ЖАНРЫ

Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

– Как он нашел мальчишку? – спросила Риццоли. – Откуда, черт возьми, он узнал, что Тедди здесь?

– У нас нет уверенности, что он искал Тедди. Возможно, кто-то просто решил влезть в этот дом.

– Ну тебя, Фрост. – Джейн взглянула вверх, на своего напарника. – Ты ведь сам в это не веришь, правда?

Последовала тишина.

– Нет, – признался Барри.

– Откуда-то он узнал, что мальчик здесь.

– Эта информация могла просочиться из соцслужбы. Из бостонского полицейского управления. Случайно это могло всплыть из целого ряда источников. А может быть, сегодня вечером преступник приехал сюда за тобой. Тот, кто видел тебя на месте происшествия, знает, что ты работаешь по этому делу.

Джейн припомнила свою поездку к семейству Иниго, раздумывая: было ли что-то необычное, замечала ли она свет каких-нибудь фар в зеркале заднего вида? Но фар было множество, а движение в Бостоне не прекращается ни на секунду. Если убийца ехал за мной, значит он знает мою машину. Знает, где я живу.

У нее зазвонил мобильный. Джейн выудила его из сумочки, увидела на дисплее номер с кодом Мэна и сразу же поняла, кто звонит.

– Маура? – произнесла в трубку Риццоли.

– Доктор Уэлливер передала мне, что ты получила мое сообщение. Серьезное совпадение, верно? Еще двое детей, похожих на Тедди Клока. Что ты думаешь об этом?

– Думаю, что у нас здесь проблема. Кто-то только что пытался напасть на Тедди.

– Опять?

– Преступник даже забрался в дом. К счастью, здесь оказалась я.

– Ты в порядке? А мальчик?

– Все нормально, только преступник сбежал. Теперь нам придется искать более безопасное место для парнишки.

– Я знаю одно безопасное место. Здесь.

В комнату вошел криминалист, и, пока они с Фростом обсуждали отпечатки пальцев на подоконнике и двери черного хода, Джейн молчала. Нападение потрясло ее. Теперь она подозревала всех, даже специалистов, с которыми работала. Если за мной никто не ехал, значит о местонахождении Тедди кто-то проговорился. Человек, который прямо сейчас, возможно, работает на месте происшествия.

Джейн вошла в ванную и, закрыв дверь, продолжила беседу.

– Расскажи мне, какая там ситуация, – попросила она. – Там все защищено?

– Место изолированное. Сюда ведет всего одна дорога, и заканчивается она закрытыми воротами. На всей протяженности пути – датчики движения.

– А что вокруг вас?

– Тридцать тысяч акров частного леса. Конечно, кто-то может сюда забрести, но ему придется попасть в само здание. Здесь массивная дверь с кодовым замком. Все окна достаточно высоко от земли. И потом, здесь есть сотрудники.

– Сборище учителей? О да, это успокаивает.

– Здесь есть лесник, он защищает территорию, и он вооружен. Школа вполне автономна, у них есть собственные ферма и источник энергии.

– И все-таки речь идет об учителях. А не о телохранителях.

– Джейн, все они – члены Общества Мефисто.

Эта фраза заставила Риццоли умолкнуть. Странноватая группка Энтони Сансоне отслеживала насильственные преступления по всему миру, отыскивала данные о почерках убийц, пытаясь обнаружить доказательства, что зло реально. Что оно угрожает всему человечеству.

– Ты никогда не говорила, что этой школой управляют они.

– А я и не знала, пока не приехала сюда.

– Они создатели теории заговора. Им за каждым углом чудятся страшилища.

– Возможно, в данном случае в этом есть смысл.

– Только не надо изрекать библейские истины. Пожалуйста, только не ты.

– Я сейчас не о демонах. Просто происходит нечто не поддающееся объяснению, нечто объединяющее этих детей. Школьный психолог отказывается рассказать все подробно, ссылаясь на врачебную тайну. Однако Лили Соул поведала мне о Клэр и Уилле достаточно, чтобы понять: эти преступления похожи. Возможно, «Вечерня» – единственное место, где эти трое детей окажутся в безопасности.

– Школа, которой руководит организация параноиков.

– Это делает их идеальными опекунами. Они выбрали это уединенное место, потому что могут защитить его.

В дверь ванной постучали.

– Риццоли! – позвал Фрост. – Соцработник приехала забрать мальчика.

– Никому его не отдавай!

– Что я должен ей сказать?

– Погоди, я выйду через минуту. – Джейн снова сосредоточила внимание на телефоне. – Маура, я не очень уверена, что Сансоне и его окружению можно доверять.

– Ты ведь знаешь, что он ни разу не бросал нас в сложных ситуациях. К тому же у этих людей куда больше ресурсов, чем у бостонского управления, даже если оно все соберет воедино.

Да и утечки информации там не будет, решила Джейн. Вряд ли найдется место, где можно надежнее спрятать мальчика от этого мира.

– Как туда добраться? – спросила она.

– Найти дорогу непросто. Мне придется сбросить тебе по почте объяснения.

– Сбрось. Поговорим позже. – Джейн нажала на отбой и вышла из ванной.

В гостиной рядом с Фростом ее ожидала соцработница.

– Детектив Риццоли, – начала она, – мы нашли новое размещение для…

– Я договорилась о другом месте для Тедди, – сообщила Джейн.

Соцработница нахмурилась:

– Но я думала, что мы сами разместим его.

– Возможно, сегодня вечером Тедди был целью нападения. А это значит, что возможны и другие попытки. Вы ведь не хотите, чтобы убили другую приемную семью, верно?

Женщина прижала руку ко рту:

– О боже! Неужели вы правда считаете…

– Вот именно. – Джейн взглянула на Фроста. – Удостоверься, пожалуйста, что семейство Иниго отправится сегодня в какое-нибудь безопасное место, ладно? А я заберу Тедди.

– Куда?

– Я позвоню тебе позже. А сейчас я пойду наверх, чтобы собрать его сумку. Потом мы с ним слиняем отсюда.

– Хотя бы намекни мне куда.

Джейн посмотрела на соцработницу, которая наблюдала за ними, открыв рот.

– Чем меньше людей знает, тем это безопаснее, – сказала она, а про себя добавила: «Для нас обоих».

Поделиться с друзьями: