Снежака, дочь Платона
Шрифт:
— Следуй за мной, — римлянин захватил с собой драгоценности и провел Чужеземца по коридорам дворца. Силфан прошел следом за ним к запертой двери, обитой железными полосами. У двери стояли два охранника, но они немедленно расступились, как только увидели Аутисиуса. Римлянин вытащил ключ и открыл двери. Он вошел в комнату, и Силфан последовал за ним. Комната оказалась сокровищницей римлянина.
Вдоль стен стояли закрытые сундуки. Посреди комнаты стояли постаменты со стоящими на них сундучками. Небольшие ларцы были украшены драгоценностями, которые сами по себе стоили состояние. Силфан поразился богатству римлянина, поняв, что недооценил римлянина. Аутисиус бросил браслеты и диадему в один из углов комнаты и открыл один из сундуков. Он достал три мешочка и перекинул их Силфану.
— Этого достаточно?
Силфан взвесил их на ладони и высыпал на руку несколько изумрудов. Чистые камни заискрились от света ламп, и Силфан довольно кивнул.
— Да.
— Вы можете заночевать в казармах. Утром вам выделят лошадей и припасы.
— Благодарю.
— Если еще найдешь подобные украшения, то навести меня. Я дам за них хорошую цену, — улыбнулся Аутисиус, и Силфан кивнул в ответ.
Глава 8
Три всадника въехали в город Паст и направились в ближайшую таверну. Два викинга с облегчением спрыгнули с седел. Езда на лошади была, по их мнению, изощренной пыткой, и они с неудовольствием покосились на своего спутника, который чувствовал себя в седле, как на мягком диване. Силфан бросил поводья мальчишке, который прислуживал на конюшне, и вместе с викингами вошел в таверну. Грязный пол и столы, покрытые пятнами пива, напоминали им родной дом. В некоторых местах на деревянном полу были видны пятна крови, которые не смогли отмыть. В таверне можно было услышать разговоры на нескольких языках. Посетители таверны отличались по внешности и были представителями разных народов. Но у всех было что-то общее. Они все были вооружены и за свою жизнь пролили немало крови, своей и чужой. Викинги сели за свободный стол и заказали пива. Когда хозяин принес им кувшин и три кружки, Силфан удержал его за руку.
— Не подскажешь, ли хозяин, к кому нам нужно обратиться, чтобы узнать, какой корабль куда направляется, и не нужны ли на них моряки?
Хозяин, который привык ни в чем не отказывать своим постояльцам и не задавать им лишних вопросов, почесал затылок.
— Вам нужен Гротеус Лис. Он живет неподалеку. Пойдете в сторону причала, третий поворот налево, затем второй направо и второй налево. Там увидите дом с нарисованной на двери головой лисы. Если вы собираетесь в море, я могу купить ваших лошадей. Готов дать вам пять золотых за них.
— Шесть и бесплатный обед, а также комнаты на ночь, если они нам потребуются, — усмехнулся Силфан.
— По рукам, — согласился хозяин, и Силфан отпустил его руку.
Поужинав и получив от хозяина золотые монеты, викинги вышли из таверны и направились к дому Гротеуса Лиса. Золотые монеты, как и изумруды, викинги поделили между собой. Силфан не ответил, как он добыл золотые браслеты, которые обменял на драгоценные камни, и викинги не стали переспрашивать. Никто не осмелился загородить дорогу троим северянам, и викинги подошли к дому Гротеуса. Силфан постучал в дверь и отступил назад, держа руку на рукояти меча.
Вскоре они услышали шаркающие шаги, и кто-то открыл дверь. Покрытая морщинами старуха уставилась на викингов, стараясь разглядеть их в темноте надвигавшегося вечера.
— Мы ищем Гротеуса Лиса, — объявил Силфан, и старуха кивнула.
— Проходите.
Проходя внутрь, викингам пришлось нагнуться, чтобы не задеть шлемами косяк двери. Старуха провела их во вторую комнату. Гротеус Лис сидел за заваленным пергаментами столом и что-то писал в свете горящей рядом лампы. Он оказался лысоватым толстяком. Одежда Гротеуса была пошита из дорогой ткани, хотя и не была ничем украшена. Заметив посетителей, Гротеус отложил перо, и его пальцы нервно задвигались по столу.
— Входите, господа, входите, — его голос был слегка визгливым, но Силфан заметил, что его взгляд остался твердым и проницательным. Он окинул быстрым взглядом викингов, но Чужеземец был уверен, что он сразу же определил, откуда они родом, и приметил малейшую подробность в их внешности и одежде.
— Ты можешь идти, — кивнул он старухе, и она вышла из комнаты.
Старуха подошла к двери и легла на постель, которая была расположена почти рядом с входной дверью:
— Так чем я могу вам помочь? — пальцы Гротеуса перебрали несколько пергаментов на столе, хотя он и не взглянул на них. — Занимаемся поиском пропавших людей и родственников. Могу подсказать, кому выгоднее продать товар, а у кого его можно приобрести, кто куда плывет, а кто откуда.
— Нам нужно узнать, не направляется ли какой-нибудь корабль в Скандинавию. Западнее Скандинавских гор, — прервал Лиса Силфан, и тот ненамного задумался. Чужеземец покрутил в пальцах один из изумрудов, и Гротеус довольно улыбнулся и закивал головой.
— Понимаю, вы желаете вернуться домой. Купец Гай из Византии направляется в ту сторону. Он недавно потерял несколько моряков. Его людей убили в таверне, во время какой-то драки. Насколько мне известно, он искал себе на замену людей, но пока никого не нашел. Он отплывает завтра утром. Направляется к ярлу Улафу Торфейну из племени рюгов.
— Знаю его, — кивнул Хьярм. — Четыре, пять дней пути по суше, до усадьбы Хальбарда.
— Как найти его корабль? — Силфан кинул изумруд на стол перед Гротеусом, и Лис удовлетворенно потер руки.
— Ищите на левой стороне берега. Корабль Византийского происхождения. Называется Морская Птица. Скажите Гаю, что вас послал к нему я, тогда он не станет задавать лишних вопросов.
— Хорошо, — Силфан кивнул и развернулся, чтобы выйти из дома. Викинги последовали за ним. Постанывая, старуха встала с постели, чтобы закрыть за ними дверь, а Гротеус продолжил что-то писать на пергаменте.
Хотя солнце уже почти скрылась за деревьями, все же улицы города были еще полны народу. Оказавшись на берегу, перед долгим плаванием, люди спешили вкусить все радости жизни, которые были им по душе и которые мог им предоставить город. Хозяева таверн и борделей работали всю ночь, собирая деньги и давая взамен все то, что было по душе людям, живущим своим мечом.
Викинги не выделялись среди остальных прохожих. Мрачные лица, внешность закаленных воинов и оружия, с которым они никогда не расставались, делали их одними из обычнейших прохожих в этом городе. Викинги отыскали нужный им корабль, и Хьярм окликнул часового, стоявшего на палубе корабля.
— Эй, не позовешь ли капитана, нам сказали, что вам нужны люди для команды!
Часовой, моряк с просоленным лицом, окинул взглядом северян и, кивнув, скрылся на палубе. Вскоре он вернулся в сопровождении темноволосого купца, одетого в длинный халат. Купец зевнул и потер глаза, после чего взглянул на викингов.
— Это вы ищите себе работу?
— Да, нас послал Гротеус Лис. Сказал, что тебе нужны люди, — ответил Силфан.
— Он сказал, куда мы плывем?