Солдат
Шрифт:
Сокращение численности личного состава армии, неудачи, связанные с нашими попытками повысить подвижность армии и эффективность огневой поддержки с воздуха, являются лишь отражением*’ ошибочного мнения о том, что авиация всемогуща, а пехота уже устарела. Новая война окончится очень быстро, кричат многие влиятельные люди, вести ее сможет одна авиация, которая через несколько недель добьется победы, а затем будет поддерживать мир.
Я хотел бы верить, что в военно-воздушных силах мы, наконец, обрели магический талисман, ключ к быстрой и легкой победе. Но я не могу в это поверить. Несмотря на весь наш опыт и многочисленные гипотезы, ни один человек не может предугадать, какие формы примет будущая война.
Разумеется, никто из стоящих у власти не должен хвататься за идею быстрой и легкой победы с помощью военно-воздушных сил и делать эту концепцию той основой, на которую великая нация возлагает свои надежды.
ОГЛАВ ЛЕИ И Е
Стр.
Стр.
friaea 26. Верховный Главнокомандующий вооруженными
\
(
м. Риджуэй солдат
Редактор подполковник Жеребцов Л. П.
Литературный редактор Куркина М. Ф.
Художник Бабич О. Е,
Технический редактор Губина 3. А.
Корректор Фролова М. Ф.
Сдано н набор 31.10.57. Подписано к печати 7.02.58
Формат бумаги 84Х №&*/«» 10»,'* печ. л. 17,425 уел. п. л. = 16,873 уч.-изд. л.
Г-43040
Военное Издательство Министерства обороны Союза ССР Москва, Тверской бульвар, 18
Изд. А* 12/9868 Цена 9 р. 4S к. За к. jfi 1484
2 я типографии имени К. Е. Ворошилова Управления Военного Издательства
Министерства обороны Союза ССР Ленинград — Центр-1, Дворцовая пл., 10
notes
1
День Д —день начала операции; в данном случае день начала операции «Оверлорд», то есть вторжения англо-американских войск во Францию. (Прим, ред.)
2
Час Ч — час начала вторжения, (Прим, ред.)
3
Транспортно-десантное авиационное крыло — авиационная часть, организационно входящая в состав транспортно-десантного авиационного командования. Это командование предназначено для обеспечения выброски воздушзюдесантиых войск. (Прим, ред.)
4
Начальник парашютной команды назначается из числа офицеров или сержантов, находящихся в самолете. Он непосредственно руководит выброской парашютистов из самолета. (Прим, ред.)
5
Базука — реактивное прптизотанковос ружье. В настоящее время 60-.w.w калибр з армии США заменен 88,9-лме. {Прим, ред.)
6
Так было только в период второй мировой войны. Современные же авиационные транспортные средства позволяют производить выброску не только стрелкового, но и некоторого артиллерийского и другого вооружения. (Прим, ред.)
7
Военное училище в местечке У зет- Пойнт, штат Нью-Йорк. Окончившим это училище присваивается первичное офицерское звание второго лейтенанта. (Прим, ред.)
8
Аугусто Сеса-р Сацднмо (1390— 2934) — герой национально-освободительной борьбы народов Никарагуа против гнета империалистов США. (Прим, ред.)
9
Презрительное прозвище иностранцев, главным образом американцев, в странах Латинской Америки. (Прим, ред.)
10
Правительство США под давлением общественного мнения организовало расследование событий, связанных с нападением японцев на Перл-Харбор. Этим расследованием было установлено, что разведывательное и оперативное управления неправильно реагировали на поступившие к ним разведывательные данные и оставили командование Гавайских островов без достаточной информации. Об этом же говорится а книге М. Мэтлоффа и Э. Снэлла «Стратегическое планирование в коалиционной войне 1941—42 гг.». (Прим, ред.)
11
Г. Стимсон — в то время военный министр США. (Прим, ред.)
12
Врем-енное звание — воинск-ое звание, которое присваивается генералам и офицерам в армии США при наличии временных вакансий. (Прцм. ред.)
13
Эта вымышленная, судя по совершенно невероятным деталям, история имела широкое распространение в США в период первой мировой войны. {Прим, ред,)
14
Национальная гвардия представляет собой милиционную армию каждого отдельного штата. Организовала она по принципу регулярной армии, а степень укомплектованности дивизии составляет около 70% штатного состава. (Прим, ред.)
15
Сухой, знойный ветер в северной Африке и южной Европе. (Прим, ред.)
16