Спасение для попаданки
Шрифт:
— Скверно… — вынесла вердикт царица. — Я догадываюсь, что кто-то из присутствующих тайно использует не чёрную, а запретную магию, но вот в упор не могу понять, кто именно.
— Неуловимого Дьявола никто не может увидеть! — тварь бездны с ужасом огляделся. — Некоторые говорят, что он ходит в плаще и с катаной, которая настолько остра, что режет даже ложь.
— А отследить? — дельную мысль предложила хозяйка собак.
— Не выйдет. Слишком много гостей. — просчитал мужчина.
— Я долгие годы мечтал заполучить право на организацию ночи Великого Ужаса, а кто-то нагло решил испортить весь праздник. — расстроилась тварь. — Годы, Себастьян. Все мои труды собаке под хвост
— Давай поступим так. — рассудил некромант, смотря куда-то за меня. Я бы обернулась и посмотрела, но страшно. — Я сейчас пойду и опрошу других присутствующих. Может, узнаю что-нибудь новое.
— Хорошая идея. Я тоже попытаюсь что-нибудь выяснить. И пойду посмотрю, как там слуги. — нашло себе дело существо.
Они ушли, решив не проверять ни моё состояние, ни мастера. Через какое-то время они снова встретились и как тогда я прохожила мимо и замедлила шаг, чтобы послушать.
— Вижу, ты поубавил свой пыл. — улыбнулся ценрог. Я и забыла, что он умеет. Сейчас выглядел мрачно, как всякий некромант.
— Я тактически выжидаю! Как только я увижу что-то странное, то отрублю зачинщику голову! — энергик держал руку или лапу, как часть тела у них называется, на уровне ножен.
— Тебе удалось что-нибудь выяснить? Может, заметил что?
— Ничего… Понимаешь, совсем ничего! И это меня убивает. Нет, вымораживает! Кто-то посмел оскорбить нашу Госпожу, царицу, а я даже сделать ничего не могу, потому что ничего не знаю!
— Не переживай ты так. Я как раз выясняю, кто виновен в трагедии. — погладил его мужчина.
— Правда? Это здорово!
— Если у тебя есть какие-нибудь догадки, то озвучь их, пожалуйста. Это поможет мне выяснить правду.
— Дьявол. — зловеще произнёс.
— Думаешь, что это именно по его вине тут творится хаос?
— Подозреваю, что да! На самом деле я видел, как за углом мелькнула чёрная тень и что-то блеснуло в свете полумрака. Там, в башне. — указал на окно, из которого было видно высокую башню, в которую нужно мне, и Вайлу, и герцогу.
— Да. Это определённо мог быть он. Откуда ты знаешь о нём? Он же неуловимый.
— Мать мне рассказывала эту историю в детстве. — замялось оно.
— Больше похоже на сказку, если честно. — признался, почесав затылок, маг в чёрном.
— Ты что, хочешь оскорбить мою мать?! В каждой истории есть истина! Думаешь, она придумала эту историю? Пф… Она была выдающейся кошкой! Она никогда мне не врала. — запальчиво воскликнул.
— Думаю, ты прав. — и повернулся некромант ко мне. — Возьмите кого-то и идите, проверьте башню на верхних этажах. Там ведь нет ловушек? — последнее было не к подошедшему Вайлу.
— Ловушки есть там, куда слугам заходить не стоит. Это этаж покоев нашей царицы. — ответил и ушёл.
Сумели добраться до верхнего этажа башни довольно быстро, не встреча по пути ловушки или просто не попав в них.
Сейчас поднимались по лестнице и пола под моими ногами вдруг просто не стало. И целый пролёт лестницы, на которой мы стояли, обратился в пепел и рухнул вниз. Я взвизгнула. Мы едва не оказались на месте лестнице и не разбились, полетев следом. Ощущение леденящего, смертельного ужаса, охватившее меня всю, я уверена, что не забуду никогда.
Каким-то чудом — явно боги помогли — мастер Вайл успел во время падения ухватиться за светильник, вбитый в стену и обнять меня за талию. Светоч, от резкого рывка, частично вышел из каменной плиты. Держался теперь на соплях, а вернее, на каком-то кривом заржавленном штыре.
Я и он. Мы повисли над пропастью, в которой клубились тучи пыли и понимали, что можем умереть, если не выдержит крюк или кто-то отпустит его и упадёт.
Судорожно вцепилась в плечи преподавателя. Чувствовала, что меня обнимают крепко, но всё равно боялась упасть. Я задыхалась от запаха пыли и камня…
— Мелисса, малышка моя, — спокойно начал, но голос его дрожал. — перестань смотреть вниз. Подними голову, посмотри на меня.
С трудом заставила себя оторвать взгляд от того, что подо мной и посмотреть на спасающего мне жизнь. Его глаза горели сталью. Отчего я с трудом сфокусировала взгляд и увидела в них ещё и твёрдую уверенность. Только благодаря жтому взгляду, который ещё долго будет сниться мне по ночам я не утонула, не дала себе погрязнуть в омуте паники.
— Солнышко, послушай. — он говорил ласково, как с младенцем и это успокаиволо, до этих пор. До следующих слов. — Я собираюсь тебя бросить. Ты должна сгруппироваться. Нас двоих светильник не выдержит.
— Скот-тина! — процедила. — Эт-то я уже поняла. Не смей! — задыхалась от страха и уши заложило. — Только п-попробуй! Никогда не прощу!
— Давай малышка, я в тебя верю! — и он меня отцепил и бросил…
Глава 40 «Заточение между мирами»
Герцог Людовик де Норрейн.
Местоположение: пока ещё Бездна.
Людовик был гостем на балу, но одновременно ощущал себя посаженным в сырую темницу. Мог свободно играть в карты, выигрывая, но и в то же время чувствовал, что от него больше ничего не зависит.
Меньше всего в жизни он нормально воспринимал беспомощность. Не возможность изменить свою судьбу. И это он — тот, кто собирался стать богом и править всем миром!
У него теперь даже книги нет! И кто помешал его планам? Лидия. Кто начал все его странствия? Лидия. Вечное противостояние сестры и брата.
***
Преподаватель меня подкинул верх. Ощущение свободного падения я чувствовала и вспоминала даже когда упала на каменную плиту на этаж выше, чем была. Прямо над головой мастера.
— Я не удержусь… — отчаянно сказал мужчина. — Достань тетрадь, для чего бы тебе она не была нужна и живи. Радуйся жизни. Попади в свой мир или вернись в наш, пришлая. Да помогут тебе существующие боги.
В этот момент каменная плита издала странный приглушённый звук, который нельзя передать даже словами.
Светильник полетел вниз, к лестнице. Я успела перехватить руку мастера, но он был тяжёлый и я понимала, что если не отпущу, то упадём и умрём мы оба.
— Отпусти, малышка. Меня жена зовёт… — и его рука выскользнула из моей, хватанула воздух и в следующий момент я услышала стук тела о камни.