ЖАНРЫ

Словарь ошибок русского языка

Крылов Григорий Александрович

Шрифт:

Р

Раз, с этим словом все было бы в порядке, если бы не его просторечная форма во множественном числе: 

два разА
; призываем вас пользоваться вполне законной формой с правильным ударением — два рАза.

Раздеть, раздевать, нам приходится обращаться к этому глаголу по той же причине, что заставил нас вести беседы о глаголах одеть и надеть (см.). Можно сказать Больного раздели и уложили в постель. Таким образом, значение этого глагола: «снимать с кого-либо одежду». Совершенно ясно, что снять одежду, скажем, с пальто невозможно. Почему же то и дело приходится слышать уродливое

раздень пальто
,
раздень туфли
? Впрочем, если эти предметы были каким-то образом одеты (например, туфли засунуты в какие-нибудь чехлы), то, вероятно, их можно и раздеть, хотя представить такую ситуацию довольно трудно. Призываем пользоваться этим глаголом только по назначению.

Разлив, приводя это существительное, даем его определение, интересующее нас в этом случае: «переливание жидкости из одного сосуда в несколько других», и отсылаем читателя к существительному рОзлив (см.), где приводятся сведения об оттенках значений этих слов.

Различие, см. отличие.

Разобраться, в зависимости от предлога, который мы поставим после этого глагола, коренным образом изменится его смысл. Я должен разобраться в этой задаче, — говорит прилежный ученик. Я должен разобраться с этим козлом, — говорит некто с короткой стрижкой. В первом случае значение глагола разобраться — «исследовать и понять», «получить ясное представление о предмете», тогда как во втором наш глагол имеет криминальный оттенок (от этого же глагола, кстати, произошло и уголовное словечко разборка). Рекомендуем пользоваться этим глаголом по назначению и не прибегать к выражениям вроде 

Я
непременно
разберусь с этой проблемой
(правильно нужно говорить: разберусь в этой проблеме).

Разуть, с этим глаголом происходят те же злоключения, что и с глаголом раздеть. Приведем определение этого глагола по толковому словарю: «Снять с кого-либо обувь», а поэтому предложения вроде Разуй уличную обувь следует признать недопустимыми. Правильно будет: Сними уличную обувь, а разуть можно ребенка или инвалида, который сам не в силах это сделать.

Результат, одно из значений этого существительного — «конечный итог спортивною состязания, выраженный в цифрах»: Результат этого матча 2:0 в пользу хозяев. Нередко, однако, приходится слышать такие выражения:

На пятой минуте нападающий гостей увеличил результат
. Но если результат — это конечный итог, то как его можно подводить на пятой минуте, когда до конца состязания еще далеко? Очевидно, что в данном примере речь следует вести не о результате, а о счете: На пятой минуте нападающий гостей увеличил счет.

Распеленатый и запеленатый приводим это причастие, напоминая, что образовано оно от глагола распеленать, а потому нередко встречающаяся форма

распеленутый
права на существование не имеет: после н пишем а, но не у: распеленатый.

Рецензия, а иначе критический разбор, пишется на какое-либо произведение и никогда 

о
каком-либо произведении. Предложения вроде:
В газете была напечатана рецензия о новом
фильме
(нужно на новый фильм) неверны.

Розлив, это существительное используется только в профессиональном языке на предприятиях, которые занимаются переливанием жидкостей из больших емкостей в меньшие: Установка по рОзливу пива. Однако если вы в баре увидите объявление

Пиво в
рОзлив
,
то знайте: написавший его не силен в русском языке. Нужно говорить и писать пиво в разлИв.

