Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений, том 18
Шрифт:

«Le Socialiste» («Социалист») (Париж). —

«Socialisten» («Социалист») (Копенгаген).

«Le Soir» («Вечер») (Париж).

«La Solidarite» («Солидарность») (Невшатель, Женева).

«Solidarite revolutionnaire» («Революционная солидарность») (Барселона).

«The Spectator» («Зритель») (Лондон).

«Die Tagwacht» («Часовой») (Цюрих).

«The Times» («Времена») (Лондон).

«Le Travail» («Труд») (Париж).

«Ueber Land und Meer» («По суше и по морю») (Штутгарт).

«Der Volksstaat» («Народное государство») (Лейпциг). 

 «Die Volksstimme» («Голос народа») (Вена).

«Volkswille» («Воля народа») (Вена).

«Weekly Times» («Еженедельный Таймс») (Манчестер).

«De Werkman» («Рабочий») (Амстердам).

«Woodhull and Claflin's Weekly» («Еженедельник Вудхалл и Клафлин») (Нью-Йорк).

«Die Zukunft» («Будущее») (Кенигсберг, Берлин).

Поделиться с друзьями: