Современный зарубежный детектив-13. Компиляция
Шрифт:
Она продолжила перечислять преимущества онлайн-операций перед личным посещением, а в конце с сияющей улыбкой добавила:
– И мы благодарим вас за постоянную поддержку Департамента автотранспорта.
Как только объявление закончилось, Джуди нарушила тишину:
– Она не назвала дату запуска.
– Думаю, она имела в виду, что система уже доступна, – предположил Ху.
Мердок угрюмо кивнул:
– Я тоже так понял.
Бернард нахмурился:
– Я думал, у нас будет еще немного времени. Сколько прошло, месяц? Два?
– Меня заверили, что времени у нас будет сколько нужно. Что никакой спешки не требуется. – Мердок указал на экран. – А потом я увидел это сегодня утром. Я сразу же позвонил своему знакомому в Департамент. Сказал ему, что мы не ценим, когда нас торопят и не ставят в известность…
– И что он ответил? – спросила Джуди.
Мердок выдохнул и пожал плечами:
– Это больше не комплексная реконструкция системы. Теперь им нужно, чтобы мы просто внедряли патчи и обновления по мере их разработки. Они хотят полностью отказаться от личной регистрации, закрыть все действующие офисы, чтобы сэкономить деньги. Департамент собирается перевести все в режим онлайн уже к концу следующего месяца.
Конференц-зал потонул в возмущенных возгласах.
Мердок поднял руки:
– Я знаю, знаю. Но если мы будем сопротивляться, они просто заберут у нас контракт. Так же, как поступили с фрилансерами.
– Мы единственные, кто над этим работает? – спросил Бернард.
Руководитель проекта тяжело вздохнул:
– Бог знает. Я думал, что да, но вполне возможно, что они подстраховываются и нанимают другие команды. Уверен, в ближайшие дни мы узнаем больше.
– Если все офисы закроют, как тогда люди будут сдавать экзамен по вождению? – задался вопросом Кен, глядя на Мердока с неподдельным беспокойством.
Мердок развел руками:
– Я не знаю. И, честно говоря, это не наша забота. Наша задача – просто установить эти обновления. Мы должны показывать результаты. И быстро.
Он обвел взглядом зал, удостоверившись, что все его слушают:
– Забудьте о своих грандиозных планах по полной переработке программ или добавлению новых модулей. Все это пока подождет. У вас у каждого есть предварительный список изменений, которые нужно внедрить, – это в приоритете. Включая основные архитектурные обновления. Я хочу, чтобы все, что вы делаете, согласовывалось со мной. И неважно, добавляете ли вы новую последовательность кода или просто меняете количество символов в каком-то поле. Все должно пройти через меня, прежде чем это выйдет в свет.
Обычно на подобных собраниях вопросов было больше. Даже если никто ничего не спрашивал, Мердок часто затягивал обсуждение просто потому, что ему нравилось слушать самого себя. Но на этот раз он неожиданно быстро завершил встречу, махнув рукой и отправив всех обратно к работе.
Зал медленно шел к своей кабинке, размышляя о том странном дерьме, которое они с Бернардом обнаружили утром. Стоит ли рассказать об этом Мердоку?
– Как думаешь, что нам делать? – спросил он, повернувшись к Бернарду.
– То, что нам скажут, чувак, – невозмутимо ответил тот, плюхнувшись за свой компьютер и включая монитор.
– Я слышала об Автоинспекции, – сказала Вайолет за обедом. – Все в шоке.
Зал не смог сдержать улыбки:
– Серьезно?
– Угу.
В комнате отдыха, кроме Бернарда, никого не было. Зал поймал взгляд друга, и тот слегка кивнул ему, как бы ободряя. Он прочистил горло.
– Да. Я подумал, не поговорить ли мне с тобой об этом. О ДТС.
– А что, появилась новая информация?
Зал обдумывал, как лучше сказать то, что хотел.
– Я искал информацию, проверяя систему, и наткнулся на твое имя. Это не было вторжением в частную жизнь. Я не пытался шпионить, честно…
Она улыбнулась:
– Ты пытался меня пробить. Но это ничего страшного. Думаешь, я ничего о тебе не узнала? Я же занимаюсь исследованиями, помнишь?
– Правда? – удивился он. – И что же ты нашла?
– Не волнуйся. Все в порядке. Вернемся к нашему вопросу. Ты искал меня и…
– И… в общем каталоге водительских прав рядом с твоим именем стояла звездочка. Когда я нажал на нее, то попал в список незамужних водителей, живущих со своими семьями.
Она приподняла бровь:
– Это немного личное. Они отслеживают и эту информацию?
– Видимо, да. В этом списке рядом с твоим именем стояла еще и красная точка. Ты не знаешь, что это может значить? У тебя много штрафов, аварий или…
Она покачала головой:
– Ничего подобного.
– Ты не сделала ничего такого, что могло бы…
Зазвонил мобильный телефон Вайолет.
– Подожди секунду. – Она достала телефон из сумочки и коснулась экрана. – Алло?
Зал смотрел, как выражение ее лица менялось от любопытства к замешательству. Нахмурившись, она протянула ему телефон:
– Это тебя.
Кто-то звонил ему по телефону Вайолет?
– Алло? – нерешительно произнес он.
– Мистер Томбасян? Это Эл из Департамента автотранспорта. Как у вас дела?
Что это, черт возьми?
– Отлично, – осторожно ответил Зал. – А в чем, собственно, дело?
– Отлично, отлично. Я звоню, чтобы спросить, почему вы обедаете в комнате отдыха отдела «Дейта Инишиативс», а не за своим столом. Я думал, что сегодняшним объявлением мы дали понять, что сроки завершения проекта значительно сдвинулись.
– Я имею право на обед, – защищаясь, сказал Зал.
– Конечно! Никто не говорит, что это не так. Но вы стали членом семьи ДТС, а значит, с этого момента мы будем ожидать от вас немного большего. Не могли бы вы передать трубку мистеру Бенхерту?
Онемев, Зал передал телефон Вайолет Бернарду. Тот, выслушав человека на другом конце провода, спокойно ответил:
– Съешь дерьмо и сдохни, – затем отключил вызов и вернул телефон Вайолет: – Он в твоем распоряжении.
– Что это было? – спросила Вайолет.
Зал все еще чувствовал себя выбитым из колеи.
– Как он мог узнать, где мы и что делаем?
Бернард прикоснулся к шее чуть ниже адамова яблока – туда, куда его ужалила пчела во время инициации. Зал вспомнил момент, когда насекомое ужалило его самого. Неужели за ними следили с помощью чего-то, что тогда ввели в их тела?
– Что? – спросила Вайолет, уловив взгляды, которыми они обменялись с Бернардом.
– Что происходит? – Зал повернулся к другу.
– Мы теперь одна семья, чувак, – сказал Бернард и невозмутимо откусил еще кусок сэндвича. – У нас не должно быть секретов. Расскажи ей.