Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Солдат мафии
Шрифт:

— Сукин сын...

Но невольная нотка восхищения прозвучала в его голосе.

Моран встал и вышел. Но внизу остановился и взглянул на телефонный аппарат.

— А почему бы в конце концов и нет?

Он поспешно набрал номер полицейского участка, назвал адрес и посоветовал направить туда карету скорой помощи. Потом сел в машину и поехал к себе.

Два месяца спустя Райли провожал Джонни с женой из аэропорта Кеннеди в Денвер. Беременность молодой женщины уже бросалась в глаза... впрочем, как и её хорошее настроение. Ни на минуту она не выпускала руку мужа.

Джонни выглядел бледным и осунувшимся после затянувшейся борьбы со смертью. Но по его виду нельзя было догадаться, что он чувствует. Райли уже начал к этому привыкать. Всю последнюю неделю, пока шел суд, парень оставался совершенно невозмутимым.

Ренцо Капеллани был признан виновным и приговорен к тридцати годам тюрьмы.

Узнав эту новость, Джонни ограничился тем, что заметил:

— Он это заслужил. Не нужно быть таким идиотом. Что за дурацкая мысль таскать весь товар на себе!

Фразу эту он произнес без тени улыбки.

— Да, нельзя сказать, что это было умно, — согласился Райли. Лицо его оставалось столь же непроницаемым, как и лицо его спутника.

Возле выхода на посадку Джонни пожал ему руку и улыбнулся:

— Надеюсь, вы не воспримете неверно мои слова, но я буду чертовски счастлив, если нам больше не придется встретиться.

— Я вас понимаю, — рассмеялся Райли — Все ваши проблемы остались позади.

Мери вздохнула.

— Я могу сказать только одно... Нам опять придется привыкать к новым именам, к новой жизни. Все придется начинать сначала.

— Ничего, постепенно все войдет в норму. Теперь вам совершенно нечего бояться. Никто больше не будет вас преследовать.

— Это в самом деле так, — вмешался в разговор Джонни, — по той простой причине, что мы больше ни для кого не представляем интереса.

— Совершенно верно, — подтвердил Райли.

Другой дон из Бруклина успел наложить руку на все, что пришлось оставить Ренцо Капеллани. Естественно, у него не возникло ни малейшего желания отомстить за бывшего коллегу. Пауло Корбо теперь служил новому шефу и ничто его не побуждало разыскивать Джонни. Единственным человеком, который мог этого желать, оставался Марти. Но сын дона Ренцо не пользовался достаточным авторитетом, чтобы кто — нибудь поддержал его в этой затее.

Объявили начало посадки на рейс до Денвера.

— Что я мог бы сказать на прощание, — заметил Райли, — так то, что ничто случившееся повториться не должно. Наконец-то... Все кончилось.

Джонни посмотрел на него все с тем же безразличным видом, но потом лицо его неожиданно смягчились:

— Согласен. И вот что: если захотите заглянуть к нам на денек, только скажите.

— Как же я смогу? — пожал плечами Райли. — Я не знаю, куда вы собрались... Даже новых фамилий не знаю!

У выхода на посадку он немного задержался.

Когда Джонни с женой исчезли вдали, Райли повернулся и наткнулся на мужчину, стоявшего сзади.

— Простите, — извинился он.

— Ничего, мистер Райли.

Райли внимательно посмотрел на мужчину.

— Мы с вами знакомы? — спросил он, когда оба направились к большому оконному проему, откуда можно было наблюдать за взлетом.

— Я не раз встречался с вами в суде, — ответил Моран. — Когда-то я тоже служил в полиции.

— Так-так. И хотели бы вернуться?

— Нет.

— Вы на пенсии?

— Я ещё не так стар. И работаю самостоятельно.

— Надеюсь, дела идут неплохо?

— Да, кое-как свожу концы с концами.

Мужчины смотрели, как самолет выруливает на взлетную полосу.

— Вы кого-то провожали? — спросил Райли.

— Старого знакомого.

В каком-то смысле это было правдой. Пожалуй, Моран знал о Джонни больше, чем кто другой на свете.

Райли взглянул на часы и заметил:

— Пожалуй, пора снова браться за работу.

Когда он ушел, Моран ещё задержался у широкого окна, проводив глазами самолет, взмывший в небо. Это зрелище вызвало у него странное чувство. Немного похожее на то, что он подарил жизнь живому существу.

Моран задумчиво пожал плечами. А когда самолет исчез в облаках, по его губам скользнула странная улыбка.

Поделиться с друзьями: