Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смертельный расчет
Шрифт:

Я вышла на крыльцо.

– Привет, Сьюки, - окликнула Брэнда, как будто мы были старыми друзьями.
– Это Дональд Кэллауэй, совладелец магазина.

– Господин Кэллауэй, - сказала я, приветствуя.
– Входите, могу ли я предложить вам что нибудь из напитков?

Оба поднялись на крыльцо. Оказавшись внутри, они начали восторженно осматривать переполненную комнату, моих гостей-фейри в этот момент там не было.

– Обожаю деревянный потолок, - сказала Бренда.
– А взгляните на обшитые досками стены!

– Он такой старинный, - сказал Дональд Кэллауэй.
– Поздравляю мисс Стакхаус вы живете в таком прекрасном исторически значимом доме.

Я старалась не выглядеть столь же удивленной, как чувствовала себя. Это была не та реакция, которую я обычно ожидаю. Большинство людей, как правило, сочувствуют мне по поводу столь старой конструкции дома. Этажи были не совсем правильно выстроены и окна нестандартные.

 - Спасибо, - сказала я с сомнением.
– Ну, вот вещи с чердака. Вы можите все осмотреть, если желаете. Просто дайте мне знать, если вам что-то понадобится.

Мне показалось не уместным болтаться вокруг, и отчасти неприличным смотреть, как они работают. Я зашла в свою комнату, чтобы вытереть пыль и навести порядок, и убраться в одном или двух ящиках. Обычно я слушаю радио, но сейчас мне не хотелось пропустить разговор партнеров, если вдруг они решат задать мне пару вопросов. Время от времени они довольно спокойно что-то обсуждали, и мне было любопытно, что же они решили. Когда я услышала Клода, спускающегося по лестнице, я подумала что будет не плохо поговорить с ним и Дермотом на прощанье, поскольку они собирались уезжать.

Бренда уставилась на двух красивых мужчин, поскольку фейри шли через гостиную. Я ненадолго задержала их, чтобы представить, это была лишь учтивость. И немного удивилась, заметив, что Дональд смотрит на меня в ином свете, после знакомства с «кузенами».

Я вытирала пол в ванной, когда услышала восклицание Дональда. Я осторожно вошла в гостиную, стараясь не выглядеть излишне назойливой.

Он исследовал стол моего дедушки, очень тяжелый и безобразный предмет, который стоил фейри многих проклятий и пота, когда они спускали его вниз в гостиную.

Маленький человек стоял согнувшись как и прежде, его голова была в промежутке между тумбами письменного стола.

– Тут есть тайник, мисс Стакхаус, - сказал он, медленно вылезая на корточках из под стола.
– Идите сюда, позвольте я покажу вам.

Я присела на корточки рядом с ним, чувствуя волнение от неожиданного открытия. Тайник! Пиратский клад! Фокус-покус! Все они вызывают счастливое предвкушение детства.

С помощью фонарика Дональда я увидела, что в конце стола, в месте, где обычно располагаются колени, находится дополнительная панель. Крошечные петли располагались так высоко, что колени никогда не касались их; таким образом, дверка поворачивалась вверх, когда была открыта.

Но как открыть ее было тайной.

После того так я все внимательно осмотрела, Дональд сказал:

 - Я попробую перочинным ножиком, мисс Стакхаус, если нет возражений.

– Ни одного, - сказала я.

Он достал складной нож, который был по-деловому практичным, из кармана и открыл лезвие, воткнув его осторожно в шов. Как я и ожидала, в середине шва, он столкнулся со своего рода защелкой. Сначала он осторожно прошелся лезвием с одной стороны, а затем с другой, но ничто не произошло.

Затем, он начал тихонько похлопывать по поверхности между тумбами. Внимание привлекла доска обеими сторонами и вершиной, соединенная с внутренней частью стола. Дональд нажал и толкнул её, раздался ржавый щелчёк, и панель открылась.

– Почему бы вам не продолжить, - сказал Дональд.
– Это ваш стол.

Это было разумно и верно, и как только он вылез, я заняла его место. Я подняла дверцу и удерживала ее рукой, в то время как Дональд направил туда свет фонарика, но так как я загораживала много света, потребовалось достаточно много времени, чтобы извлечь содержимое.

Когда я нащупала контуры свертка, то аккуратно взяла его и вытащила, теперь он был у меня. На корточках я пятилась обратно, стараясь не думать на что это похоже с точки зрения Дональда. Как только я выползла из-под стола, то поднялась и направилась с пыльным свертком к окну. Я осмотрела то, что держала.

Это был небольшой бархатный мешочек со шнуровкой сверху. Материал был когда-то винного цвета, подумала я. Внутри находился, бывший когда-то белым, конверт размером около 15х20 см с нарисованной на нем картинкой, и когда я его тщательно обтерла, то поняла, что это должна быть выкройка платья. Сразу же всплыли в памяти забытые моменты. Я вспомнила коробку, в которой лежали все выкройки из Вог и Симплесити и Баттерик. Моя бабушка пользовалась швейной машинкой много лет, пока не сломала палец на правой руке, который так и не «стал на место», и потом для нее стало все более и более болезненным управляться с тонкими тканями, образцами и материалами. На рисунке этого специфического конверта, содержавшего широкую и согнутую пополам выкройку, стояли три модели с сутулившимися плечами, тонкими лицами и короткими волосами. Одна модель стояла в платье, рассеченном посередине, другая в подвенечном платье, а третья в платье для кадрили. Это универсальное платье с широкой юбкой!

Я открыла конверт и заглянула внутрь, ожидая увидеть, напечатанную на тонкой коричневой бумаге, выкройку, с мистическими черными линиями. Но вместо этого внутри лежало письмо, написанное на пожелтевшей бумаге. Я узнала почерк.

Внезапно, я настолько оказалась близка к слезам, насколько это возможно. Широко открыв глаза, пытаясь удержать слёзы, я очень быстро вышла из гостиной. Не следовало открывать этот конверт, когда в доме были другие люди, поэтому я положила его в ночной столик вместе с маленькой сумочкой и вытерла глаза и вернулась в гостиную.

Антиквары оказались слишком вежливыми, чтобы задавать вопросы, я сварила кофе и принесла его им на подносе с молоком и сахаром, а также несколько ломтиков фунтового кекса, в благодарность. Это была учтивость. Как научила меня бабушка… моя умершая бабушка, чей почерк был в письме внутри разрисованного конверта.

Глава 5

В итоге я так и не смогла открыть письмо и отложила до завтра.

Бренда и Дональд закончили перебирать содержимое чердака через час после того, как открыли тайник. Затем мы сели обсудить, что именно они хотят из моего разнообразного хлама и сколько они заплатят за это. Сначала я была готова просто сказать "Окей", но во имя семьи чувствовала себя обязанной попытаться получить столько, сколько возможно. К моему нетерпению, похоже, что дискуссия собиралась тянуться вечно.

К чему это свелось: Они хотели четыре больших предмета мебели (включая стол), пару вешалок, небольшую шкатулку, несколько ложек, и две табакерки из рогов животных. Некоторые трикотажные вещи были в хорошем состоянии, и Бренда сказала, что знает как удалить пятна, чтобы одежда выглядела почти новой, хотя много она мне за них не даст. Кресло-качалка для кормящих матерей (слишком низкое и маленькое для современных женщин) было добавлено к списку, и еще Дональд хотел коробочку бижутерии тридцатых и сороковых годов. Стеганое одеяло моей прабабушки, сделанное в форме колеса от телеги, дилеры так же оценили, так как его расцветка мне никогда не нравилась, я с радостью позволила его забрать.

Поделиться с друзьями: