Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сокровища зазеркалья
Шрифт:

— Извини, что поторопился разбудить, но есть пара дел, которые нужно решить немедленно.

— Изыди, — простонала я.

— Не могу. И если ты заставишь себя хоть немного соображать, то согласишься со мной.

Я приоткрыла один глаз и попыталась сфокусировать его на собеседниках. Собеседнике. Кант был один.

— А где Зантар? — зачем-то спросила я.

— Принимает холодный душ. Сосредоточься, пожалуйста. Мне нужно знать, что делать с информацией о дочери лекаря. Зантар считает, что мы должны немедленно позвонить Ренате и все выложить. Но мне кажется, лучше дать им закончить дела в Австралии. В противном случае Грэм, как ненормальный, помчится обратно, и дело Жемчужницы будет провалено. Считаю, что лучше придержать эту информацию до тех пор, пока они не вернутся.

— Делай, что хочешь, — отмахнулась я.

— Ты уверена?

— Кант, побудь главным, хотя бы сегодня, а? Сначала вы меня отравили, а теперь ты требуешь, чтобы я принимала решения. Садист.

— Хорошо, — Кант невозмутимо пожал плечами, — Тогда я приму от твоего имени приглашение на ленч завтра в час дня в отеле "Рамсес Хилтон" от господина Марка Уитлрока.

— Чего?

— Некий коннозаводчик из Британии желает пригласить нас троих на ленч в благодарность за помощь в поисках потерявшейся на улицах Каира племянницы. Тебе это ни о чем не говорит?

— Мне это говорит лишь о том, что мне надо выспаться, — проворчала я, — Ты вывалил слишком много информации на мою больную голову.

— А она действительно больная? — хихикнул этот негодяй.

— Кант! Отнеси меня в кровать немедленно!

— Еще чего! Сама доберешься!

— Слабак!

— Пьяница! Все, мне пора. Я считаю, что получил от тебя все руководящие указания.

С этими словами мелкий предатель захлопнул за собой дверь моего номера, а я со стоном начала свой долгий путь в спальню.

Все-таки, как оказалось, эльфы пьянеют. Медленно, но верно.

Смотритель Гектор

— Гектор, Гектор, Гектор! Перестань грустить немедленно. Сейчас же обрадуйся тому, что я с тобой.

— Привет, Лисси! Где ты пряталась все это время, малышка?

Улыбка невольно наползает мне на лицо, когда маленькие ножки неожиданно свешиваются с плеча, и прозрачные крылышки щекочут ухо. Видеть ее всегда радостно, к тому же немного удачи мне сейчас совсем не помешает. Жаль, правда, что она не появилась несколькими часами раньше.

Возможно, эта мысль отражается у меня на лице, потому что маленькая паршивка хихикает и, словно слышит, о чем я думаю, ставит меня перед неловким вопросом.

— Ты действительно хотел бы, чтобы я ошивалась в твоей спальне? Не думала, что тебе нужна удача в этих вопросах.

— Лисси!

— Перестань дуться, Гектор. Ты создаешь проблемы там, где их нет, и не будет.

— Не надо об этом, малышка.

— Ну, а я тебе что говорю? Не надо об этом, Гектор. Разве у тебя нет дел поважнее?

— Что может быть важнее красивых женщин, которые тебя окружают? — подначиваю я.

— Библиотека, — не поддается на провокацию цветочная фея.

— А что не так с Библиотекой?

— Пока все так. Но не навсегда.

— Ты что-то знаешь, Лисси?

— А ты задаешь слишком много вопросов. Целых два подряд. Это против правил. Но, так и быть отвечу. Я знаю только то же, что и ты. Они скоро придут.

— Это не новость. Мне хотелось бы знать больше.

— Ты и так знаешь больше, Гектор. Но ты совсем не думаешь о том, что знаешь. Ты думаешь только о том, что хотел бы знать, а это неправильно.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты думаешь только о Марте.

— Лисси, я же просил!

— Ты думаешь о том, как она воспримет свое новое положение, когда все будет закончено. Но пока еще ничего не закончено. И до конца далеко. Тебе нужно думать о том, как до этого конца добраться. Они скоро будут здесь, Гектор, а ты сейчас совсем один.

— Со мной кентавры. И Риох, а он тоже далеко не последняя фигура в Библиотеке.

— Кентавры скоро будут заняты своим вождем. И Риох тоже будет занят. В его жизни произойдут большие перемены.

— Надеюсь, к лучшему.

— Да, для всех.

— О чем это ты?

— Опять ты спрашиваешь! Гектор, ты снова не хочешь думать о том, что и так знаешь. Знаешь лучше всех на свете.

— Лисси, пожалуйста, выражайся яснее. Зачем-то же ты сюда пришла, правда? Так сделай мне одолжение, не надо ходить вокруг да около. Выкладывай что у тебя на уме.

— Подумай о своем доме, Гектор. Библиотека — то, что ты знаешь лучше всех. Подумай о ней. Но не только в связи с Мартой, хотя, она — одно из важнейших звеньев.

— Риох.

— Риох. Тебя не удивляет, что она его выбрала? Разве когда-нибудь прежде Библиотека хотела, чтобы в ней жили еще и повара?

— Я думал, это из-за Марты.

— Из-за Марты. А как она приняла Марту?

— С распростертыми объятиями.

— Сразу и безоговорочно. Словно на протяжении многих веков ждала именно ее. И сразу открыла кухню. И пустила Риоха. Потому, что так захотела Марта.

— Ты хочешь сказать, что…

— Я хочу сказать, что Марта — больше, чем очередная смотрительница. Она та, что должна была придти и стать здесь хозяйкой.

— Хозяйкой? У Библиотеки не бывает хозяев.

— У Библиотеки — нет, а у дома должен быть хозяин. Иначе дом умирает. А твой дом не хочет умирать. Он строит свою семью, Гектор. И поэтому ты совсем не прав, думая о том, чтобы уйти отсюда, когда все закончится. Они тебя не отпустят.

— Они?

— Опять вопросы! Опять вопросы! А может, маленькой Лисси совсем не хочется отвечать на вопросы!

— Хорошо, не отвечай. И прости меня. Просто не могла бы ты пояснить это "они".

— Твоя семья, твой дом.

— У меня нет семьи, Лисси.

— Теперь есть. Разве ты не понял?

Я закрываю глаза. У меня нет семьи, Лисси. У меня нет ее уже больше восьмидесяти лет, с того дня, как погибли мои родители. Очень долго моей единственной семьей был Энгион. Но он не был мне ни отцом, ни старшим братом. Он был лишь учителем. Эльфа мало волновало что-то, кроме того, как я усваиваю знания, накопленные в Библиотеке. Теперь-то я понимаю, что он спешил оставить Библиотеку на недоучку, чтобы заняться своими собственными имперскими планами.

Поделиться с друзьями: