ЖАНРЫ

Современное христианское мифотворчество и разрушение мифов
Шрифт:

В связи с этим, мне хочется только процитировать фрагмент из Чикагского заявления о непогрешимости Писания (лучше, чем это сделали они, у меня сформулировать всё равно не получится):

Священное Писание, как вдохновенное свыше Божье Слово, авторитетно свидетельствующее об Иисусе Христе, может быть справедливо названо безошибочным и непогрешимым. Эти выраженные в отрицательной форме термины, имеют особое значение, так как недвусмысленно защищают важнейшую истину.

«Безошибочность» означает «не вводящий» и «не введённый в заблуждение», и, таким образом, в категорических выражениях защищает ту истину, что Священное Писание является точным, достоверным и надёжным правилом и руководством во всех вопросах.

Подобным же образом, «непогрешимый» означает «свободный от всякой лжи и ошибки» и, таким образом, защищает ту истину, что Священное Писание полностью правдиво и заслуживает доверия во всех своих утверждениях.

Мы утверждаем, что каноническое Писание следует всегда толковать, основываясь на том, что оно непогрешимо и безошибочно. Однако, выясняя, что именно утверждает вдохновленный Богом автор в каждом конкретном отрывке, мы должны уделять самое пристальное внимание особенностям его человеческой природы. Вдохновляя Своего писателя, Бог использовал культуру и условия его окружения, управляя ими; думать иначе значит понимать неправильно.

Таким образом, к истории следует относиться как к истории, к поэзии как к поэзии, к гиперболам и метафорам как к гиперболам и метафорам, к обобщениям и приближениям как к таковым, и т. д. Следует также отметить разницу между литературными условностями в библейские времена и наше время: например, так как нехронологичность повествования и неточное цитирование были в то время привычны и приемлемы и не обманывали ничьих ожиданий, мы не должны рассматривать эти явления как ошибки, когда находим их у библейских авторов.

Если абсолютная точность в каком-то вопросе не ожидалась и не ставилась целью, то нет ошибки в том, что она не достигнута. Писание непогрешимо не в смысле абсолютной, по современным стандартам, точности, а в смысле истинности своих утверждений и достижения той меры правды, к которой стремились авторы.

Истинность Писания не отрицается появлением в нём грамматических или орфографических отклонений, описаний феноменальных явлений природы, сообщений о лживых утверждениях (например, ложь сатаны) или кажущихся расхождений между различными частями. Неправильно противопоставлять так называемые феномены Писания учению Писания о нём самом. Видимые несоответствия не следует игнорировать. Их истолкование, если таковое окажется убедительным, укрепит нашу веру, а там, где в настоящее время убедительное толкование не может быть достигнуто, мы почтим Бога верой в то, что Слово Его истинно несмотря на видимость, сохраняя уверенность в том, что однажды эта видимость рассеется как иллюзорность.

Заявление Международного совета по непогрешимости Библии. Чикаго. 1978

Для меня не представляет особой сложности предположить:

• что Иуда сначала повесился на дереве над скалой, а потом веревка лопнула и Иуда низринулся;

• что несовпадения цифр объясняются включением малого числа в большее… Ну то есть, например, если я поймал пять рыб, а кто-то увидел только три из них и сказал, что я поймал три, тогда когда я сказал, что поймал пять. Оба заявления будут правдивы, ибо три включены в число пять, — три рыбы у меня точно есть;

• что описание литого моря дано приблизительно, ибо степень округления никто тогда не регламентировал;

• что есть разница между искушением и искушением, то есть между испытанием на верность и попыткой склонить на сторону зла;

• что есть философская разница между активным желанием творить зло и попущением злу действовать для достижения определённых Божьих целей.

Но дело даже не в этом. То, что Писание безошибочно и непогрешимо — это предмет веры и личного выбора. Я выбрал веру в богодухновенность Писания, и мне легко объяснить кажущиеся противоречия. Для меня доказательств непогрешимости Библии гораздо больше, чем лжесвидетельств о неточностях. А кто-то избирает веру в ошибочность Библии, к доказательствам не прислушивается, объяснения его не удовлетворяют. Такой человек капризнчает, делается снобом и не замечает, что над ним вскоре начинают сбываться слова:

За то, как огонь съедает солому, и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесётся, как прах; потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святаго Израилева (Ис. 5:24).

Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли (Иер. 6:19).

Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чём же мудрость их? (Иер. 8:9)

Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день (Ин. 12:48).

…Вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но … вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни… (Деян. 13:46)

Так что я выбираю верить Писанию. А вы?

67. Миф о непростоте простых выражений

Вот слушаешь, бывало, проповеди, слушаешь, да и выслушаешь такую «глубину», что только крякнешь, да охнешь, да мысленно (хоть и евангелик) осенишь себя крестным знаменьем…

То проповедник возьмётся толковать текст типа: «…простри руку твою и возьми его за хвост…» (Исх. 4:4) и придаст этому тексту «глубину», согласно которой надо примерно так одерживать победы над диаволом.

А то, вроде, и простые выражения иной проповедник любит сделать сложными… А мне всё хочется сказать: «Проще, ребята! Будьте проще! Не тот случай, чтобы слишком глубоко копать. Ваше бы усердие да к действительно сложным текстам приложить!»

Ну вот, буквально парочка примеров:

1. Фраза Иисуса Христа из Евангелия от Иоанна 11:9,10 «…не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днём, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним».

Насчёт толкования этой фразы существует, как минимум, пять взглядов. Все сходятся во мнении, что Господь отвечает на опасения учеников, описанные в стихе 8. Они боялись, что иудеи побьют камнями и Христа, и (что весьма вероятно) их самих. Поэтому ученики отговаривали Господа от появления в Иудее. В ответ Иисус произносит загадочную фразу: «…не двенадцать ли часов во дне? Кто ходит днём, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним».

Первое толкование утверждает: как тот, кто видит свет, не спотыкается, а спотыкается тот, кто ходит ночью так и тот, кто творит добро и ходит в делах света, не подвергнется никакое беде, а кто творит злое, тот потерпит беду; посему вам нет нужды бояться, ибо мы не сделали ничего достойного смерти.

Второе толкование заявляет: если тот не спотыкается, кто видит этот свет, тем более не споткнется тот, кто пребывает со Мною, если только сам не отстанет от Меня. Посему и вы, пребывая со Мною, Светом истинным, напрасно боитесь.

Поделиться с друзьями: