Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смерть на кончике биты
Шрифт:

— Посмотри-ка на эту штуковину, Джо!

Джо повертел в руке и вернул ее Фрэнку.

— В конце концов, хоть какая-то зацепка. Давай покажем Коллигу, — предложил Фрэнк.

Джо встал, глубоко вздохнув.

— Теперь мне и вправду лучше, — довольно улыбнулся он. — А то я подумал, так и придется жить с кислородной маской…

Братья подошли к шефу полиции.

— Шеф, я тут нашел кое—что. Возможно, вам это будет интересно… — Фрэнк показал Коллигу булавку.

Но Коллиг отнесся к его словам индифферентно.

— Ну, я вижу, булавка для галстука. И что?

— Я нашел ее в траве, возле следов колес. А следы оставлены тем серебристым спортивным автомобилем. Булавку, видимо, обронил один из тех типов. Скорее всего, именно тот, кто бросил бутылку с зажигательной смесью.

— Возможно, — ответил шеф полиции. — Захвати ее с собой, когда придешь завтра в полицию. А теперь все отправляйтесь домой и хорошенько отоспитесь.

— Но я…

— Спасибо за помощь, — снова оборвал его Коллиг. — До завтра, о`кей?

И он пошел к своему автомобилю.

Фрэнк пожал плечами и сунул булавку в карман. Вместе с Джо они вернулись к Бифу и Тони, которые все еще приходили в себя на траве.

— Вы, ребята, здорово помогли нам сегодня, — сказал Джо. — Спасибо вам.

— Какие разговоры! — усмехнулся Тони. — Я всегда мечтал совершить геройский поступок…

Биф взглянул на Тони и иронически закатил глаза.

— Нет, в самом деле, ребята, — сказал он Фрэнку и Джо. — Мы рады, что никто серьезно не пострадал… Во всяком случае, я надеюсь, Ноулан уже в норме.

— Может, заедем в больницу, узнаем, как дела у Ли и мистера Ноулана? — предложил Фрэнк брату. — Ты знаешь, куда их увезли?

Джо кивнул.

— В Центральную. Я видел название на машине «скорой помощи».

— На меня не рассчитывайте, — сказал Биф. — Мне надо заскочить домой и позвонить Дженни. Ну, с которой у меня назначено было свидание, помните? Надеюсь, она не долго будет на меня злиться…

— Я тоже не могу, — сказал Тони. — Нам, героям, отдых нужен как воздух!

— Вы до дому-то сумеете доехать? — спросил Фрэнк.

— Конечно. Крутить баранку я еще в состоянии, — ответил Биф.

— Я тоже справлюсь, — заверил друзей Тони.

— Тогда до завтра, — сказал Джо, и они с Фрэнком подошли к своему фургону.

Джо сел за руль и протер глаза: их все еще щипало от дыма. Фрэнк, прикрыв веки, откинулся на спинку сиденья. Джо опустил боковое стекло и медленно двинулся к выезду со стоянки.

Поправляя боковое зеркало, он вдруг уловил в нем какую-то серебристую вспышку…

— Фрэнк, проснись! Они вернулись! — крикнул Джо.

— Кто вернулся? — Фрэнк испуганно открыл глаза.

— Типы, которые подожгли трейлер Ноулана. Видишь их?

Фрэнк взглянул в зеркало заднего вида. Потом высунулся в окно и выгнул шею, но ничего не увидел.

— Там никого нет, Джо, — сказал он.

— Я их видел, — твердо повторил брат. — Постой-ка…

Он снова бросил взгляд в боковое зеркальце, и сердце у него учащенно заколотилось. Сохраняя дистанцию, чтобы не попасть в их поле зрения, за ними ехал серебристо—серый спортивный автомобиль. Джо попытался разглядеть его получше, но тут между ними вклинился красный седан.

— К сожалению, я был прав. Они едут за нами… И стараются, чтобы мы их не заметили.

Фрэнк повернулся назад и выглянул в заднее окно.

— Да, теперь и я вижу! За тем красным седаном, да?

— Видимо, они преследуют именно нас, — печально сказал Джо.

— Наверно, хотят убрать лишних свидетелей. Давай-ка стряхнем их с хвоста.

Уличное движение стало более интенсивным, и Джо требовалось большое внимание, чтобы не потерять из виду серебристый автомобиль. Между ними то и дело возникали другие машины.

— Надо свернуть. Иначе мы от них не избавимся, — встревожено сказал Фрэнк.

— Тут неподалеку есть дорога, идущая через парк. До нее четверть мили… Я сверну на нее. А там покажем этим мерзавцам, на что наш фургон способен.

За ними тащился какой-то огромный грузовик. Водитель его настойчиво сигналил, видимо, добиваясь, чтобы Джо увеличил скорость. Но тот, выдерживая характер, вел машину в ровном, спокойном темпе.

Фургон остановился на перекрестке: на светофоре горел красный свет. Фрэнк снова выглянул в заднее окно.

— Их нигде нет, — сообщил он.

Джо кивнул и показал брату большой палец… Но тут он бросил взгляд в боковое стекло — и у него пересохло во рту. Совсем рядом из окна спортивного автомобиля на него смотрел, улыбаясь, усатый… У Джо перехватило дыхание. Гангстер держал в руке розовый мячик, точно такой же, как тот, что взорвался вчера на бейсбольном поле…

Улыбаясь во весь рот, усатый взмахнул рукой, чтобы бросить мячик в фургон братьев Харди…

ГОНКИ С ПРЕСЛЕДОВАНИЕМ

В этот момент загорелся зеленый. Джо нажал до упора на акселератор, машина рванулась вперед, оставляя за собой след обгоревшей резины. От резкого толчка Фрэнка кинуло на спинку. Джо покосился в боковое зеркальце: серебристый автомобиль мчался следом.

— Что случилось? — крикнул Фрэнк.

Они собирались бросить в нас бомбу. А теперь они у нас на хвосте. Держись!..

Джо сделал резкий вираж и въехал на парковую дорогу; фургон мотнуло и занесло, но Джо справился с управлением и облегченно вздохнул. Он на бешеной скорости летел вперед, внимательно наблюдая за спортивным автомобилем, который немного отстал, но продолжал их преследовать.

— Тут впереди поворот, — сказал Фрэнк, садясь поудобнее. — Он ведет к торговому центру. Там, может, удастся спрятаться…

Торговый центр представлял собой скопление магазинов, киосков, ресторанов, кафе; здесь было три многоярусных автостоянки и множество въездов и выездов. Иным покупателям приходилось подолгу блуждать, пока они находили то, что нужно.

Джо еще увеличил скорость; дистанция между фургоном и машиной преследователей чуть-чуть выросла.

— Здесь!.. — Джо вывернул руль и направил машину к торговому центру, к въезду с обозначением «2—Z».

Поделиться с друзьями: