Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда он развернулся и зашагал в одному ему понятном направлении, ведьмочка «задумалась», крепко держась за забор. Как она и предполагала, стоило судье отойти на определенную дистанцию, их привязка резко дернула его назад. Он недовольно обернулся. Виль же спокойно вглядывалась в небо и изучала облака. Новый рывок был почти болезненным и вызвал… скрытую усмешку и маленькое чувство торжества внутри груди. Несколько секунд ничего не происходило, а потом, неслышно подошедший колдун, одним рывком поднял ее на руки. Вилентина настолько опешила, что воззрилась на Никклафа, на мгновение забыв, с кем имеет дело. За что и поплатилась. Отойдя от забора на пару шагов, подлый колдун стряхнул ее на землю, как какую—то грязь. Еще и поморщился при этом! Вилья едва смогла удержаться на ногах. Обида и злость затопили все сознание, подернув глаза пеленой. Небольшое прояснение наступило от нового рывка. Ведьма уперлась пятками в землю, дернув колдуна в ответ, а потом рассерженной тучей поплелась за ним.

Так они прошагали весь день. Молча шли, молча отдыхали, молча ели. Колдун иногда бросал на невольную попутчицу заинтересованные взгляды, но нейтралитет не нарушал. Если ведьме нужно было отдохнуть или просто отойти по делам в кусты, она замирала на месте, дожидалась, пока невидимая нить одернет колдуна, а потом, после того как он поворачивался, демонстративно шла в лес.

Вечером, когда солнце окрасилось в розовый цвет и стало медленно заваливаться к горизонту, впереди появилась деревня. Только не такая, в какую они прибыли с Тихоном, а большая, домов на пятьдесят, а то и больше.

— Переночуем в местной гостинице. — сообщил колдун, заговорив первый раз после начала их пути.

Валентина молча кивнула и они зашли в деревню. Миновав несколько улиц, нашли большой трактир с комнатами на втором этаже. Пройдя внутрь, Никклаф узнал о наличии свободных коек, оплатил ночевку и, заказав ужин, сел за крайний столик. Ведьма села напротив и в упор посмотрела на бывшего судью.

— Что? — спросил он.

— Почему ты снял один номер? Хочешь воспользоваться мной? — ведьмочке очень хотелось разозлить этого зазнайку, из—за которого ей пришлось мало того, что идти целый день, так еще и вынуждено молчать.

— У тебя больная фантазия! — спокойно отреагировал колдун.

— Не больная, а бурная.

— Не бурная, а буйная!

— Сам урод! А что, два снять нельзя?

— Раньше бы мне предоставили хоть всю гостиницу. — начал он пояснять словно маленькому ребенку. — Но ты сломала мой амулет—комуфлятор, теперь я просто колдун. А денег у меня не так много. Можешь спать на кровати, а я спокойно переночую на полу.

— Ха! Не дождешься! На полу буду спать я. Во—первых, у меня есть спальный мешок, а во—вторых, здесь такая антисанитария, что страшно спать даже на полу. И вообще… Ты куда?

Решив, что лучший способ избежать конфликта, это от него уйти, колдун встал и отправился к стойке, где и замер, выслушивая что—то от болтливого трактирщика. К столу он вернулся только тогда, когда подали горячее.

— Ну и чем тебя грузили? — сразу заинтересовалась ведьма, уже поевшая салата, выпившая чего—то, напоминающего пиво, брагу и вино одновременно и ей очень хотелось поболтать.

— Что? — хмуро посмотрел на нее колдун, отвлекаясь от тарелки.

— Я говорю, колись, что тебе хозяин этого клоповника сказал. Болтали больше получаса, а сейчас пришел, сидишь весь такой задумчивый и даже на меня не ворчишь.

Бывший судья снова уткнул свой взгляд в тарелку.

— Что ты милый мой не весел? — тоненьким голоском вновь завела разговор Виль. — Что головушку повесил? — колдун поднял свои серые глаза и покачал головой. — Ну, мне же тоже интересно! — уже нормальным голосом произнесла ведьмочка. — Может, я помочь могу?

