Слуги дьявола
Шрифт:
— Значит, вы все перекладываете на плечи местной полиции?
— Да, но ты не волнуйся. Тут работают хорошие ребята, а если вдруг что-то начнет раскручиваться, клянусь — я брошу все и снова встану рядом с тобой.
— Вот этого-то я и боюсь, — заметил Фрост, прикуривая новую сигарету и выпуская дым через ноздри.
— Ну, ты и заноза, — вздохнул О’Хара. — Короче, я подумал, что лучше будет мне сказать тебе об этом лично, чем звонить по телефону.
— Спасибо.
— Ну, передавай привет Бесс и Мэри. Мне пора ехать.
— Я провожу тебя к машине.
Они медленно двинулись обратно. Фрост не переставал думать о том, существует ли связь между сатанистами и Мартином, убийцей его командира, и если да, то каким образом можно попытаться ее обнаружить.
— Ночь, как из романа ужасов, — сказал Фрост, кладя руку на плечо Бесс и прижимая женщину к себе.
Они стояли на балконе в квартире Мэри Боулс. На небе ярко светила луна, которую время от времени закрывали темные облака, гонимые резкими порывами ветра. Вокруг раздавались какие-то странные и таинственные звуки — потрескивание, шорохи, легкий свист.
Бесс передернула плечами.
— Пойдем в комнату, — сказала она.
— Хорошо. И выпьем по глоточку. Может, и Мэри присоединится к нам.
— Нет, она очень устала и пошла спать.
— Ну, понятно. Вы перевернули гору бумаг из архива профессора. Это был каторжный труд, — Фрост усмехнулся. — Я вам сочувствую.
— Конечно, — согласилась Бесс. — Палить из пистолета куда проще. Как ты себя чувствуешь?
Она повернулась к Фросту и обняла его обеими руками. Положила голову на плечо.
— Почти отлично, — ответил капитан. — Как будто заново родился. Марафон еще, пожалуй, не пробегу, но я уже в нормальной форме.
— Как ты думаешь, когда эти сатанисты придут сюда? Фрост пожал плечами и прикурил сигарету от своей старенькой “Зиппо”. Где-то рядом завывал ветер.
— Наверное, скоро. Это очень нетерпеливый народ, насколько я заметил. Правда, не исключено, что они могут просто махнуть на нас рукой и оставить в покое.
— Это бы тебя очень расстроило?
— Налей мне виски, — сказал капитан, не отвечая на вопрос. Он наклонился, поцеловал Бесс в губы и лишь потом произнес: — Они должны прийти. Только так мы сможем до них добраться и разогнать эту банду подлых Убийц.
— Но мы же не полицейские.
— А разве ты не хочешь достать того, кто убил Уэллса и Бланш Карриган?
— Но я не хочу, чтобы и меня убили в процессе этого доставания.
— Нас не убьют, обещаю, — улыбнулся Фрост. — Так как там насчет виски?
Выпив первый стаканчик и отхлебнув из второго, капитан посмотрел на свой “Ролекс”. Было уже несколько минут после полуночи.
— Ну что, пойдем спать? — спросил он.
— Нет, не могу. Я обещала Мэри просмотреть еще черновики последней книги профессора. Он не дописал ее, не успел, но это был главный труд его жизни, так он всегда говорил.
— Понятно, ты теперь в ответе перед его памятью, — кивнул Фрост. — Но тут ведь речь идет о вечности, и несколько минут ничего не изменят. Иди ко мне, займемся любовью.
— Уговорил, — улыбнулась Бесс, но тут же вновь стала серьезной и задумчиво посмотрела в свой бокал. — Фрост?
— Что?
— Скажи, когда мы с тобой в последний раз были в такой роскошной квартире? Мне так нравится эта деревянная лестница, которая ведет на второй этаж. Так романтично…
Капитан поднялся, подошел к ней, обнял и поцеловал в губы. Женщина прижалась к нему всем телом.
— Хорошо, — сказал Фрост. — Я отнесу тебя. Сейчас они сидели в библиотеке, а их спальня была на втором этаже.
Он подхватил ее на руки, отметив про себя, что на вид Бесс явно была легче. В кино джентльмены обычно делают такие вещи без труда, но у Фроста сразу заболела спина и плечи. Он двинулся к двери, вышел в коридор и остановился у подножия лестницы.
— Ты уверен, что справишься? — спросила Бесс.
— Попробую. Надеюсь, ты не забыла, как оказывать первую помощь, если вдруг со мной что-то случится?
Он еще раз поцеловал ее и ступил на первую ступеньку, которая слегка заскрипела.
До промежуточной лестничной площадки было двадцать четыре таких ступеньки. Фрост преодолел их и чуть задержался, чтобы перевести дыхание. Оставалось еще двенадцать.
— Может, хватит? — спросила Бесс. — Дальше я могу подняться сама.
— Ни в коем случае, не лишай меня такого блаженства.
Бесс протянула руку и нажала кнопку выключателя. Холл, оставшийся внизу, погрузился в темноту, только чуть отсвечивали лампы аквариума, в котором Мэри Боулс разводила тропических рыб. Фрост собрался с силами и двинулся дальше, взобрался наконец наверх и направился к двери спальни.
Бесс повернула ручку, дверь открылась, и капитан вошел в комнату. Он опустил свою драгоценную ношу на кровать и сам присел рядом, тяжело дыша и вытирая пот со лба.
— Стареешь, Фрост? — с улыбкой спросила женщина.
— С чего ты взяла? — прохрипел капитан, навалился на женщину и прижался губами к ее рту.
Его рука скользнула вниз по ее телу, нащупывая край платья…
Фрост открыл глаз. Бесс трясла его за плечо.
— Проснись, ну проснись же. Я слышала какой-то шум…
Капитан машинально взглянул на циферблат часов. Два ночи. Самое подходящее время, чтобы разбудить человека.
— Какой шум? Кто там может быть? Это, наверное, рыбы в аквариуме. Спи.
Он прижал женщину к себе и поцеловал. Потом снова закрыл глаз.
— Фрост. Не валяй дурака. Я точно что-то слышала. Вспомни, мы же здесь не на отдыхе.
Капитан поднял голову и прислушался, но не услышал ничего, кроме воя ветра за окном.
— Это ветер…
— Это не ветер. Ты пойдешь посмотреть или мне это сделать?
— Бесс…
— Тихо! Слушай…
Теперь и Фрост услышал какие-то звуки, словно кто-то осторожно ходит по деревянному полу в холле. Капитан сел на постели. Сон моментально слетел с него. Он был собран и напряжен.
— Хорошо, я пойду взгляну, что там такое. Фрост одел свою черную повязку, потом протянул руку вытащил браунинг из кобуры, которая лежала рядом на ночном столике. Затем взял брюки и принялся выворачивать штанины, которые запутались, когда он лихорадочно снимал с себя одежду, чтобы поскорее добраться до женщины.