала догадываться, что не очень- то меня хотят туда пускать.
Но я не намеревалась отступать!
Такого колдовства ещё не делала и боялась что может не получится, поэтому попробовалаээх незаметно направить энергию в камень и прислушиваясь понять, отвечает ли он мне.
На мою радость ресурса было ещё достаточно, а услышав отблеск магии, я уже смело подошла к тужившимся парням, которые не сдаваясь пробовали вновь и вновь толкать валун.
И я показала очередное чудо!
Прикоснувшись к каменному исполину, одной рукой легко сдвинула его в сторону.
Главный жрец схватился за сердце и присел прямо на пол. Воители в нерешительности топтались не зная подымать его или провожать меня.
Я активировала световой камень и знаком приказала воинам остаться. Сама же прошла в комнату, ступая осторожно, словно опасаясь не выпрыгнет ли на меня прячущиеся чудовище.
Мне представлялось, что в подобном месте будет пыльно или затхло. Но здесь оказалось довольно свежо и я в очередной раз была удивлена правильно сделанной системе вентиляции.
Прям как в моем бункере!
На плоских каменных ступенях, лежали сотни книг, сделанных из белесой мешковины.
Приятной новостью стало то, что все тексты были написаны на знакомом языке.
У меня создалось предположения, что письменности, богомолов обучила всё та же Богиня, тысячи лет назад посетившая Эрраксу.
Глава 24. Диньдерра
Свитков было не много. На вскидку около ста. Я развернула несколько из них и не нашла ничего для себя полезного. В углу, на возвышении лежало нечто, схожее с книгой, но грубое, очень толсое, из — за того, что каждый лист имел объем с мой мизинец.
Перевернув сразу треть страниц, уставилась в текст.
Это было то, что мне нужно. Местная книга бытия! Окинув на прощанье ряды, плодов писания и мысленно распрощавшись с этим местом, я наткнулась взглядом на то, чего здесь находится не было должно.
Деревянная шкатулка!
Но как? На Митрии нет таких деревьев, чтобы вырезать подобную вещь.
Те жалкие, редкие и кривые кусты, не могли послужить сырьеми для подобного изделия.
К тому же она была покрыта самой настоящей смолой, которой на Эрраксе и в помине не водилось.
Странно, она точно не из этого мира, но через портал нельзя пронести вещи, только артефакты.
Разве что…
Я присмотрелась к шкатулке внимательнее. В ней вполне могла поместиться миниатюрная книга из моего мира, а возможно и с самой Терры!
Я вынесла мою добычу из темной пещеры и передала воителям.
Краем глаза заметила как побледнел храмовник.
— Как твоё имя? Могу ли я тебя им называть? — обратилась к жрецу.
— Ири, Богиня. Я буду счастлив слышать свое имя из ваших уст. — с поклоном ответил жрец.