Сквозь грани разума: Доспехи ИИ
Шрифт:
Майкл взглянул на неё с благодарностью.
— С твоим мастерством в рекламе, Александра, у нас точно всё получится.
Джон всё ещё смотрел на них, но на его лице начала появляться едва заметная улыбка.
— Ладно, вы меня убедили. Но помните, Майкл, я на это рассчитываю. Ты мне действительно должен.
— И я это исправлю, Джон, — твёрдо ответил Майкл. — Мы все исправим.
Джон откинулся на спинку стула, глядя в потолок, словно мысленно просчитывая затраты и риски.
— Нам нужно большое пространство, — наконец сказал он, глядя на Майкла. — Ангар уже на пределе возможностей.
Майкл кивнул, слегка постукивая пальцами по столу.
— Да, ты прав, Джон. Но без серьёзных финансов нам не обойтись. Для всего, что мы задумали, нужно много ресурсов.
Он сделал паузу, словно оценивая, как донести до них важность следующего шага.
— Нам нужно не только пространство, но и оружие. Настоящее оружие против бесов и демонов. Если они уже следят за нами, то рано или поздно они попытаются нас атаковать.
Джон сжал губы и кивнул, соглашаясь.
— И защищённое хранилище для Эмбер. Мы не можем позволить себе, чтобы кто-то проник туда или, хуже того, похитил её.
Александра, облокотившись на стол, внезапно встряла в разговор:
— А ещё нужно подумать о людях. Нам нужно место, которое станет убежищем. Усадьба или укреплённая база, где мы сможем не только работать, но и скрываться, если что-то пойдёт не так.
Майкл улыбнулся, глядя на неё с одобрением.
— Александра, ты как всегда видишь на несколько шагов вперёд. Ты права, нам нужно убежище, где мы будем в безопасности.
Джон потер подбородок, размышляя.
— Это всё звучит прекрасно, но, чёрт возьми, это дорого. Нам нужно не только финансирование, но и время. Где мы найдём такой объект? И главное — кто нам это оплатит?
Майкл выпрямился и взглянул на них обоих.
— Мы начнём с презентации Эмбер. Если мы привлечём инвесторов и получим их доверие, то сможем не только покрыть расходы, но и обеспечить финансирование наших дальнейших операций.
Александра взглянула на Майкла и спокойно добавила:
— И, возможно, получим новых союзников. Ведь такие технологии могут заинтересовать не только людей, но и тех, кто понимает реальную угрозу со стороны демонов.
Джон встал из-за стола и посмотрел на них с решительным выражением лица.
— Ладно, ребята. Значит, мы действуем. Но помните, всё это не только про деньги. Нам нужно оставаться на шаг впереди тьмы. И каждый шаг должен быть продуман до мельчайших деталей.
Майкл поднялся, протянув руку Джону.
— Мы справимся, Джон. У нас нет права на ошибку.
Александра встала рядом с ними, её взгляд был уверен и спокоен.
— У нас есть цель, и мы знаем, что делать. Пора действовать.
Александра, скрестив руки, задумчиво смотрела на Майкла.
— Слушай, Майкл, — начала она, наклоняясь ближе к нему. — У меня есть один контакт. Очень крупный инвестор, с которым я раньше работала. Я как раз планировала у него приобрести батареи с высоким зарядом для наших роботов. Он владеет отличным залом для презентаций. Это может быть наш шанс.
Майкл приподнял брови, заинтересованный её предложением.
— Серьёзно? У него достаточно ресурсов, чтобы помочь с нашим проектом?
— Ещё как, — подтвердила Александра. — Этот человек умеет разбираться в инновациях. Если мы заинтересуем его, он точно поддержит нас.
Майкл кивнул, обдумывая её слова. Затем его лицо просветлело.
— Отлично. Но чтобы заинтересовать его, нам нужно показать не просто слова. Я думаю, что мы должны взять Эмбер с собой. Показать её частичные возможности.
Александра прищурилась, внимательно смотря на него.
— Ты уверен? Мы ведь пока не можем раскрывать всё, на что она способна. Это рискованно.
— Я знаю, — спокойно ответил Майкл. — Но, если мы хотим привлечь серьёзное финансирование, мы должны дать хоть небольшой взгляд на её потенциал. Чётко продумать демонстрацию, показать только то, что безопасно.
Александра задумалась на мгновение, затем кивнула.
— Ладно, я могу организовать встречу с ним. Но нам нужно подготовить всё до мельчайших деталей. У нас не будет второго шанса произвести первое впечатление.
Майкл слегка улыбнулся.
— Именно поэтому мы берём с собой Эмбер. Пусть она покажет, что мы действительно на шаг впереди всех.
— Хорошо, — сказала Александра, доставая телефон. — Я свяжусь с ним и договорюсь о встрече. А пока ты с Джоном подготовьте Эмбер для демонстрации.
— Сделаем, — ответил Майкл, уже мысленно планируя, что нужно подготовить.
Она набрала номер, а Майкл обернулся к Джону.
— Джон, нам нужно, чтобы Эмбер выглядела максимально впечатляюще. Даже если это будут только частичные возможности.
Джон пожал плечами с уверенным видом.
— Оставь это мне. Мы не просто покажем её — мы заставим их поверить, что будущее уже здесь.
Александра, нахмурив брови, держала телефон у уха и энергично шагала по комнате. Она пыталась сдерживать волнение в голосе, но интонации выдавали её решимость.
— Джонсон? Здравствуйте, это Александра Рейд, — начала она, стараясь звучать максимально уверенно. — У нас есть проект, который вы просто обязаны увидеть. Это касается инновационного ИИ.
На другом конце линии ответили коротко, но Александра сразу почувствовала, что Джонсон торопится.
— Да, я знаю, что вы ограничены во времени, — сказала она с лёгкой улыбкой, которая не доходила до глаз. — Но это действительно стоит вашего внимания. Можете уделить нам немного времени сегодня?
Наступила короткая пауза. Александра сжала руку в кулак, словно призывая удачу.
— Отлично, спасибо! — выдохнула она через секунду. — Мы готовы приехать прямо сейчас. У нас есть всё для демонстрации.
Она кивнула, как будто собеседник мог это увидеть.
— Хорошо, до встречи, — закончила Александра и быстро завершила звонок.
Она обернулась к Майклу и Джону, которые наблюдали за ней с вопросительными взглядами.
— Нам нужно ехать прямо сейчас, — заявила она. — Джонсон сказал, что у него мало времени, но он готов нас принять.
— Сейчас? — удивился Джон, отрываясь от своего ноутбука.
— Да, прямо сейчас! Майкл, забери Эмбер и посадить её в машину на сидение, — сказала Александра, направляясь к двери.