Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Пора двигаться, — прошептал Лью. — Скоро туман рассеется. Нас увидят.
Он выпрямился и собрался идти.
— Подожди, — прошептал я, схватив его за запястье и потянув обратно.
В ту же секунду мы услышали, как еще одна лошадь вошла в камыши. Всадник мечом прорубал дорогу. Лью нырнул в одну сторону, я — в другую. Лошадь, испуганная нашим движением, встала на дыбы. Всадник махнул мечом и едва не задел Лью, но он вовремя нырнул под брюхо лошади, перехватил руку с мечом и сдернул преследователя с коня. Я звонко хлопнул лошадь по шее. Испуганное животное бросилось в болото.
Всадник вскрикнул. Лью ударил его кулаком в лицо, раз и еще раз. Противник затих. Мы замерли, прислушиваясь. Никакого ответного крика.
— Помоги мне поднять его, — сказал Лью. Мы взвалили потерявшего сознание всадника на плечи и потащили через болото к берегу. А там бросили на землю.
— Река там, — сказал я, глядя на восток. — Если не медлить, сможем добраться до берега раньше, чем эти вернутся.
— Тогда к реке, — ответил Лью.
Мы продирались через заболоченные места, огибая край болота, то взбираясь на сырые пригорки, то бредя в воде по бедра. Легкие горели, сердце колотилось, мышцы болели, но мы приближались к лесу, скрывавшему берег реки Модорн.
Одежда давно намокла и стала тяжелой, но все же мы добрели до зарослей и продрались через кусты бузины, ивняк и орешник. Исцарапались изрядно, зато вышли на крутой берег.
Во время прилива Модорн превращается в широкое мелкое водное пространство. Во время отлива это илистое поле, прорезанное глубоким каналом — руслом реки. В любом случае нам придется плыть, но я надеялся, что прилив будет достаточно высоким, чтобы скрыть наши следы по обе стороны русла. Но мы добрались до берега во время отлива. Уровень воды падал на глазах, но воды пока хватало, и следов после нас не оставалось. Не оглядываясь назад, мы пересекли устье: оскальзываясь, падая, поддерживая друг друга, мы перебрались через ил. Липкая, вонючая грязь прилипала к ногам.
У дальнего берега я оглянулся. Вода едва прикрывала наши следы. Но мы проломились через заросли и упали на спины, судорожно дыша и напряженно вслушиваясь в звуки на другом берегу. Но там было тихо. Ну что же, пока мы ушли от погони. Собрали остатки сил и побрели глубже в лес, подальше от берега. Только теперь я начал надеяться, что нам удастся спастись.
В яме мы мало ели — сухой хлеб и кислое пиво, которое спускали нам охранники. Так что с выносливостью у нас дела обстояли плохо. Мы пошли на восток, подальше от реки, и на первой попавшейся поляне остановились отдохнуть и подсушить одежду. И мы все время прислушивались. Но ни лая собак, ни топота копыт не слышали. Лесная тишина действовала успокаивающе.
— Без оружия, без еды, без лошадей, — хрипло проговорил Лью, перекатываясь набок, — вряд ли стоит ждать приветственного кубка от Круина…
Ллвидди и Круин часто встречались на поле битвы. Но и по-дружески угощали друг друга нередко. Мелдрон Маур пользовался уважением короля Калбхи, если не дружбой.
— Не беда, — заметил я, — барду рады где угодно.
— Тогда действуй, мудрый бард, — сказал Лью, — и будем надеяться, что лорд Калбха так же нуждается в песне, как я в горячем ужине.
Мы встали, постояли, пошатываясь, и побрели через лесистые холмы и заболоченные низины к крепости Круин в Блер Кадлис. Шли весь день, часто оглядываясь назад и останавливаясь для короткого отдыха. Погони не слышали. Вышли к какому-то безымянному ручью уже после заката. Идти дальше сил не было. Напились из ручья, закутались в плащи и повалились спать в высокую, сухую по зиме траву. Проснулись на рассвете, умылись в ручье и продолжили путь.
Так прошли четыре дня. Четыре дня мы шли через густой лес и болота. Для ягод было слишком рано, поймать что-нибудь съедобное нереально. Я искал знакомые побеги и корешки, мы жевали их на ходу, пили из ручьев. В конце четвертого дня и на исходе наших сил мы увидели крепость Круин.
Голодные до полного изнеможения, мы стояли на краю леса и смотрели, как в небо поднимается серебристый дым от костров, на которых готовили пищу. Даже запах дыма вызвал у меня в пустом желудке острую боль.
Блер Кадлис стоит на вершине большого холма, он как бы охраняет вход в Истрад Кан Сефил, Долину Белой Лошади, главный путь в сердце Ллогриса. На широких равнинах пасутся огромные табуны лошадей, — гордость Круин. Здешние люди непревзойденные всадники.
— Думаешь, они знают, что случилось с Мелдроном Мауром? — задумчиво спросил Лью.
— Вряд ли. Если только…
— Если только Паладир не добрался до них раньше нас?
Я думал о том же.
— Ладно. Надо идти. Посмотрим, что они знают.
Мы выбрались из леса и, шатаясь, подошли к каэру; идти надо было медленно, чтобы нас успели заметить, но никак иначе мы идти все равно не могли. Когда мы ступили на дорогу, ведущую к воротам, навстречу вышли три воина. Нас окликнули и приказали назваться.
— Я Тегид Талариант, — крикнул я в ответ, — Главный Бард Мелдрона Маура из ллвидди. Со мной телохранитель короля. Нам нужно поговорить с вашим господином.
Старший с сомнением оглядел нас, коротко переговорил со своими товарищами, а затем ответил:
— Говорите, что вы уважаемые люди, а мы видим нищих. Где ваши лошади? Где оружие? Почему вы явились сюда пешком и в лохмотьях?
— Об этом я пока говорить не буду, — ответил я — Но надеюсь, что Калбха примет нас и окажет внимание, подобающее людям нашего ранга.
Встречающие громко рассмеялись, но я быстро их успокоил.
— Ты все слышал! Лучше передать сообщение своему господину, не то тебя и твоих товарищей ждут неприятности.
Люди у ворот задумались.
— Думаешь, поверят? — спросил Лью, пока трое обсуждали мою угрозу.
— Может, да, а может, нет. Посмотрим, насколько они верят в свою удачу.
Судя по всему, стражники Круина не рискнули прогнать нас. После недолгого размышления один из троих исчез, и довольно скоро ворота открылись. Из крепости вышли четыре воина и проводили нас в королевский зал. Они не сказали ни слова, а просто жестом пригласили нас следовать за ними.
Однажды я был в Блер Кадлисе с Оллатиром, и теперь решил, что он мало изменился. Но кое-что все-таки поменялось. Запасы зерна выросли, и вместо одного дома воинов появилось два. Ремесленники делали древки для копий; загоны для скота стали больше.
Когда мы подошли к залу, один из воинов поспешил вперед, чтобы предупредить своего господина. Король Калбха принял нас возле зала. Широкоплечий, с бычьей шеей, он носил темные волосы и короткую бороду с длинными усами. Он шагнул нам навстречу, значительно положив руку на рукоять меча, и нахмурился. Немногочисленные приближенные с интересом наблюдали за нашей встречей.
— Приветствую, Ллвидди, — сказал хозяин Круина, но руки не протянул. — Давно в этих стенах не видели вашего народа. Не могу сказать, что я страдал без этого удовольствия.