"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
– Трахни ее! – потребовал другой голос. – Трахни так, чтоб пар пошел! Пусть истечет кровью!
Когда он сжал руки на ее груди и попытался поймать своим ртом ее губы, ей удалось изогнуться.
Несмотря на пустоту в мозгу и слабость, она вывернулась под ним и вонзила колена ему в пах.
Со стоном он отпустил ее.
– Еще! – воскликнул довольный голос. – Вмажь ему еще!
Покачиваясь, она приподнялась по стене, развернулась и попыталась сбежать.
Он догнал ее прежде, чем ей удалось сделать три шага. Когда она рухнула на пол, он всем своим весом навалился на нее. Удар обездвижил ее. Она не могла сопротивляться, пока он поворачивал ее и окончательно снимал с нее скафандр.
– Освободите кают-компанию, – сказал Ник спокойно, но его голос пробился сквозь боль Морн и торопливые движения Орна. – Нам понадобится немного места.
Орн замер.
Морн услышала топот бегущих ног. Затем Ник сказал небрежно:
– Орн, мне кажется, ты совершил серьезную ошибку. Честно говоря, мне кажется, это последняя ошибка, которую ты совершил в своей жизни.
Морн удалось вздохнуть, когда Орн отшвырнул ее и вскочил на ноги.
– Она повредила тебе морду, – заметил Ник. – Это хорошо. Пошли в кают-компанию. Тебе нужно смыть кровь с глаз. Затем мы посмотрим, есть ли у тебя какая-нибудь возможность пережить все произошедшее.
– Ник… – начал Орн. Его голос был полон неподдельной паники и угрозы.
– Пошли, Орн, – сказал Вектор. Когда Морн села, натянула на плечи скафандр и подняла голову, то обнаружила, что инженер стоит рядом со своим другом. – И ты должен был знать, что это непременно случится. Во всяком случае, он дает тебе время подумать. Может быть, тебе удастся придумать что-то, что спасет тебя.
И, потянув Орна за руку за собой, Вектор двинулся в направлении кают-компании.
Кто-то попытался помочь Морн. Она оттолкнула протянутую руку и с трудом поднялась на ноги.
Ник посмотрел на нее.
– И как ты себя чувствуешь? – спросил он так небрежно, словно его не интересовал ответ.
Она покачала головой.
– Дай мне оружие. – Ноги едва держали ее, голова кружилась; ей приходилось опираться на стену, чтобы сохранить равновесие. – Я сама убью его.
Ник резко хмыкнул и последовал за Орном.
Через несколько мгновений в кают-компании, похоже, собралась вся команда. Если кто-то остался на мостике, то, вероятно, кто-то, кого Морн не знала. Столы и стулья были убраны из центра кают-компании; мужчины и женщины выстроились вдоль стен. Пока Вектор обрабатывал лицо Орна, Ник вышел на середину свободного пространства и там застыл. Он был окружен улыбками и хмурыми лицами, восторгом и страхом, но никто не осмелился ничего сказать. Единственным звуком в комнате было прерывистое дыхание Морн.
Внезапно Ник заметил:
– Орн, ты поставил меня перед проблемой.
Орн повернулся лицом к своему капитану.
– Нет, не я. – Его голос был более испуганным, чем обычно. Тем не менее то, как он повернулся, то, как он двигался, напомнило Морн, что Вектор сказал о нем. Он вообще не испытывает физического страха. – Если ты хочешь ее для себя одного, тебе следует держать ее под замком. Я говорил тебе, я предупреждал, что она доставит нам множество неприятностей. Но раз ты позволил ей шляться повсюду, я решил, что ты не против разделить ее с кем-нибудь.
– Ты не понял. – По контрасту с Орном, Ник говорил гладко и спокойно, словно скользил на коньках по катку. – Я говорю не о ней, я говорю о тебе. Ты хорош в обращении с компьютерами, наверное лучший из тех, кого мне приходилось встречать. Сейчас мне придется искать тебе замену.
В глазах Орна мелькнул страх, пусть даже его поза не изменилась.
– Тебе не нужно искать мне замену.
– Ты ведь и сам не веришь тому, что говоришь, – парировал Ник. – Ты был со мной долгое время. И знаешь правила.
– Но ты никогда не приводил на борт такую женщину, как эта! – запротестовал Орн. – Ни одна из них не была похожа на нее. Тебе следовало держать ее под замком. Я всего лишь человек, Ник. Я всего лишь мужчина, так же как и ты. Чего ты от меня хочешь?
Улыбка Ника была хищной, как у крокодила.
– Я хочу сказать тебе прощай, Орн.
Наконец-то бесстрашие, о котором говорил Вектор, зазвучало в голосе Орна.
– Ник, не делай этого, – сказал он твердо. – Если ты коснешься меня, ты – покойник. Мне больше нечего терять.
Как только он сказал это, Морн поняла, что должна вмешаться. Вирус: полная потеря информации. Кто-то должен сказать Нику…
Кто-то должен сказать ему, что он не может себе позволить убить Орна.
Сжимая ноющие ребра, она смотрела на Орна Ворбульда и молчала.
– Ты все равно погибнешь, – закончил Орн. – Даже если победишь меня. Хотя и в этом я сомневаюсь.
В ответ Ник запрокинул голову и рассмеялся.
Он еще продолжал смеяться, когда ударил Орна в висок.
Орн вовремя заметил удар и мотнул головой, чтобы удар пришелся за ухо. Несмотря на неожиданную атаку, он оказался быстрым. Легкость, с которой он победил Морн, была не случайной. И он был тяжелее Ника по меньшей мере на двадцать килограмм; мускулы его были сильнее. Пинок, последовавший в ответ на удар Ника, был достаточно силен, чтобы проломить переборку.
Ник блокировал пинок Орна, нанес короткий удар инженеру в живот и с балетной грацией отпрыгнул назад, прежде чем более крупный мужчина смог ответить.
Орн едва сморщился от боли, словно это было нечто тривиальное.
– Ты, ебарь, – выдохнул он, – задумай последнее желание.
Расстегнув скафандр, он достал оттуда нож с длинным черным лезвием. Держа его в руке, он помахал перед животом Ника. Другой рукой он вытер свежую кровь.
– Тебе не стыдно? – сардонически воскликнул Ник. – Ножи – против правил. Думаешь, этот перочинный ножичек испугает меня?
Быстро и смертельно опасно он нанес новый удар ногой.
На этот раз Орн был готов к удару, но пинок оказался ложным. Пока Орн пытался перехватить ногу Ника, тот, вывернувшись, выбил носком ботинка нож из рук Орна.
Нож откатился в сторону.
Микка Васацк спокойно шагнула вперед и подняла его.
Орн выругался:
– Сука! – и снова бросился на Ника.
На мгновение атака Орна показалась настолько яростной и отчаянной, что он, казалось, загнал Ника в глухую защиту. Ник ставил блоки руками и локтями, уклонялся и уходил в сторону, избегая ударов. Один из ударов по челюсти заставил его звонко щелкнуть зубами; другой запрокинул его голову; от третьего он пошатнулся. Он, казалось, начал отступать…