Смертельный танец
Шрифт:
– Что еще?
– Ричард – вервольф альфа. В некоторых отношениях его сила равна моей. Он сможет контролировать мое проникновение в его мысли и сны. И сможет меня не допускать.
– Чего я не могла, – сказала я. Он глядел на меня.
– Даже в те времена, когда вы еще не узнали своей силы в некромантии, управлять вами было тяжелее, чем должно было быть. А сейчас... – Он пожал плечами. – Сейчас я не знаю, кто из нас был бы хозяином, а кто – слугой.
Мне удалось сесть самой. Постепенно мне становилось чуть лучше.
– Вот почему вы не поставили мне метку, когда могли это сделать и свалить на Ричарда. После того, что я сегодня сделала, вы боялись, что слугой будете вы, а хозяином – я. Это так?
Он чуть улыбнулся:
– Быть может. – Жан-Клод сел на кровать с другой стороны от меня. – Не для того я двести лет старался стать Мастером и хозяином своей территории, чтобы отдать свою свободу кому бы то ни было, даже вам, ma petite. Вы были бы не жестоким хозяином, но весьма требовательным.
– Это не просто отношения хозяина и слуги. Я помню по Алехандро. Он не мог мною управлять, но и я им тоже.
– А вы пытались? – спросил Жан-Клод. Мне пришлось задуматься.
– Нет.
– Вы его просто убили, – уточнил Жан-Клод. В. его словах был смысл.
– И я действительно могла бы вами командовать?
– Я никогда не слыхал о вампире, который выбрал бы себе слугой некроманта вашей силы.
– А Доминик и Сабин?
– Доминику до вас далеко, ma petite.
– Если бы я согласилась на первую метку, поставили бы вы ее? – спросила я.
Жан-Клод вздохнул, глядя в пол.
– Если бы мы действительно соединились, никто бы не устоял против нас. Такая сила – огромный соблазн. – Он внезапно поднял голову, давая мне посмотреть ему в глаза. Возбуждение, страх, вожделение – и, наконец, просто усталость. – Мы бы оказались связаны навечно. Связаны тройной постоянной борьбой за главенство. Не слишком приятная мысль.
– Жан-Клод мне сказал, что не будет моим хозяином, – вставил Ричард. – Мы будем партнерами.
– И ты ему поверил?
Ричард кивнул со страшно серьезным видом.
Я вздохнула.
– О Господи, Ричард, тебя ни на минуту нельзя оставить одного.
– Это не ложь, ma petite.
– Ага, так я и поверила.
– Если это окажется ложью, – сказал Ричард, – я его убью. Я посмотрела ему в глаза.
– Ты серьезно?
– Да.
Что-то шевельнулось в его карих глазах, низкое, темное, не человеческое.
– А ведь когда решишь кого-нибудь убить, других уже убивать проще? – спросила я.
Ричард не моргнул, не отвернулся.
– Да, но здесь не в этом дело. Я не буду никому слугой. Ни Жан-Клоду, ни Маркусу, ни тебе, ни Райне.
– А ты понимаешь, что, когда возникнет связь, ты будешь чувствовать его боль? И, убивая его, ты можешь убить себя?
– Лучше быть мертвым, чем в кабале.
Посмотрев ему в глаза, я поняла, что он все для себя решил.
– Ты убьешь этой ночью Маркуса.
Ричард посмотрел на меня, и на его лице мелькнуло выражение, которого я раньше не видала. Свирепость, от которой сила плеснула по комнате.
– Если он не отступит, я его убью.
И я впервые ему поверила.
34
В дверь постучали.
– Да! – сказал Ричард.
– Войдите! – одновременно с ним произнес Жан-Клод, и они переглянулись.
Вошел Эдуард, быстрым внимательным взглядом окинул нас всех троих.
– Что с тобой случилось?
– Долго рассказывать, – ответила я; – Но это не наемный убийца, если ты об этом.
– Я о другом. Ваши волки сторожат там моего помощника и не хотят его впускать, не получив разрешения. – Он поглядел на Жан-Клода, на Ричарда. – Они сами точно не знают, от кого это разрешение должно исходить.
Он не улыбался, но я достаточно хорошо его знала, чтобы расслышать нотку юмора.
– Здесь мой дом, – сказал Жан-Клод, – и разрешение нужно мое.
Я сползла к краю кровати и обнаружила, что могу сесть. При этом я оказалась между Жан-Клодом и Ричардом. Ричард придвинулся ближе – подхватить меня, если я упаду лицом вперед. Жан-Клод не шевельнулся, не коснулся меня, предлагая помощь. Во многих отношениях он знал меня лучше Ричарда. Но ведь и знакомы мы с ним гораздо дольше.
Он встал.
– Я приведу сюда вашего гостя.
– Лучше мне тогда пойти с вами, – сказал Эдуард. – Харли вас не знает, но он сразу поймет, кто вы.
– Что это должно значить? – спросила я.
– Если в таком месте к тебе подойдет незнакомый вампир и предложит следовать за ним, ты пойдешь? Я подумала и ответила:
– Наверное, нет.
– Вот и Харли не пойдет, – улыбнулся Эдуард. Они с Жан-Клодом пошли за приятелем Эдуарда. Я попыталась встать, когда они вышли, – просто посмотреть, смогу ли. Я всегда предпочитаю знакомиться с новым человеком стоя – особенно если это наемный силовик.
Ричард попытался мне помочь, и я отодвинулась. Пришлось ухватиться за стенку, чтобы не упасть.
– Я старался помочь, – сказал Ричард.
– Не старайся так усердно.
– Чего ты на меня бросаешься?
– Не люблю быть беспомощной, Ричард.
– Но ты же не супермен? Я поглядела на него сердито:
– Я в обморок упала, только и всего. Раньше такого не было.
– Это был не обморок, – сказал он. – Тебя что-то выбросило из Дамиана. Я же был с тобой связан, когда это случилось. И сам ощутил прикосновение этой штуки. – Он покачал головой, скрестив руки на груди. – Это был не обморок.
Я прислонилась спиной к стене.
– И еще оно меня напугало.
– Вот как? – Ричард подошел ко мне. – С виду ты не слишком боишься.
– А ты не боишься соединяться с Жан-Клодом?
– Это тебя волнует больше, чем то, что мне сегодня предстоит впервые убить?
– Да.
Дверь открылась, и нам пришлось прекратить разговор. Как раз вовремя, а то мы нашли еще один пункт несогласия. Дать кому-то привязать себя к моему разуму и моей душе – это меня пугало куда больше, чем кого-то убить.
Человек, вошедший вслед за Эдуардом, не производил особого впечатления. Худощавый, всего на два дюйма выше Эдуарда, вьющиеся темно-рыжие волосы, круглая лысина почти посередине головы. Он сильно наклонялся вперед даже при ходьбе, и непонятно было, привычка это или болезнь позвоночника. Коричневая футболка поверх черных вельветовых штанов, кроссовки. Вся одежда – будто получена от Армии спасения. И еще заплатанная летная кожаная куртка, вполне возможно, еще заставшая Вторую мировую войну. Под курткой мелькнули пистолеты.