Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Случайная Игра
Шрифт:

– Насколько мне известно, губернатор штата Калифорния знает, как с ним связаться, – предположил Льюис. – Поэтому нужно разговаривать с ним. И, конечно же, это будет недешево, за свои услуги детектив, кажется его зовут Альвин, берет большие суммы. Но, думаю, главное, чтобы он заинтересовался, навряд ли деньги проблема для тебя.

Заметив заинтересованность Виктора, полицейский откинулся на спинку кресла в ожидании предсказуемой реакции.

– Я тебя понял. Судя по твоим словам, идея может сработать, но пригласить этого Альвина, по-видимому, немца, будет не просто, – произнес Виктор с задумчивым взглядом.

– Не думаю, что он немец, скорее, англичанин.

Виктор почесал подбородок, повернулся и посмотрел в глаза собеседника:

– Льюис, ты знаешь, что без меня у тебя не было бы этой должности.

– У нас был…

– Не надо, не перебивай и не поправляй меня. Я хочу сделать тебе предложение… Если ты сделаешь все, что сказал и достанешь мне этого парня, дашь ему материал дела и свободу, мы забудем о твоем долге… – сказав это, хозяин кабинета ждал одобрительного кивка.

«Отлично, он сам предложил то, что я от него ожидал, – подумал Льюис, пристально смотря на Виктора. – Не сказать, что я солгал, но мы хорошо дружим с губернатором Калифорнии, мне не составит труда пригласить детектива Альвина. Не уверен, что он согласится, но главное – я отдал свой долг».

– Льюис, не томи, уже поздно, мы все устали. Ты согласен или нет?

– Хорошо, договорились! Я посмотрю, что можно сделать.

Виктор Миллс, даже будучи человеком опытным, не мог скрыть легкой улыбки, мелькнувшей на его лице. План начинал принимать форму, и вера в то, что Льюис найдет детектива, добавила новой надежды.

Глава 3. Справедливость

Спустя неделю Льюис Бейн, глава полиции, сидел за своим столом. Он размышлял над тем, насколько легко директор ФБР согласился привлечь детектива для пересмотра дела о взрыве на заводе. В его голове крутились мысли о том, что такая быстрая и одобрительная реакция ФБР выглядела подозрительно. У Льюиса было две теории: либо директору ФБР все равно на своих парней и он тоже хочет выглядеть борцом за справедливость в глазах общественности, либо директор знает и уважает детектива Альвина.

Льюис вглядывался в бескрайний светлый экран компьютера. Параллельно вспоминая, как неделю назад по телефону он подробно обсуждал с губернатором Калифорнии необходимость привлечения опытного человека, который мог бы взглянуть на дело с новой стороны и привнести независимость в расследование. Губернатор выразил согласие и по старой дружбе пообещал передать запрос детективу Альвину. Однако вот уже неделю не поступало никакого ответа. Льюис чувствовал, как раздражение медленно пробуждается в нем, ведь…

Звонок мобильного телефона прервал размышления. Номер не определился.

– Алло? Слушаю, – ответил полицейский.

– Глава городской полиции Льюис Бейн, приветствую вас, – послышался спокойный незнакомый голос. – Меня зовут Альвин.

Льюис опешил и слегка растерялся. Несмотря на предварительные слухи о его квалификации, сам факт разговора с таким известным детективом в узких кругах вызвал некоторое волнение. Он ждал официального ответа или звонка, но не думал, что это будет просто по мобильному телефону.

– Примерно неделю назад, – продолжил детектив, – со мной связался Джонатан Смит, губернатор штата Калифорния. Он передал ваше предложение. Извините за задержку, я был некоторое время занят. Я уже ознакомился с материалами вашего дела и готов взяться за расследование.

Льюис поспешил ответить, придавая своему голосу уверенность:

– Очень… приятно.., детектив. Уверен, что наше сотрудничество принесет результаты.

– У меня две просьбы.

– Конечно, чем я могу вам помочь?

– Во-первых, мне нужна небольшая команда для расследования: три человека из вашего отдела и три человека из ФБР. Выберите, пожалуйста, на ваше усмотрение людей из тех, кто занимался делом о взрыве.

– Хорошо. Я предоставлю вам команду, – согласился полицейский.

– Во-вторых, – добавил детектив, – я прошу полную свободу действий и полномочий в процессе расследования.

Льюис задумался и после небольшой паузы ответил:

– Что касается второй просьбы, обычно мы не предоставляем все полномочия частным детективам. Однако, учитывая масштаб катастрофы, мы готовы сделать исключение. Вы получите необходимый карт-бланш для эффективного пересмотра дела.

– Благодарю вас, глава полиции Бейн. Я приеду в участок завтра в 14:00. Прошу, соберите всю команду в это время на совещание. Там мы обсудим детали расследования и определим план действий, – попросил детектив и завершил звонок.

– Хорошо… Алло?.. Алло? Эй, что за…? – Льюис был удивлен, когда детектив неожиданно положил телефон, создав неловкий прецедент. Но, решив не терять времени, Бейн схватил свой рабочий телефон на столе и начал набирать номер помощника.

– Да, шеф? – ответил помощник, его голос слегка приглушался фоновым шумом офиса.

– Сколько у нас было задействовано человек в расследовании взрыва на заводе? – поинтересовался Льюис.

– Около двадцати пяти человек, шеф.

– Отлично. Выберите троих лучших полицейских и трех лучших агентов ФБР из этой группы. Нам нужно собрать команду для пересмотра дела. Срочно!

– Понял, шеф. Сделаю, но пересмотр дела… Это означает, что что-то пошло не так? – подозрительно поинтересовался помощник.

– Да, это означает, что мы будем пересматривать всё, что у нас есть, – раздраженно ответил Льюис. – Граждане Америки, жители этого города доверяют нам, и мы не можем их подвести. Дело о взрыве до сих пор будоражит общественность, и мы должны предоставить им объективные и главное – перепроверенные факты. Скажи это тем шестерым, которых выберешь, если вдруг они начнут возмущаться. И то же самое скажи репортерам, если пронюхают что-то. Запомнил?

– Запомнил, шеф. Будем держать вас в курсе, – заверил помощник, положив телефон.

***

На следующий день два агента ФБР, Алекс и Бобби, прогуливались по коридору, выражая общее недовольство ситуацией. Алекс, высокого роста, с харизматичной внешностью. Его темные волосы и аккуратная борода дополняли изысканный облик. Он носил темный костюм, строго подчеркивающий его статус. Бобби, напротив, был невысоким и немного полноватым. Ранее им сказали прийти на совещание в конференц-зал заранее, до прибытия детектива.

– Почему они все так усложнили? Мы уже закончили это дело, – бурчал Алекс, махая руками.

– Ага, – согласился Бобби. Выглядел он раздраженно. – Мне тоже не ясно, почему нам приходится тут сидеть. Я уже планировал ехать домой в Вашингтон к семье. Мне обещали повышение. А я до сих пор здесь.

Алекс кивнул:

– Ты прав, это дело для всех нас – золотой билет. Не понимаю, почему этот детектив вмешивается. Мы уже все проверили, все разложено по полочкам. Теперь еще эта перепроверка.

Поделиться с друзьями: