Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смотритель

Граф Л. А.

Шрифт:

На главном экране искрилось расширяющееся плазменное облако, которое когда-то было Множеством, тихо раздуваясь наружу, пока наконец не заполнило ночь, по крайней мере в настоящий момент, все мысли о жизни по ту сторону, все надежды на что-либо кроме спасения, которое это больше не предложит.

Глава 22

Ступая в личную комнату Капитана, Пэрис не был уверен, чего ожидать. Быть обезглавленным, возможно. Или по крайней мере просто отругают за его грехи.

Волнение сражения еще неслось по нему с пугающей энергией.

Оно не похоже на то, что происходило у Маквис, никогда, оно никогда не вторгалось с таким чувством долга и целью, он говорил вещи, делал вещи, на которые только член команды Звездного флота имел право. И самый большой из всех грехов, он преднамеренно был не в состоянии сообщить Капитану Джейнвей, “Эй, я - уголовник. Помните?” когда она сама, казалось, забыла этот факт в гуще всего остального. Он только что чувствовал себя так хорошо, он снова вписался в команду. Столь хорошо, чтобы быть полезным.

Джейнвей отвернулась от окна наблюдения, поскольку дверь с шепотом закрылась позади Пэриса. Он обратил внимание на слабое удивление в ее глазах, как если бы она не ожидала его так быстро. Тогда она плавно подошла к монитору на длинном столе между ними и выключила его, не смотря на него. Предложение одиночества - улыбчивое лицо человека, и пятно больших глаз, породистой собаки - исчезли из существования прежде, чем у Пэриса даже появился шанс покраснеть при его вторжении.

“Вы попросили меня зайти, Капитан?” он нарушил молчание, только чтобы сломать неловкий момент.

Она кивнула, бездействуя. “Г-н Пэрис, у Вас есть проблема”.

Ему пришло в голову, что первый раз женщина сказал ему это, вероятно, в пятом классе.

“Я пригласила Чакотай и других Маквис стать частью этой команды”, продолжила Джейнвей. “Это казалось единственной разумной вещью, которую можно сделать, при данных обстоятельствах”.

Пэрис проглотил безумное желание хихикнуть. “Вы предоставите мне телохранителя, Капитан?” Казалось настолько несправедливым быть убитым во сне, после выживания в этой кутерьме, чем бы это, так или иначе, не было.

Джейнвей странно улыбнулась. “Кажется, что у Вас уже есть этот телохранитель”.

“Я его знаю?”

“Г-н Чакотай сказал что-то о своей жизни, принадлежащей Вам?”

Она покачала головой, очевидно в недоумении о том, как связать это с ним, в то время как Пэрис позволил себе полностью злую ухмылку.

“Он возмет на себя ответственность за Вашу безопасность”.

“Я думаю, что буду наслаждаться этим”, признал Пэрис.

Джейнвей подняла голову в предположении. “Не будьте настолько уверены. Он также собирается быть моим первым помощником. Все на борту этого судна подчиняются ему”. Она встретилась взглядом с Пэрисом.

“Включая лейтенанта назначенного сегодня”.

Сначала, он собирался хмыкнуть и спросить, что черт возьми, это все имело отношение к нему. Но что-то в его горле, связанном узлом перед любым звуком, вышло, и его мозг заработал момент спустя. “Я?”

“Я записала соответствующий приказ в систему судна этой датой, что я предоставляю полевое звание лейтенанта Томасу Юджину Пэрису”. Она склонилась над столом, чтобы протянуть руку и свою радушную улыбку.

“Мои поздравления”.

Пэрис схватил ее руку в обе своих, встряхивая с признательностью, которую его сердце чувствовало, готовое выпрыгнуть. “Впервые в моей жизни… Я не знаю, что сказать!”

Он даже не хотел быть забавным, но Джейнвей все еще улыбалась, когда она обходила стол, чтобы проводить его к двери. “Вы заработали это, Том. Я только сожалею, что Ваш отец не будет знать об этом, пока…”.

Это был первый раз, когда она говорила с чем-либо похожим на сомнение.

То тонкое изменение в ее поведении поразило Пэриса, честность, которую он никогда, возможно, не заслуживал, если бы он попробовал. “Он будет знать”, пообещал он ей. “Когда мы возвратимся”. Поскольку, если я могу служить здесь, с Вашего позволения и возобновления звания, тогда я могу полагать, что что-либо возможно. Что-либо.

* Иногда это поражало Джейнвей, как небольшое количество похвалы могло помочь в поддержке уверенности молодого человека. Она задавалась вопросом, не было ли для родителей, которые часто слишком переплетались в их детских жизнях, это настолько очевидно, чтобы терять любую реальную объективность о том, что происходит. Все, что она знала, было то, что за прошлые несколько дней, Том Пэрис так или иначе вырос от безответственного ребенка к молодому совершеннолетнему человеку, которого любой отец будет горд воспитать. Постоянно противоречащий, чего все всегда боялись в Пэрисе, груз дополнительного доверия на его молодых плечах только выдвинул его еще на один шаг ближе к истинной мужественности.

Джейнвей надеялась узнать это, как только он добрался туда.

“Ах, Капитан…” Голос Ниликса пел через все еще открытые двери. “Мы только пришли, чтобы увидеть Вас”.

Джейнвей улыбаясь снова остановилась, поскольку инопланетная пара с открытыми ртами глазела вокруг пустой капитанской комнаты, как если бы она была заполнена бесконечными чудесами.

Возможно, вид такой чистой, хорошо исполненной технологии был диковинкой для них. “Мы заправили Ваше судно водой, Ниликс”, сказала ему капитан. “Вы готовы уйти”. Это было наименьшее, что они могли сделать после помощи его и Кес в воссоединении их команды.

Ниликс нервно почесал лысину, цепляясь за руку Кес.

“Ну, Вы видите…, что это то, что мы хотели обсудить…”. Он глубоко вздохнул и подался вперед. “Мы хотели бы пойти с Вами”.

Джейнвей закрыла глаза. А ведь она думала, что маленький инопланетянин исчерпал свои способности поразить ее. “Я сожалею, это не пассажирское судно”, “Конечно, нет!”, воскликнула Кес. “Мы не будем пассажирами”, “мы будем ценными сотрудниками”, добавил Ниликс.

“Сотрудники?” Она, вероятно, не должна была говорить этого, поддержка только, казалось, наполняла его еще большим количеством энергии.

“Независимо от того, в чем Вы нуждаетесь, “объявил Ниликс с очарованием Ференги, “Я могу предложить это. Вы нуждаетесь в гиде? Я - Ваш гид. Вы нуждаетесь в поставках?

Я знаю, как обеспечить их, у меня есть друзья на планетах, о которых Вы даже не догадываетесь, что они существуют. Вы нуждаетесь в поваре? Вы не жили, пока Вы не попробуете мой англа’босджю”. Джейнвей не была уверена, что это столь экзотическое даже возможно будет добавить к репликаторам, но решил не упомянуть про это. “Это будет моя работа предвидеть Ваши потребности прежде, чем Вы будете знать, что они у Вас появились”, упорствовал Ниликс. Шаловливые огоньки заплясали в его глазах.

Поделиться с друзьями: