Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сон в красном тереме. Том 1
Шрифт:
ЛЮБЫЕ УЗОРЫ – ПРИРОДЫ ТВОРЕНЬЕ
Уходят вдаль на тысячу ли река и горная цепь; Вторгаясь в тучи пяти цветов, вздымаются башни ввысь. И солнце и месяц украсили сад сияньем своих лучей, Любые узоры – созданье небес — в пейзажах сада слились. Си-чунь
ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ КАРТИН ЗАТМЕВАЮТ ДРУГ ДРУГА
Славный сад завершен, он пред нами встает, полный гордою мощью своей. Я приказ получила – ученостью я смущена неглубокой моей. Эту чистую прелесть нельзя в один раз всю в словах до конца передать, Ведь в саду совершенном любой уголок отражает сиянье лучей. Ли Вань
СКОПЛЕНИЕ БЛЕСКА УДАЧУ СУЛИТ
К западу от императорских стен благоухающий сад. Знак благодатный: от солнца лучи в тучах, как в сетке, блестят. Гордые ивы сюда пересажены, иволги тут из долины; Стройный бамбук в ожидании долгом, с фениксом встретиться рад. Слогом изящным уже описали мы эту прогулку для вас, Высшую милость, почтенье к родителям, с ними свидания час. Ныне могучий бессмертный талант сверху на низших взирает, Больше никто сочинять не решается — так пристыдили вы нас. Бао-чай
ИСТОЧНИК СВЯТОЙ ЗА ПРЕДЕЛАМИ МИРА
Радость великая — ваша прогулка по саду, В куще бессмертных, далекой от пыли мирской. Здесь совершенство искусственных горок и речек Может дополнить природный пейзаж новизной. Сад напоили вина Цзиньгу ароматом; Гостье столичной кивают цветы головой. Высшую милость мы лицезреем, ликуя, Эти повозки дворцовые перед собой. Дай-юй

Окончив читать, восхищенная Юань-чунь с улыбкой заметила:

– Стихи сестриц Бао-чай и Дай-юй поистине совершенны, и сестрам моим такого совершенства не достигнуть.

Надо сказать, что всю предыдущую ночь Дай-юй втайне мечтала о том, как она развернет свои удивительные таланты и затмит всех. Но неожиданно для нее Юань-чунь приказала каждому сочинить только по одному стихотворению. Дай-юй сочла неудобным нарушать повеление и писать больше, поэтому она написала одно стихотворение по пять слов в строке и этим ограничилась.

К этому времени Бао-юй еще не успел закончить свои стихи. Он написал лишь стихи на темы «павильон реки Сяосян» и «двор Душистых трав» и сейчас обдумывал стихотворение «двор Наслаждения розами», остановившись на фразе «Весна в эту пору окутана яшмой зеленой».

Бао-чай мельком пробежала эту фразу и, заметив, что на них никто не обращает внимания, потихоньку подтолкнула Бао-юя:

– Ведь государыне не понравилось выражение «Аромат роз среди зелени яшмы», и она заменила его выражением «Наслаждайся розами и радуйся зелени». А ты опять употребил слова «зеленая яшма»! Разве она не подумает, что ты сделал это нарочно, наперекор ей? Ведь во многих древних стихах и рассказах говорится о листьях банана – вот и подумай, как переделать эту строку.

Бао-юй вытер пот со лба:

– Я сейчас не в состоянии вспомнить ни одной цитаты из древних книг!

– Ничего! Возьми слово «яшма» из выражения «зеленая яшма» и замени его словом «воск», и все будет в порядке, – улыбнулась Бао-чай.

– Откуда происходит выражение «зеленый воск»? – удивился Бао-юй.

Бао-чай прищелкнула языком и покачала головой:

– Ну и хорош! Если ты сейчас дошел до такого состояния, что будет с тобой, когда придется писать сочинение в золотом дворце? [74] Ты, наверное, забудешь, что такое Чжао, Цянь, Сунь, Ли! [75] Неужели ты не помнишь, что в стихах танского поэта Хань И есть строка о банане, в которой говорится: «Свеча застыла, дыма нет, засох зеленый воск»?

74

То есть на государственных экзаменах.

75

Чжао, Цянь, Сунь, Ли – очень распространенные в Китае фамилии. В переносном смысле означают самые простые вещи.

Бао-юя сразу будто осенило, он улыбнулся и сказал в ответ:

– Вот я дурак! Готовую фразу не мог вспомнить! Поистине, сестрица, ты «одним иероглифом все исправила»! Отныне я буду называть тебя не сестрицей, а учителем.

– Ты не торопишься закончить! – засмеялась Бао-чай. – Только и знаешь, что болтать «сестра», «сестрица»! Кто твоя сестра? Твоя сестра та, которая сидит на возвышении в желтом халате!

Она захихикала и отошла в сторону, чтобы больше не отвлекать Бао-юя, и Бао-юй наконец закончил стихотворение. Теперь у него было три стихотворения.

Дай-юй, которой не удалось развернуть свои способности, в душе была недовольна. Заметив, что Бао-юй очень сосредоточенно думает, она потихоньку подошла к краю стола и увидела, что Бао-юю не хватает еще одного стихотворения на тему «Виднеется флаг среди абрикосов». Тогда она попросила Бао-юя переписать три уже готовых стихотворения, а сама тем временем сочинила четвертое, написала его на полоске бумаги, свернула в комочек и бросила Бао-юю.

Бао-юй развернул бумажку и, как только стал читать, сразу убедился, что это стихотворение в десять раз лучше тех трех, которые он только что написал. Он быстро переписал и его уставным почерком и подал Юань-чунь.

Юань-чунь прочла:

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ ФЕНИКСА
Когда на бамбуке появятся листья из яшмы, Нет времени лучше, чтоб феникса встретить с поклоном. На каждой вершине повисли лазурные капли, И каждая ветка прохладою дышит зеленой. У самых ступеней ручей меж камнями играет, Сочится за полог треножника дым благовонный. Ничто не колеблет разбитые дробные тени, Приятен и долог становится сон полуденный.
ЧИСТ АРОМАТ ДУШИСТЫХ ТРАВ
Духэна заросли покрыли тихий сад, Благоухание сливает с ним лиана. И поросль нежная травы конца весны Свой запах мягкий тонкой нитью тянет. Тропы извивы легкий дым закрыл, В одежде холод капель изумрудных. Кто напевает там мотив «У вод пруда»? Как в долгом сне поэта Се – безлюдно.
РАДОСТНЫЙ ПУРПУР И ПЫШНАЯ ЗЕЛЕНЬ
Во дворик глубокий в день тихий и очень спокойный За парою пара собрался красавиц кружок. Весна в эту пору зеленым окутана воском, И сон в эти ночи от красных нарядов далек. Цветы на перила как алый рукав опустились, Бананы у камня, их листья как сизый дымок. Упруго качнулись в порывах восточного ветра, Чтоб дома хозяин о них опечалиться мог.
ВИДНЕЕТСЯ ФЛАГ СРЕДИ АБРИКОСОВ
Флаг абрикоса манит вином насладиться; Горной деревни домики видны вдали. В ряске меж лилий гуси неспешно проплыли; Туты и вязы — ласточки там собрались. Поле весною зреющим луком покрыто; Запах колосьев на десять разносится ли. Год изобилен, голодных нигде не увидишь — Нужно ли нынче спешить с обработкой земли? Бао-юй
Поделиться с друзьями: