Собери мою душу. Книга 2
Шрифт:
"Как у вас все сложно." — сказала, пытаясь уложить это в голове.
"Не сложнее, чем у людей." — возразила волчица.
Раз нари разговоривала со мной, решила спросить ее:
"Что ты будешь теперь делать?"
"Пойду с тобой, если разрешишь"
"Со мной? Но у меня уже есть нари."
"Именно потому, что вы — стая. Мне не образовать уже привязку с человеком, но без стаи я пропаду…. Самки нари, в отличии от самцов, не могут быть одни."
"Поэтому ты со мной разговариваешь?"
"Да. Мне нужна стая. У тебя она есть."
Я задумалась. Зачем мне ещё один волк? Но и бросить ее я не могла.
"Почему я, а не Рей? У него же теперь связь с волчонком?"
"У них связь только формируется. Если я влезу, получится тоже самое, если бы я была старшей. Так что остаешься только ты."
Она немного помолчала и спросила:
"Так ты примешь меня?"
"Что с тобой будет, если я откажусь?"
"Если не найду стаю нари, скорее всего умру."
Найти ещё одну стаю нари невозможно. Их осталось мало. Удивительно, что они оказались здесь и мы встретили их. Кстати, об этом.
"Почему вы были здесь?" — спросила волчицу.
"Наша стая жила недалеко от гор. Охотились в ближайших лесах. Пришли нейты…"
"Нейты?" — не поняла я.
"Да. Так мы называем тех существ, что напали на нас. Они агрессивны и очень жестоки. Из-за них пропала вся добыча. Вожак принял решение уходить. И вот…"
" Понятно…"
"Так ты примешь меня?" — опять спросила она.
У меня не было выхода.
"Приму. — сказала ей. — Но знаешь, мы с Моди больше друзья и соратники, чем вожак и стая. Мы помогаем друг другу и поддерживаем. Между нами не бывает склок. Мы — команда. Если ты согласна на такое, то приму."
"Ты серьезно считаешь, что я откажусь?" — удивлённо спросила волчица.
"Я должна была сказать."
"Ты смешная. Но хорошая. Ты не пожалеешь, клянусь!"
Волчица подошла и ткнулась мне в руку. Я машинально погладила ее, и вдруг до меня донёсся удивленный голос Дика:
— Он белый?
Кто белый? Посмотрела на них. Рей и Дик всё также возились с волчонком. Рядом стояли Саймон и Норвуд.
— Посмотри, Рей, у него внутри шерсть белая. Видимо, он просто грязный.
Я посмотрела на волчицу. Она подняла на меня глаза:
"Вы белые волки? " — спросила её.
"Да. " — получила ответ.
Невероятно. Моди у меня черный. А… Как ее назвать? Мэди… Да. Пусть будет так.
"Я буду звать тебя Мэди. Как тебе?"
"Неплохо." — согласилась волчица.
Я опять посмотрела на мужчин с волчонком.
— Белый волк… — растерянно проговорил Рей. — Интересно, как мне его везти? А если опасность?
Посмотрела на Мэди.
"Не нужно его везти. Он сам побежит. — сказала мне она. — Мы крепче, чем вы думаете, даже в маленьком возрасте. Если будет опасность, мы с самцом подстрахуем."
"Его зовут Моди."
"Хорошо. Поняла." — кивнула Мэди.
Я тронула Рея за плечо, привлекая внимание.
— Мэди говорит, он побежит сам. — сказала, когда он посмотрел на меня. — Не нужно его вести. А если опасность, они с Моди за ним посмотрят.
— Мэди? — отреагировал Сай. — Ты ее уже назвала?
— Да. Она теперь моя. — ответила ему.
— Твоя? — удивился Дик.
— Да. Она теперь в нашей с Моди стае.
— То есть у вас теперь два волка? — спросил Норвуд.
— Точнее два нари. — поправила его. — Черный и белый.
— Слушай, Сэм, а может эта красотка ко мне пойдет. — сказал Саймон, глядя на Мэди. — А то у тебя волк есть, у Рея есть…
— Нет. — улыбнулась я, уж очень комичное лицо было у Сая. — Она уже взрослая для привязки к человеку. Ей нужна стая.
— Жаль….
– вздохнул этот лицедей. — Вот и остался я без животинки.
— Паяц. — улыбнулась я ещё шире.
В этот момент на поляне показались Моди и оставшийся отряд с лошадьми. Волк сразу подбежал к нам. Осмотрел Мэди, волчонка и посмотрел на меня.
"У нас расширилась стая. — сказала ему. — Теперь с нами Мэди."
Я погладила волчицу. От волка пришла эмоция радости.
"Она тебе понравилась?"
Мне не нужен был ответ, я это видела по волку. Кажется, мой нари обрёл пару, если конечно Мэди его примет.
— Что тут у вас? — спросил подошедший Зейн.
А потом присоединились Крен и Астуши. Рей встал и вкратце обрисовал ситуацию. А потом наступило время скорби. Четыре волка были похоронены на той поляне. Когда все было кончено, мы отправились в путь.
Волчонок вполне уверенно бежал рядом со взрослыми волками. Рей иногда оглядывался на него, что заставляло меня внутри улыбаться. Именно эта его забота о маленьком нари вызывала во мне чувство нежности и благодарности к мужчине. Прав был Моди, когда говорил, что ни в ком из отряда нет гнильцы. Все мужчины были достойны, но Рей… С ним было сложнее. Мне.
К вечеру мы достигли хутора. Он оказался пустым. Решили, что заночуем здесь и завтра отправимся дальше. Радовала протекающая недалеко река. Я предложила Мэди сходить искупаться. Все же хотелось увидеть цвет ее шерсти. А то пыль и кровь сильно мешали понять, какая на самом деле волчица. Волчонка тоже не мешало бы искупать. Он также был в пыли и крови матери. Подошла к Рею, возле которого как раз и крутился малыш. Хотела просто забрать волчонка, но мужчина пошел с нами.
— Я согласился забрать его. — сказал он. — Мне с ним и возиться.
Я была совершенно не против, и мы вчетвером отправились на реку.
Видимо, волки изрядно повалились в пыли, потому что то, что предстало перед нами после купания было невероятно. Я никогда не видела белых волков. Серых да, черных тоже, но белых никогда.
Я помогла волчице смыть кровь и села на берегу. Наблюдая, как Мэди в стороне пытается стряхнуть с себя воду. Потом она подошла и легла возле меня.
— Мэди, ты просто красавица. — сказала волчице и начала гладить ее по белой шерсти.
На что Мэди польщенно прикрыла глаза.
— Сэм. — подошёл к нам Рей.
Я подняла на него глаза. Вид мужчины вызвал улыбку. Он был мокрым, как и волчонок, путающийся у него под ногами.
— Ты словно сам купался. — сказала ему.
— Да уж. — Рей оглядел себя и провел рукой по волосам. — Я совсем не представляю, что с ним делать.
— А не нужно ничего такого. — ответила. — Нари неприхотливы и выносливы. Он скоро даже сам охотится будет. С ними просто нужно общаться для укрепления связи. Скоро ты будешь чувствовать его, а он тебя. Сможешь ловить некоторые его посылы, общаться на расстоянии и так далее.