Ругать и ругаться, эти два в общем-то очень близких глагола имеют разные значения и путать их не рекомендуется. Ругать значит «называть кого-либо бранными словами или плохо отзываться о ком-либо». Глагол этот переходный, то есть предлогов после него не требуется. Мы вполне можем сказать: Ругать нерадивого ученика. А вот глагол ругаться означает «произносить бранные слова» или «высказывать друг другу упреки». Например, Собравшиеся ругались между собой или Пьяный шел нетвердой походкой и ругался. В первом случае люди высказывали друг другу упреки, а во втором человек просто произносил нецензурные слова. Но вот другой пример:

Не ругайся не меня
. К сожалению, примеры подобною рода далеко не единичны. Можно сказать: Не ругай меня. Можно сказать: Не ругайся со мной. Смысл этих предложений, конечно, разный. Но у них есть одно ценное качество: оба они грамматически абсолютно правильны. Чего никак нельзя сказать о предложении
Не
ругайся на меня
.
Не путайте разные глаголы ругать и ругаться.

С

С, если вы путаетесь с употреблением этого предлога и используете его вместо предлога из, то ваша речь будет звучать провинциально. Для обозначения принадлежности к какому-либо кругу, обществу или для названия материала, из которого сделан тот или иной предмет, используется предлог из.

Мы с донских казаков
(нужно говорить Мы из донских казаков) или
Дом с кирпича
(нужно говорить Дом из кирпича) примеры таких провинциализмов. А вот еще примеры:
Ты с дома звонишь
?
Ты со школы пришел?
Конечно, да, если я был на школе, а теперь сижу на доме. А если был в школе, а теперь нахожусь дома, то пришел из школы и звоню из дома.

Сантиметр, это слово, на первый взгляд, не вызывающее никаких затруднений, мы приводим, чтобы обратить внимание читателя: ударение на и (сантИметр), которое доводится слышать время от времени, некорректно; правильно сантимЕтр.

Свекла, если когда-нибудь в русский язык вернут букву ё, то есть обяжут писать ее в тех случаях, где это требуется, то из нашего языка, вероятно, навсегда исчезнет такая просторечная форма, как

свекла
, а мы по написанному будем правильно произносить свёкла.

Светопреставление, в современном языке это слово имеет основное значение «гибель света», которая должна наступить согласно христианскому вероучению. Составляющие этого существительного очевидны: свет в значении «мир», «вселенная» и преставление в значении «кончина», «смерть» (вспомним, кстати, и глагол преставиться — «умереть»). После этих объяснений хочется надеяться, мы будем реже слышать неправильное

светопредставление
, образованное по принципу народной этимологии, перекладывающей слова на свой понятный лад.

Себя, об это местоимение нередко спотыкаются люди, не очень искушенные в языке. Приведем, на наш взгляд, одно из самых часто встречающихся отклонений от языковых норм, связанных с этим словом: есть устоявшееся и абсолютно правильное словосочетание представлять собой. Рекомендуем не злоупотреблять разговорным вариантом

представлять из себя
 — если в живой речи этот вариант может и не вызвать особых нареканий, то в письме или документе он сразу выдает языковые слабости автора.

Сегодняшний, это прилагательное образовано от наречия сегодня, и значение его очевидно: имеющий отношение к текущему дню. Мы говорим: Сегодняшние новости и Сегодняшние щи. А еще мы нередко, не задумываясь, говорим:

Ситуация на сегодняшний день сложилась неблагоприятная
. Если со щами и новостями наше прилагательное сочетается вполне корректно, то вот его сочетаемость с существительным день — вопрос довольно спорный. Попробуем разобраться. Как образовано наречие сегодня? Вполне очевидно, что состоит оно из двух частей сего и дня. В старину говорили и сего года и сего месяца, но только эти словосочетания не слились в одно слово, а вот словосочетание сего дня дало наречие сегодня. Итак, в наречии сегодня так или иначе присутствует существительное день. Теперь становится понятно, почему у нас вызывает нарекание столь часто встречающееся словосочетание
сегодняшний день
:
нельзя сочетать однокоренные слова. Нельзя говорить
масло масляное
или
вчерашнее вчера
.
И в самом деле, ведь вполне достаточно сказать: Ситуация на сегодня сложилась неблагоприятная. Но наше стремление к бессмысленному словесному украшательству подводит нас — включите телевизор, и вы непременно услышите:
На сегодняшний день запас угля в Приморье составляет
половину от требующегося
.
Почему не сказать просто: На сегодня запас угля?..

Поделиться с друзьями: