Смерть для бессмертных
Шрифт:
– Чтобы ты взял ее в жены.
– Она… не посмотрит на такого, как я…
– Она не умеет смотреть. Если я скажу — она выйдет за тебя. И будет преданной и верной женой. Даю слово.
Карлейн не был доволен моим предложением.
– Это приказ, Ваша светлость?
– Это просьба.
Он опустил взгляд.
– Ты же не станешь возражать, что она — прекраснейшая женщина из всех, что ты когда-либо видел?
Он качает головой.
– Конечно, не стану, - соглашается.
– Но она… Вы потом возненавидите меня…
Я тут же кладу руку ему на плечо.
– Карлейн, - говорю я — и он смотрит мне в глаза, - если ты станешь тем, из-за кого я смогу преодолеть желание изменить с ней Элеонор, я буду лишь очень тебе признателен. А если ты сможешь еще и с Мадам закрутить…
– С Мадам?
– бедолага Карлейн снова переменился в лице. Кажется, она не очень была ему по нраву.
– Она — тоже очень… отвлекающий фактор, - говорю я ему.
– И тоже риск… для моего брака.
– Если Вам действительно это необходимо, то я сделаю это.
Улыбаюсь, будучи довольным тем, что нашел столь верного слугу. Правда, у меня стала закрадываться мысль, что мой новый друг… не совсем по женщинам.
– Моя просьба… не стоит вразрез… с твоими предпочтениями?
Он не понял вопроса.
– Ты гомосексуал?
Мой вопрос нисколько его не обидел. Значит, я прав.
– Нет, - отвечает он — и я немного удивляюсь.
– Я не по мужчинам, если вы вдруг так решили. Но и не по женщинам.
Я вылупился на него, требуя объяснить.
– Я — асексуал, Ваша светлость.
– Ты… - я показываю пальцем в область ниже его пояса.
– О нет, - отрицательно качает головой, - не евнух, нет. И не девственник. У меня был секс, если Вы об этом. И с женщинами… и с мужчинами… но ни те, ни другие не были мне по нраву. Меня… вообще никто не привлекает. Меня больше возбуждает идея. Некая цель. Сейчас, к примеру, моя цель — исполнять Ваши приказы. И сделать все, что вам будет необходимо. Если Вы хотите, чтобы я стал мужем Эльрикель и любовником Мадам — я сделаю это. Поверьте, у меня получится. Можете на меня положиться. Скажете убить их — и я убью. Скажете убить себя — я сделаю и это. Всё, что прикажете.
– С чего вдруг… такая преданность, Карлейн? Кто я для тебя?
Он молча смотрел мне в глаза. Возможно, раздумывал над ответом, или просто старался подобрать слова. Или же выдерживал театральную паузу.
– Есть вещи, - говорит, наконец, он, - которые не поддаются нашему пониманию. У большинства людей они похожи. К примеру, Вы без ума от красивых женщин. И коллекционируете их, можно сказать. Свои победы. Добавляете их в коллекцию. Другие скупают драгоценности, или различные виды оружия. Третьи пытаются стать богатыми, четвертые — получить корону. У меня… немного иная цель. Я просто… хочу быть лучшим. Лучшим во всем. Быстрее всех бегать, искуснее всех сражаться, быть самым метким стрелком, самым умелом любовником. Если быть воином, то непревзойденным. Если служить - то быть самым преданным. Вы должны признать, что у вас никогда не было такого воина, как я. Вы должны доверять мне так, как не доверяете даже себе, поручать мне любые задания и всегда знать, что я их выполню еще до того, как я сделаю это. И если я буду знать, что вы именно такого обо мне мнения… то я буду счастлив. Ибо моя цель… будет достигнута.
– То есть, - я откидываюсь на спинку стула, - ты лишен любых других страстей. Ни похоти, ни тщеславия, ни жадности. Ни гнева, ни зависти, ни чревоугодия, ни лени. Лишь цель. Задача. Верная преданность. До последнего вздоха.
– До последнего вздоха, - подтверждает он.
– Иными словами, тебе не нужна корона, не нужен трон.
Он кивает.
– Не нужна моя жена, не нужны мои деньги. Ты не побрезгуешь выполнить любой мой приказ и не потребуешь награды.
– То, что Вы поручаете мне сделать что-то, что не поручите сделать никому другому — уже высочайшая для меня награда.
– Ты псих, Карлейн, - говорю ему в глаза.
Он кивает и улыбается.
– Возможно, это так. Можете даже назвать меня фанатиком. И это комплимент. Ибо Вам известно, граф, что нет более опасного врага, чем фанатично верящего в свои идеалы.
– А твой идеал…
– ...это Вы, - заканчивает он фразу, глядя мне в глаза.
– И мне ничего от Вас не нужно. Ни любви, ни награды. Лишь Ваше доверие. Назовите имя Вашего врага — и я убью его. Назовите имя человека — и я найду его. Назовите вещь из легенд — и я ее достану. И не вернусь, пока не выполю поручение. Вот Вам — мое слово.
Я смотрю на него — и поражаюсь. Он болен, это очевидно. Но я ему верю. Он действительно сделает все, что я ему прикажу. Решит любую проблему, разберется с любыми неприятностями. Он и правда был человеком, которому можно доверить всё.
– Перегил, - говорю я ему.
– Помоги мне убить его. Не один. Вместе со мной. Бок о бок.
И Карлейн кивает.
– Просто скажите, когда.
– Я дам знать, - киваю я.
– А пока… стань лучшим мужем для Эльрикель, чем был я. И заставь Мадам позабыть обо мне. Сделай так, чтобы она в тебя влюбилась.
И Карлейн склонил голову, давая понять, что приказ принят.
– И защищай Элеонор и Хейзела. Любой ценой.
– Даже ценой собственной жизни, - обещает он.
– Можете не сомневаться во мне. Лишь дайте власть над всей стражей Айронхолла. Я хочу лично отбирать солдат и давать назначения.
– Считай, что ты теперь второй человек в Айронхолле. У тебя есть власть.
Не прошло и дня, как в городе случились значительные перемены. Он уволил почти всех, кто проживал в замке, и набрал людей из военной академии. Очень многие из тех, кто находился в числе моих доверенных, были отправлены на стены и в темницы в качестве стражи. Троих он и вовсе изгнал из города. Распустил сотню воинов, лишив их права называться стражей Айронхолла.
И, как оказалось, ни одно из его решений не оказалось ошибочным.
– Откуда он взялся?
– спросила меня Кара, войдя в спальню перед сном.
– Кто он такой?
– Верный слуга, - ответил я ей. Элеонор была рядом и сидела перед зеркалом, расчесывая волосы.
– Я безоговорочно ему доверяю.
– Он слишком бесподобен. Во всем, - мы с Элеонор практически одновременно перевели на нее взгляд.
Кара вздрогнула и потупила взор.
– Неожиданно… - говорю я, не веря своим умозаключениям.
– Неужели ты…
– Имею право, - гордо задрала она подбородок.
– Ты уже не прикоснешься ко мне. И я это знаю. А он… мужчина видный. И с титулом теперь, и с неплохими внешними данными. С чувством стиля у него порядок, а скулы и подбородок… ну а в постели он и вовсе бог.
Элеонор смущенно отвернулась.
– Надеюсь, ты…
– Я не против, - говорю я ей.
– Даже рад, что ты теперь не одинока.
– Правда, он женат, - говорит она, но не знаю, зачем.
– Тот еще ловелас. Хотя вот что странно… он даже не смотрел на меня. До тех самых пор, пока ты не назначил его своим визирем со всеми полномочиями. И вдруг… такое внимание… женится на Эльрикель, подкатывает ко мне… да подкатывает так, Боже… я думала, что это я умею соблазнять.