— Ты? — он скептически окинул ее взглядом, потом раздраженно дернул плечом, тяжело вздохнул и всё же решил посвятить в курс дела. Правда, скорее всего не по доброте душевно, а просто, что так ему лучше думалось. — Ну слушай. В этой деревне происходят странные вещи и люди начали бояться. Началось все с того, что брат старосты пришел, занял у него денег и забыл про них. Когда староста начал напоминать о возвращении долга, его брат лишь посмеялся — мол, не брал он ничего. Братья рассорились.

— Плохая память? — не поняла ведьма.

— Потом местный купец решил дочь выдать замуж и съездил в город за покупками. — продолжил колдун, снова проигнорировав ведьму. — А когда возвращался, на подъезде встретил эту дочь. Она поволокла отца в лес, якобы что—то показать. Девушка неожиданно пропала, а купец, вернувшийся на дорогу, обнаружил пустую телегу. Дальше больше. Когда он страшно злой рассказал всё жене, то та удивилась и сказала, что дочь весь день сидит в доме, ткет вместе с помощницами приданное.

— Зрение не в порядке?

— Потом было еще несколько случаев, когда один и тот же человек находился сразу в двух местах. А буквально вчера такой случай произошел с трактирщиком. Явился его сын и сказал, что кузнец закончил дело. Просит поскорее принести деньги и забрать заказ. Зная, что сын отправился гулять с девками и вернуться так быстро не мог, трактирщик попросил напомнить, что же он такое заказывал. Его сын пожал плечами и, вспомнив, что его кто—то ждет, быстро убежал. Сегодня утром он сказал отцу, что и не думал отрываться от Марьянки и к отцу не приходил. Так что…

— Магия! — махнула рукой Вилентина. — Просто кто—то надевает личину одного из…

— Что ты сказала? — резко перебил ее колдун. Она собиралась было повторить, но не успела. — Точно! Личина! В деревне поселился перевертыш!

— Кто? Что? — растерялась Виль, чувствуя в голове легкий туман.

— Перевёртыш! Существо такое очень похожее на человека, он легко меняет личину.

— А как его тогда найти—то? Человека с множеством лиц.

— У него есть один недостаток: он не может удерживать одну и ту же личину более получаса в день. Для этого специальный амулет нужен, а я его присутствия не чувствую — значит, амулета нет. Если нам повезет, то увидим разных людей в одинаковой одежде или еще чего. Посидим здесь до ночи, глядишь и увидим.

— А зачем тебе это надо? — удивилась ведьмочка, ковыряя вилкой в тарелке. — Какой тебе резон? Никого же не убили.

— Начнем с того, что он обворовывает людей.

— Фу, большое дело! Да воруют все и всё. Трактирщик наверняка обсчитывает клиентов. Купец ломит цены. Кто там еще? Староста? Про этого вообще говорить не стоит — наверняка ему с поклонами ходят не с голыми руками.

— Как ты рассуждаешь, так пусть все воруют! А то, что брат рассорился с братом? А то, что отец чуть не избил дочь? Это нормально? — увидев понурый взгляд ведьмочки, колдун перестал шипеть и сказал уже нормальным голосом. — К тому же за предотвращение неприятностей староста обещал деньги, а у нас их как раз почти нет.

— Я уже начинаю его выслеживать. — кивнула Виль, принимаясь буровить взглядом зал.

— Э… Только ты не так откровенно всех осматривай. — предостерег ее колдун. — Иначе мне потом придется объяснять, что ты со мной.

— Я и так с тобой! — парировала ведьма. — Но обещаю быть паинькой. Хотя вот тот паренек ну ооочень похож на моего будущего мужа. Только вот сперва наверное нужно заработать себе на приданное. Хотя я такая замечательная, что меня и без приданного возьмут. Да?

— Ищи перевертыша. — велел ей бывший судья.

Поделиться с друзьями: