Снова начать дышать
Шрифт:
Их рты были суше костра, но они все равно страстно целовались.
Через некоторое время Карлос отпустил ее. Они оба задыхались. "Не волнуйся. Я найду способ выбраться отсюда", — успокоил он ее хриплым голосом, их лбы соприкасались.
"Хорошо". Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности.
Карлос нашел открытое пространство и сформировал SOS с помощью камня. Затем они начали искать. Вещи, людей.
Они шли и шли. Прошло много времени, а они все еще не обошли весь остров.
Тропинок не было. Повсюду была дикая трава и мертвые морские животные. Очевидно, этот остров был необитаем, и всегда таким был. Каждый шаг давался им с трудом.
Карлос попросил Дебби подождать его на ровном месте. Но Дебби боялась, что в этой небольшой рощице может прятаться какое-нибудь страшное существо. По крайней мере, для человека он был достаточно просторным. Она решила держаться рядом с Карлосом.
Они ничего не нашли. Ни людей, ни чего-либо, что могло бы плавать в воде.
Сделав два круга вокруг острова, они наконец сдались. Солнце стояло высоко в небе, и жара стояла страшная.
Карлос отвел Дебби к большому дереву и усадил ее. Оно давало достаточно тени. Затем он нашел две палки и немного сухой травы и начал разводить костер.
Через несколько минут, увидев пламя, она воскликнула: "Старик, ты мой единственный герой". Он был ее всемогущим супергероем.
Карлос улыбнулся: "Ты, наверное, голодна. Оставайся здесь".
Помешав огонь, он пошел к морю.
Но Дебби последовала за ним. "Остаться здесь? Куда мне идти? Давай я тебе помогу".
"Я наловлю рыбу".
"Наловишь рыбу? Как?"
Карлос огляделся вокруг. Потом он нашел кусок коряги и обтесал его камнем, пока конец не стал острым. Под изумленным взглядом Дебби он вошел в воду, орудуя им как копьем.
В этот момент Дебби показала в сторону моря и крикнула: " Смотри! Большой парень здесь!".
Глава 56
Касатка исчезла после того, как они достигли берега. Теперь она вернулась.
Карлос слез с камня. Основная масса косатки наполовину высунулась из воды. Когда она открыла пасть, Дебби вскрикнула от удивления.
Пасть была полна морской живности: рыбы, креветки, крабы и некоторые другие существа. Многие из них были еще живы, другие, конечно, нет, или, по крайней мере, не двигались.
" Она принесла нам еду", — сказал Карлос с улыбкой.
Дебби обхватила голову косатки и крепко поцеловала ее. "Спасибо, большой парень".
Касатка открыла пасть, и вся рыба, крабы и прочее высыпалось на камни. Дебби пошла собирать то, что выпало, а косатка снова вернулась в море. Карлос набрал охапку и стал выбрасывать их на берег.
Затем Карлосу пришла в голову идея получше. Чтобы рыбы не прыгали обратно в море, он решил вырыть яму дальше вглубь острова и обложить ее камнями по периметру. Тогда рыба не сможет "убежать". Он быстро вырыл яму. Пока он укладывал камни, Дебби увидела что-то непонятное. "Ух! Это что-то страшное. Избавься от этого, старик", — сказала она, указывая на рыбу.
Карлос посмотрел на рыбу. Это было действительно отвратительно выглядящее маленькое существо. Серая, бугристая, с шипами вокруг рта, огромными черными глазами и просто неаппетитная в целом. "Брось ее обратно в воду", — сказал он. Дебби даже не подумала, что оно будет хорошо выглядеть в вареном виде. Она танцевала вокруг него, не желая прикасаться к нему.
"Ты бросай. Быстрее, пока она не умерла", — сказала Дебби.
Карлос бросил камень в руке и подошел. Он смотрел на рыбу с отвращением на лице. Наконец, он поднял рыбу за хвостовой плавник и бросил ее обратно в воду.
Они решили не терять времени и развести костер, чтобы приготовить свой улов.
Однако у них не было ножа, чтобы выпотрошить рыбу. Пока Дебби высказывала свои опасения, Карлос нашел тонкий камень и разбитую раковину красного гребешка. Он соскреб чешую раковиной, держа ее почти вплотную к рыбе, длинными, сильными движениями. Начав с хвоста, он поскреб по направлению к голове. Затем он перевернул рыбу и проделал то же самое с другой стороны. Он сделал паузу на минуту, чтобы отдохнуть. Это была не самая легкая работа, и жаркое солнце не облегчало ее. Наконец, он перерезал брюхо, пройдя весь путь до шеи, стараясь не прорезать слишком глубоко. Если бы он задел кишки, то получился бы ужасный фарш. Он взял другую рыбу и проделал тот же процесс. Одна для него, другая для Дебби.
После того как Карлос удалил внутренности и почки, Дебби отнесла выпотрошенную рыбу к воде и промыла ее. Это была соленая вода, правда, но это было лучшее, что она могла сделать в данный момент. Карлос отнес их обратно и положил на плоскую часть другого бревна. Он удалил головы. Затем он повернул рыбу позвоночником к себе и надрезал над хребтом, чтобы разделать ее на филе. Он медленно и осторожно снял панцирь по всей длине улова. Затем он снял кожуру в месте разреза, чтобы нарезать филе. Когда он закончил, у него была куча филе, готовых к приготовлению.
Затем Карлос проткнул рыбное филе палкой и поставил его на огонь.
Это было лучшее, что они могли сделать при таких сложных обстоятельствах.
Ни специй, ни пресной воды, ни оборудования для приготовления пищи. Спустя, казалось, целую вечность, их животы урчали, но плоть рыбы, наконец, покрылась чешуей и стала матовой. Они приготовили рыбу и наконец-то смогли поесть.
Карлос откусил кусочек. Почувствовав, что блюдо готово, он протянул его Дебби. "Возьми немного".
"Хорошо. А что если никто не будет нас искать?" — обеспокоенно спросила она и откусила кусочек жареной рыбы. Фу! Она была безвкусной, и к тому же довольно пахучей.
Карлос посмотрел на нее, она все еще была в своем бикини, такая же привлекательная, как всегда. Взгляд его глаз потускнел. "Тогда нам придется сделать наш дом здесь".
"Ах! Тогда я никогда больше не увижу Пигги!" Ее голос задыхался.
"Разве ты не хочешь быть со мной всегда?" — спросил он.
"Конечно, хочу", — кивнула она. "Не отказывайся от меня, старик".
" Отказаться от тебя?" Он был озадачен.
"Я слышала одну историю. Одна пара потерпела кораблекрушение и оказалась в пещере. У них не было еды. Чтобы выжить, парень убил свою девушку и съел ее", — объяснила она.
Серьезное выражение ее лица позабавило Карлоса. Он повернулся к океану и ответил: "Там бескрайний океан. Я еще не готов сделать из тебя ужин".
Дебби обдумала его слова и добавила: "Да, я, наверное, буду жесткой и жилистой. Но если тебе надоест рыба…"
Карлос бросил на нее взгляд. "Ну, что ж… Мне нравится твой вкус", — сказал он с отстраненным взглядом.
Дебби могла сказать, что он думает о чем-то грязном, но она не собиралась ничего говорить. Это только создаст проблемы, а все, что у них было, — это они сами.