Сочинения
Шрифт:
(5) Аббас-Мирза.
Рассказ Вагина*
Вагин – один из русских, попавших в плен в Персию и возвращенных Грибоедовым на родину. Он упомянут в письме к Мазаровичу 11 сентября 1819 года (см. с. 462 наст. изд.).
Миана – Тавриз – Гаргары*
Миана – Тавриз
(1) Селение, в котором позднее, 10 февраля 1828 г., был подписан мирный договор с Персией.
(2) Картина во дворце (см.: Огородников. Страна солнца. СПб., 1881, с. 188).
(3) Речь идет о солдатах «русского батальона» в Персии (из числа пленных и беглецов), которые, в соответствии с Гюлистанским договором 1813 г., пожелали вернуться на родину в результате энергичной агитации Грибоедова. (См.: Берже А. Самсон Яковлев Макинцев и русские беглецы в Персии. – РС, 1867, № 3, с. 304–340.)
Тавриз – Гаргары
Эти короткие записи о выводе русских солдат из Тавриза до последнего селения собственно персидских в то время владений дополняются письмами (рапортами, которые, к сожалению, не все сохранились) к Мазаровичу 6 сентября – 6 октября 1819 года. А. П. Ермолов писал Мазаровичу 11 ноября 1819 г.: «Секретарь миссии Грибоедов подробно объяснил мне, каких стоило нам затруднений возвратить в отечество взятых в плен беглых солдат наших… При сем случае приятно мне заметить попечение Грибоедова о возвратившихся солдатах, и не могу отказать ему справедливой похвалы в исполнении возложенного вами на него поручения, где благородным поведением своим вызвал неблаговоление Аббас-Мирзы и даже грубость, в которых не менее благородно остановил его, дав ему уразуметь достоинство русского чиновника» (РС, 1874, октябрь, с. 229–230).
Ананурский карантин*
В карантине Грибоедов вместе с кн. Д. О. Бебутовым задержался, возвращаясь в Тифлис из Чечни от Ермолова, которому докладывал о выводе русских солдат из Персии (см.: Воспоминания, с. 343).
Тифлис – Тавриз*
Дневник этот опубликован Д. А. Смирновым в выдержках (его пересказ отдельных замечаний напечатан здесь петитом).
(1) Далее, отчеркнутые в Черновой тетради чертой, идут заметки, основанные, возможно, на устном рассказе какого-то спутника о «делах минувших».
(2) Омар-хан был разбит соединенными силами русских и грузин 7 ноября 1800 г.; смертельно раненный, он умер 10 марта 1801 г.
(3) По преданию, просветитель Армении св. Георгий (IV в.) имел видение на месте избиения царем Тиридатом трех дев и на этом месте построил храм, названный Эчмиадзин (т. е. по-армянски Сошествие Единородного).
(4) Перечень фамилий, вторгающихся в путевые записи, обычно трактуется как помета на память, кому необходимо написать письма. В любом случае особо интересно, кто скрывается за криптонимами А. О. (это не может быть Александр Одоевский, с которым Грибоедов познакомится лишь в 1824 г.) и П*. Н., – может быть, за одним из них скрывается та женщина, которой Грибоедов пишет письмо в Тавризе ночью 17 ноября 1820 г. (см. с. 481 наст. изд.).
(5) В Тавриз Грибоедов прибыл, вероятно, 1 февраля, так как в дневнике 1820 г. Т. Этье, жившего там, сохранилась следующая запись: «2 февраля у доктора Делафосс познакомился с Александром Грибоедовым – секретарем русской миссии в Персии, молодым человеком, исполненным любезности и таланта» (ЛН, т. 19–21, с. 147; перевод с фр.).
Отдельные заметки*
(1) Мирза-Бюзрюк.
(2) Аббас-Мирза.
Крым*
Грибоедов путешествовал по Крыму с 18 июня по 15 сентября 1825 года. С 18 по 24 июня он проживал в Симферополе. Отчасти его крымские впечатления, не отраженные крымским дневником, описаны в письмах к Бегичеву от 9 июля, 9 и 12 сентября 1825 года.
(1) Дача Перовского – ныне Пионерское.
(2) Аянь – ныне Родниково.
(3) Чавка – ныне Сорокино.
(4) Пещера Кизил-Коба (Красная пещера), ныне ход пещеры, ведущий к подземному потоку, называется Грибоедовским.
(5) Каймак – густые сливки с пенками.
(6) См. русское издание книги Палласа «Топографическое описание Таврической области» (СПб., 1795).
(7) Корбек – ныне с. Изобильное.
(8) Акмечеть – старое название Симферополя.
(9) Козлов (Гёзлеве) – ныне Евпатория.
(10) Кучук-Ламбат, поместье А. М. Бороздина, – ныне Кипарисное.
(11) Партенит – ныне Фрунзенское.
(12) С галереи дачи Олизара и Артеке.
(13) Гаспринский мыс – Ай-Тодор.
(14) Дерекой – ныне Ущельное.
(15) Аутка – ныне Чехово.
(16) Водопад Учан-СУ.
(17) Урьянда – Ореанда.
(18) Хуреис – Кореиз.
(19) Мускор – Мисхор.
(20) Коурме – татарское кушанье.
(21) Кучук-Кой – ныне Бекетово.
(22) Муравьев – имеется ввиду «Путешествие по Тавриде» И. М. Муравьева-Апостола (СПб., 1823).
(23) Кадикой – ныне Пригородное.
(24) Муравьев-Апостол принимал Аю-Даг за древний Криуметопон.
(25) Грибоедов думал написать трагедию о кн. Владимире.
(26) Александр Грибов.
(27) Дуванкой – ныне Верхне-Садовое.
(28) Татаркой – ныне Машино.
(29) Мавзолей грузинки – жены хана Керим-Гирея (с ней связана легенда, отчасти отразившаяся в поэме Пушкина «Бахчисарайский фонтан»).
(30) Милые хозяйки – Е. И. Офрен (и ее дочь?).
(31) Саблы – имение Бороздина, вероятно, здесь Грибоедов встречался с Н. Н. Оржицким, о чем упоминал в письме к А. А. Бестужеву в ноябре 1825 г. (см. с. 522 наст. изд.); в августе 1825 г. здесь гостил А. Мицкевич.