Соблазни меня тьмой (ЛП)
Шрифт:
Видение подошло к концу. Брэм медленно отпустил Маррока. Он моргнул, возвращаясь к настоящему. Затем его взгляд переместился на Брэма.
– Вот черт! Значит, по твоим словам, это еще не произошло?
– Пока нет.
Маррок облегченно выдохнул.
– Тогда этого может и не произойти. У тебя нет никаких доказательств, что это действительно случится.
– Кроме того факта, что за всю свою жизнь я никогда не ошибался.
Маррок надеялся, что это было лишь самонадеянное хвастовство, и поэтому ужасно возмутился из-за того, что Брэм заставил его почувствовать к бедным МакКиннетам.
– Почему ты думаешь, что мне не все равно?
– Такая же проблема постучится и к тебе. Очень скоро.
– Потому что Матиас ищет этот Дневник Апокалипсиса, который, как ты думаешь, находится у меня?
– Да. Никакая другая книга не сможет дать ему и половины такой силы. Имея ее все, что ему нужно будет сделать, так это записать свои желания на ее страницах, чтобы воплотить в реальность любую трагедию, которую он только захочет - даже сам Апокалипсис.
Возможно, Брэм говорил правду... Но, может быть, он создал ужасную сцену для того, чтобы манипулировать Марроком и тем самым заполучить книгу для себя. Ведь он мог использовать ее для своих собственных желаний. Ни для кого ни секрет, что Брэм был искусным мошенником.
А Матиасу вначале нужно будет открыть книгу, чтобы он смог использовать ее сам... И, возможно с магией, которая у него была, он был в состоянии это сделать.
– Уверен, ты понимаешь, что нам необходимо найти и сохранить книгу, - продолжил Брэм.
– Ты поможешь мне?
– Матиас – такой же колдун, как и ты. Наложи заклинание, чтобы удостовериться в том, что он никому не сможет навредить.
– Хорошая мысль, но магия так не работает. Матиас происходит от сильнейшей кровной линии, потомки которой рождаются с высокой предрасположенностью к поглощению чужой энергии. Как ты уже видел, он питается болью других - и даже может заставить жертву насильно испытать наслаждение. Такие вещи делают его очень сильным. И если он вернулся, значит, у него есть такая магическая защита, о которой мы можем только догадываться. Поэтому, пожалуйста. Отдай мне книгу.
Маррок схватил его за воротник дизайнерской рубашки и прижал к стене. Он не поверил ни единому слову Брэма. Как внук Мерлина, этот колдун был наделен могущественной магической силой. К тому же Маррок никогда не был приверженцем теории «враг моего врага - мой друг»
– Больше ни слова о книге, иначе ты почувствуешь, как мой меч проделывает в тебе дыру!
Брэм сбросил с себя его руки и совершенно невозмутимо поправил рубашку.
– Я так понимаю, это означает "нет"! Жаль. В таком случае многим людям суждено умереть. Но ты ведь рассматриваешь смерть как благословение, не так ли?
– Даже если книга бы находилась у меня в руках, с какой такой радости я должен тебе ее отдать?
– Потому что это спасет тебя от боли. Матиас придет за тобой, как только поймет, что она у тебя.
Брэм прошел в гостиную и удобно устроился на одном из мягких стульев, закинув ноги в ботинках прямо на стол. Маррок заскрипел зубами.
– Я ничего не знаю.
– Ага, давай! Продолжай и дальше строить из себя идиота.
Лицо Брэма озарила слабая улыбка.
– Но у меня также есть и вторая причина для того, чтобы напроситься к тебе в гости. Есть кое-кто, с кем я хотел бы тебя познакомить. Владелица новой художественной галереи.
В период своей вечной погони за Морганной общение значилось последним в списке его дел, на которое он мог потратить свое время.
– Нет!
– Это - великолепная возможность. Место называется "Магическое прикосновение".
Спустив ноги на пол, он немного подался вперед, локтями опираясь о колени.
– Галерея еще совсем новая. Недавно открылась...
– Ничего из этого меня не интересует. Мне нужно съездить в Лондон.
– Ты? Лицом к лицу с цивилизацией? По доброй воле?
– челюсть Брэма чуть не повстречалась с полом.
– Я ищу женщину.
– Хочешь еще разок проверить насколько далеко простирается твое проклятие?
Как Брэм узнал об этом? Любопытный засранец.
Маррок едва ли сдержался от того, чтобы не оторвать этому волшебнику голову.
– Заткнись, пока я не предложил тебе свою помощь в этом деле.
Брэм лишь рассмеялся в ответ.
– Последняя женщина, которую ты затащил в постель, пропала на целых два дня. Это было десять лет назад, не так ли?
– Еще хоть одно слово...
Скрестив руки на груди, Брэм улыбнулся.
– Я слышал, что ты доводишь людей до безумия и даже колдунов заткнул за пояс в этом деле. Но ведь ты никогда не остаешься... удовлетворенным, ведь так?
Маррок отказывался признаваться Брэму в том, что не может найти удовлетворения в сексе независимо от того, со сколькими женщинами он переспал и скольких довел до оргазма. Или же как близко он сам подходил к той заветной черте, за которой он сам смог бы получить наслаждение.
Это лишь даст колдуну еще одну причину его мучить.
– Когда ты встретишься с хозяйкой галереи, ты захочешь снова попытать свою удачу. Оливии Грей понравились твои резные фигурки и она довольно соблазнительна. А ее магический дар весьма... своеобразен.
– Она одна из вас? Тем более, нет! Я ищу конкретную женщину.
– Оу! А это интригует. Ты еще помнишь, что такое женщина? Ты ведь не покидал это место годами. Или ты познакомился с ней в чате "Горячие цыпочки"?
Брэм снова похлопал его по плечу, и Маррок почувствовал, как колдун попытался пробраться в его мысли. Скинув его руку, он взял меч и пару раз взмахнул им в воздухе. Свист лезвия должен был послужить достаточной угрозой для любителя совать нос не в свои дела.
– Прекрати мельтешить в моей голове!
Брэм отступил на несколько шагов назад.
– Расскажи мне об этой женщине. Возможно, я смогу помочь.
Единственное, чем Брэм мог ему помочь, так это пойти на хер.
– Я знаю, как она выглядит. И даже если она сменила имя, я найду ее.
– Хм. Страсть из прошлого?
Страсть из прошлого, враг из прошлого.
– Отвези меня в Лондон.
– Я отвезу тебя туда, куда захочешь.
– произнес Брэм и, сделав небольшую паузу, продолжил:
– После того, как ты встретишься с Оливией. Она очень заинтересована в твоем творчестве, поэтому я пообещал ей встречу с тобой.
Маррок расстроился, больше всего на свете жалея о том, что Брэм не выбрал другой день для своей феноменальной упертости. А лучше другую цель. Его сон, означающий возможность стать свободным, наконец, нашел своего адресата. Морганна находилась где-то в Лондоне. Он сможет заставит ведьму освободить его от этого ада.
– Знаю, тебе доставляет удовольствие мучить меня своим противодействием, но сегодня я не в форме.