Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сонтаранские Игры
Шрифт:

Сид скрипнул зубами. — Их родные поняли бы, — сказал он. — Они знают, насколько важны Игры.

Доктор открыл рот, но слова застряли у него в горле, когда он увидел лицо Эммы.

— Я… Я не думала, — произнесла она. — Я просто согласилась с этим. Я не… Я их даже не видела, — она показала на одну из скамеек, отвернувшись в сторону, чтобы не смотреть на тело. На нём по-прежнему был красный купальник. — Это Лора, — она выдавила улыбку. — Моя главная конкурентка. Думаю, мне её не хватает. Возможно, она вовсе и не была такой уж плохой.

Доктор взял её за руку и вывел из раздевалки. Сид последовал за ними. — Вы, двое, оставайтесь здесь, — сказал он, и теперь в его голосе слышалось больше теплоты. — Я выйду через минуту.

Прошло добрых двадцать минут, прежде чем Доктор снова встретился с Эммой и Сидом в коридоре. Они не смотрели друг на друга. Между ними словно кошка пробежала. Эмма, скрестив ноги, сидела на полу. Она испуганно подскочила при звуке открывающейся двери.

— Ну? — спросил Сид. — Что с ними случилось?

— Их убило током, — ответил Доктор.

Сид выглядел озадаченным.

— Бац! — продолжил Доктор, на случай, если юноша его не понял. — Тысяча вольт, зззззз, оп! Вода и электричество не смешиваются. Никогда не бери тостер с собой в бассейн, как бы тебе ни хотелось перекусить.

— То есть это произошло в бассейне? — переспросила Эмма. — Несчастный случай?

Доктор приподнял одну бровь. — О, нет. Не несчастный случай. Я нашел ожоги у двух других, то есть воды с ними рядом не оказалось. Здесь происходит что-то очень странное. Так кто, по-вашему, настолько хочет победить, что организовал убийство?

Сид открыл рот. — Убийство?

— Возможно.

Молодой человек пожал плечами. — Раз уж вы об этом упомянули, в этом нет ничего особо удивительного. А что, кстати, ты, Эмма, делала там посреди ночи?

Эмма взвилась от возмущения. — Я? А сам-то? Да, ладно, всё равно в этом нет никакого толку. Все жертвы занимались разными видами спорта. Если бы погибали все пловцы, то было бы ясно, но это не так.

Доктор улыбнулся ей. — Хорошее замечание. Это значит, что ответ, вероятнее всего, окажется гораздо более интересным.

— Что за шум? — спросил Сид.

Все трое замолчали, прислушавшись. Откуда-то донёсся звук тяжелых шагов, и он, казалось, становился все ближе и ближе.

— У вас есть марширующий оркестр, которому могло вздуматься попрактиковаться в строевом шаге среди ночи? — прошептал Доктор.

Сид покачал головой.

Они прокрались по коридору и заглянули за угол. Эмма в ужасе вздохнула.

Четыре приземистые, крупные фигуры шагали прямо к ним. На каждом была темно-синяя униформа, напоминавшая нечто среднее между скафандром и доспехами. Большой, куполообразный шлем закрывал голову каждого из них. Двое несли в руках длинные, тонкие устройства. Другие держали оружие, похожее на пулемёт. Доктор знал, что всё это смертельно.

Он откинулся назад за угол, потянув за собой Эмму и Сида. — Я сказал, что ответ окажется интересным, — произнес он. — И вот это я называю интересным.

— Но кто они такие? — спросил Сид.

Доктор сделал глубокий вдох. — Сонтаранцы!

Глава третья

Доктор подождал, когда сонтаранцы пройдут мимо, после чего вывел Сида и Эмму из их убежища.

— Нужно увести отсюда всех людей, — сказал он взволнованной паре. — Сонтаранцы безжалостны и жестоки, все подвергаются опасности, пока они тут.

— Но кто они такие? — спросил Сид, широко распахнув глаза.

Они осторожно начали пробираться дальше, и Доктор тихо объяснил. — Они — воины с планеты Сонтар. Вся их жизнь — война, и практически невозможно победить их в бою. У них лишь одно уязвимое место — небольшое отверстие на шее чуть ниже затылка, которое называется заправочным клапаном. Если по нему ударить, они вырубаются.

— Звучит как хороший совет, — заметил Сид.

— Нет, — возразил Доктор. — Хороший совет — держаться от них как можно дальше.

— Но что они здесь делают? — спросила Эмма.

Доктор пожал плечами. — Наверное, военные действия переместились сюда. Каждые несколько сотен лет они направляются к этой солнечной системе, и Земля становится главным полем битвы, — он вздохнул. — Эта война не закончится никогда. Сонтаранцы вечно воевали с Рутанцами. Так, по крайней мере, кажется.

— Рутанцы? — переспросила Эмма.

— Большие, зелёные, меняющие форму шары-амфибии.

— Погодите, — перебил Сид. — Амфи-что?

— Они живут как на суше, так и в воде. Как лягушки. И они — беспощадные воины. Не как лягушки. Ну, не как большинство лягушек, — он на секунду замолчал, задумавшись.

— Общий зал вон там, — показал Сид. — Все, кто ещё не в постели, будут там. Но я предупреждаю, они решат, что всё придумано, чтобы украсть у них место на Играх. Никто здесь никому не доверяет.

В зале обнаружились две девушки и юноша. Сид представил Карла и Джесс — высоких, симпатичных и темнокожих, как и сам Сид. Карл оказался спринтером, а Джесс прыгала в длину. Третьей была миниатюрная рыжеволосая гимнастка по имени Холли.

Все трое казались очень встревоженными. Первым делом они хотели знать, что случилось, когда погас свет. Они ждали плохих новостей — но не тех, о которых им поведал Доктор.

Они слушали, нахмурившись, пока Доктор рассказывал им про сонтаранцев. Он не удивился, когда понял, что они ему не поверили.

— Это уловка, — сказала Джесс, как и предвидел Сид. — Вы хотите, чтобы мы покинули комплекс и потеряли шанс на попадание в команду.

— Нет, — не согласился Доктор. — Я хочу, чтобы вы покинули комплекс и получили шанс выжить. Если вы останетесь здесь, то подвергнетесь опасности.

— От этих сон-трансов? — фыркнула она, явно не убеждённая его словами.

— Сонтаранцев, — вмешалась Эмма. — Мы их видели, я и Сид. Я согласна с Доктором. Мы должны выбираться отсюда.

— Если я не высплюсь, то не смогу хорошо пробежать утром, — сказал Карл. — Вам кто-то заплатил, чтобы помешать моей тренировке?

Доктор хлопнул ему по лбу ладонью. — Побежишь ты отсюда только прочь! — сказал он молодому человеку. — Это же глупо! Вы вообще никому не верите?

Сид мрачно засмеялся. — Вы ещё ничего не поняли, Доктор. Заметили, что здесь собрались представители разных видов спорта? Вы не найдёте двух человек из одной команды в одной комнате. Они зарежут друг друга, не успеете даже сказать «Пола Рэдклифф».

Поделиться с друзьями: