Смертельный плен
Шрифт:
Бруно протянул руку и положил ее мне на колено.
— Скажи мне, что ты хочешь меня, Лидия.
Я закрыла глаза и покачала головой.
— Нет.
Ладонью Бруно заскользил вверх, поглаживая меня по внутренней стороне бедра. Я не смогла остановить его, когда он запустил свою руку мне под юбку. Мужчина коснулся пальцем клитора, и закружил по нему, тяжело задышав около моей щеки.
— Он только что трахнул ее, Лидия. Разве не будет справедливо, если ты тоже получишь удовольствие? — он просунул пальцы в мокрые складки моего тела, которое предало меня. — Сайрус не хочет, чтобы тебя насиловали, не теперь. Он не хочет пугать малышку.
Мое тело сжалось вокруг этих двух пальцев, которые он вставил, и я прислонился к нему.
— Скажи «да», и он никогда об этом не узнает. Я обещаю, ты не пожалеешь.
Бруно поцеловал меня в шею, и я захныкала. По какой-то нелепой причине, я хотела, чтобы он снова укусил меня. Это было так приятно.
— Пожалуйста.
— Пожалуйста, что, Лидия? Если ты хочешь, чтобы я снова укусил тебя, я это сделаю. Просто скажи мне. Я хочу погрузить свой твердый, словно камень, член в эту тугую… — он протолкнул пальцы глубже. — Мокрую, — Бруно вытащил их, а затем засунул обратно. Я раздвинула бедра, чтобы слегка облегчить ему доступ. — Киску.
— Пожалуйста, — все, что я смогла произнести.
Бруно вытащил руку из-под юбки и поднял меня на ноги. Мужчина облизал пальцы и обвил свои руки вокруг моей талии, а затем поцеловал. Развернув меня так, чтобы я по-прежнему оставалась напротив него, он прижался губами к моему горлу, и скользнул рукой по моей заднице. Я беззастенчиво прогнулась в спине, когда он протолкнул пальцы внутрь.
Удерживая, одной рукой, он обхватил меня за грудь, зарылся лицом в мои волосы, и использовал другую руку, чтобы расстегнуть штаны. Мужчина сдвинул мои волосы подбородком и впился мне в шею зубами, одновременно раздвинул мои бедра и толкнулся в киску. Я закричала от невероятного наслаждения, которое заставило меня забыть об остальных в комнате. Я ощутила, как пульс в его члене подстроился под мой собственный, пока он высасывал из меня кровь и трахал. Сочетание экстаза с этими двумя пальцами, которые он разместил с обеих сторон от моего клитора, скользя ими по кругу, пока в животе не разгорелся пожар, подвело меня к краю и заставило выгнуться всем телом. Я толкнулась назад, чтобы почувствовать его еще глубже.
Его плоть ударилась об мою, когда он сделал резкий толчок, погрузившись в меня на всю длину, а затем вышел. Он глубже вгрызся в меня клыками, от чего я почувствовала боль, но эта боль лишь усилила удовольствие. Я кончила снова, жестче, и Бруно заворчал, когда тоже пришел к кульминации. Его горячая сперма все еще пылала внутри меня, когда он облокотился на стол рукой, второй рукой обвивая мою талию и удерживая нас обоих. Какое-то время мы провели в таком положении, прежде чем я смогла отдышаться.
Когда я, наконец, сделала это, то всего в нескольких шагах от себя заметила Джо, чьи волосы сжимала в кулаке Крисси, поднимая голову мужчины и заставляя его смотреть на меня.
Что я наделала?
Бруно вышел из меня и помог мне сесть с учетом того, что теперь я точно знала, что все это было притворством. Он поцеловал меня в лоб и подмигнул.
— Я не виню его в желании обладать тобой, Лидия, — мягко произнес мужчина, злобно ухмыльнувшись Джо, когда прочитал выражение моего лица, которое подсказало ему, что я отчетливо поняла, что только что произошло. — Ты одна сплошная сладкая дырка.
Сайрус прочистил горло. Все глаза устремилась на него.
Его удовлетворил кивок Бруно.
— Хорошо. Тогда, полагаю, нам пора идти. Мэри нужен отдых, — Сайрус повернулся к ней, обхватив ее лицо руками. — Спасибо, моя сладкая. Ты не представляешь, как помогла мне.
Мэри смущенно улыбнулась.
— Мне было приятно, — она наклонила голову. — Я имею в виду…
Сайрус прижал пальцы к ее губам.
— Нет, не нужно оправданий. Услышанное сделало меня очень счастливым.
Когда они ушли, все показалось каким-то сюрреалистичным. Все прошло не так. Мы были готовы к боли. Но они нас не обидели. Ни одного из нас. Конечно, они покормились, но это было превращено в легкий, даже приятный опыт. Хотя, по правде говоря, то, что они сделали, нанесло больший ущерб, чем любые пытки. Мы больше не были в одной команде.
Ни, как любовники, ни как друзья.
Джо заговорил первым.
— Чувствуешь себя лучше, Лидия? Отмщенной?
— Джо, я… — замялась в поисках оправданий. И естественно, не нашла их.
Джо поднял руку.
— Я не хочу ничего слышать, — он направился к кровати, протянув ладонь Мэри.
Она встала, посмотрела на него, а затем перевела взгляд на меня.
— Я не знаю, в какую дурацкую игру вы, ребята, играете, но, в следующий раз, не впутывайте меня в это, — Мэри направилась в ванную и захлопнула дверь.
Джо посмотрел на дверь, а затем направился к столу и одним махом смел с него все стаканы. Они разбились о стену. Я насторожилась, когда он подошел ко мне.
— Я надеюсь, что ты счастлива. Очень надеюсь, что это был хороший трах.
Джо схватил с кровати одеяло, ушел в другую часть комнаты, расстелил его и лег.
Я понаблюдала за ним мгновение, а затем просто сложила руки на столе и опустила на них голову. Мы оставили кровать для Мэри. Она не поблагодарила нас. Я этому не удивилась. Наши хозяева изменили правила игры. Мы больше не были на одной стороне.
Глава 9
Мэри пододвинула мне свою тарелку и застенчиво улыбнулась.
– Ты можешь забрать все остальное. Я не голодна.
В ответ я благодарно улыбнулась. Нам всегда приносили две тарелки. Джо отстранился, не желая больше помогать мне. Если бы не Мэри, то мне пришлось бы голодать. Я сомневалась, что Джо это волновало. К счастью, Мэри умела прощать.
Я не знала, простит ли она когда-нибудь нас, но тишина оказалась для нее слишком неприятной, чтобы и дальше обижаться. Я не была уверена, как она относилась ко всему остальному, но в первый же день после ухода Сайруса, стало понятно, что она решила встать на мою сторону. Джо даже не смотрел на меня, перестав делиться со мной едой, что вероятно помогло ей сделать выбор. Мэри испытывала ко мне жалость.
Я приняла ее сочувствие. И пусть мне была ненавистна жалость, но я не могла больше терпеть неприязнь.
Не помогало делу и то, что Джо флиртовал с Мэри. Я знала, что он делал это, чтобы причинить мне боль. Я ловила взгляды, которые он бросал на меня, когда вовлекал девушку в разговор, наливал ей выпить, или предлагал доесть свою порцию. Мэри лишь награждала его грозным взглядом, прежде чем возвращалась к тому месту, которое занимала я в другом конце комнаты.
– Я попросила у Сайруса еще пару кроватей, - сказала Мэри, прижав колени к груди, с загадочной улыбкой на лице.
Время, проведенное вне комнаты, казалось, поддерживало в ней хорошее настроение. Она никогда раньше не злила Сайруса, так что, я не была уверена, как об этом заговорить. Но теперь, когда она это сделала…
– Когда ты виделась с Сайрусом?
Мэри крепко обхватила себя за колени и захихикала.
– Прошлой ночью. Мы ушли в другую комнату и там смотрели фильм, - она снова захихикала. — «Интервью с вампиром». Ты можешь в это поверить?
Девочка понизила голос и наклонилась ко мне поближе.