Спасите меня, Кацураги-сан! Том 15
Шрифт:
— К-кажется… Погодите… — замялся он. — Вы хотите, чтобы я покинул якудзу?!
О-о, быстро же он пришёл в себя! Однако в его голосе нет агрессии. Он всё ещё считает меня своим авторитетом. И мне придётся этим воспользоваться. Ранее я завербовал нескольких сятэев — младших братьев якудзы. Затем у меня возникла мысль добраться до кёдаев, но я даже не думал, что уже в ближайшее время смогу взять под контроль сятэйгасиру — младшего лейтенанта.
А он не просто лейтенант. Он — младший сын оябуна. Родной сын. Через него я смогу влиять на семью Фува. С этого момента Шихей станет моим главным козырем.
— Я не хочу, чтобы вы покинули якудзу, Фува-сан, — покачал головой я. — Однако взамен за спасение вашей жизни я хочу, чтобы вы больше никогда не вредили кому-либо. Не отбирали чужие жизни. Боги уже наказали вас за то, что вы вели такой образ жизни. Скажите, скольких людей вы убили до этого?
— Я… Я не помню, — с трудом сдерживая слёзы, произнёс он.
Пытался сдержаться, но не смог. В итоге всё равно разрыдался. Понял, что испытывали те люди, у которых он отбирал жизнь. Испытал это на собственной шкуре. В итоге я даже без «психоанализа», «харизмы» и «контроля» смог полностью переформатировать его сознание.
— С этого момента вы будете слушаться меня, Фува-сан, — прямо заявил я. — Ищите нам новых последователей среди своих людей. Тех, кто больше не хочет убивать. Но делайте это тайно. Никто не должен знать об этом.
— Да… Да, я вас понял, Кацураги-сама! — закивал он. — Я буду предельно аккуратен. Даю своё слово.
После этого Фува Шихей покинул мою клинику. Я сделал ещё один крайне рискованный шаг. Сложно сказать, как поведёт себя дальше переживший клиническую смерть пациент. Может, он уже через несколько дней опомнится и решит, что я им манипулирую. Такое тоже нельзя исключать.
Но я готов рискнуть. Если уж нас зажимают со всех сторон, значит, надо идти ва-банк!
Рабочий день затянулся не на шутку. Домой я добрался уже после полуночи. Но следующий день всё ещё был выходным, поэтому я смог отоспаться аж до полудня.
В желудке с самого утра урчало так, что этот звук могли даже соседи услышать. Кажется, я с этими путешествиями по Японии и своей бесконечной работой напрочь забыл о нормальном питании. Благо у меня в холодильнике есть замороженное мясо и овощи. Можно сварить суп и восстановить баланс питательных веществ.
Впервые за долгое время я поднялся на верхний этаж и, миновав обеденный зал, сразу же прошёл на кухню. Потратив несколько часов на приготовление, скажем так, не самого японского супа, я разлил по тарелкам сразу несколько порций, которые собирался употребить единолично, после чего прошёл в зал со столами.
Там-то меня и ожидал небольшой «сюрприз».
Всё-таки на пятом этаже я оказался не один. В обеденном зале был занят всего один столик. За ним расположился Кондо Кагари. В этом нет ничего удивительно, ведь Кондо живёт рядом со мной.
Но какого же чёрта рядом с ним за одним столом делает мой отец?!
Кацураги Сома повернулся, заметил меня и помахал мне рукой.
— Здравствуй, Тендо-кун! — грустно улыбнулся он. — Извини, что приехал сюда без предупреждения. У нас… В общем, у нас в семье небольшие проблемы. Хотя… Небольшими их назвать трудно. В общем, кажется, мы с твоей матерью разводимся.
Глава 14
Сказанная отцом фраза ударила по мне гораздо сильнее, чем любые нападки якудзы. Как они вообще могли прийти к такому решению? Разводиться спустя столько лет и пережитых невзгод? Глупости какие-то! Тем более я даже не припомню, чтобы мои родители хотя бы раз ссорились. При мне такого не происходило. Может, прежний Кацураги Тендо знал об этом больше, но мне об этом ничего неизвестно.
— Почему ты не позвонил мне? — поинтересовался я. — Чего вы оба молчите и принимаете подобные решения, даже не попытавшись разобраться с ситуацией? Ещё на прошлой неделе у вас всё было хорошо. Или вы мне врали?
— Нет, Тендо-кун, не врали, — вздохнул Кацураги Сома. — Неделю назад всё действительно было хорошо. Мы пришли к этому решению вчера. Поэтому я приехал поговорить с тобой. Спасибо твоему коллеге — Кондо-сан, — отец перевёл взгляд на Кагари и кивнул, показав признательность за помощь. — Я знаю, что ты устаёшь, поэтому решил подождать тебя около дома, но он убедил меня подняться наверх и перекусить.
— Пустяки, — покачал головой Кондо Кагари. — Тендо-кун помогал мне столько раз, что я уже даже не смогу перечислить все эти случаи. Кроме того, я его ещё и подставлял много раз. Не специально, разумеется. По своей глупости. Так что я до сих пор — его должник.
— Приятно слышать, что мой сын всего за год работы в Токио смог помочь такому количеству людей, — удовлетворённо произнёс отец.
— Кагари-кун, я благодарен тебе за то, что ты помог моему отцу, но я всё же хотел бы поговорить с ним наедине, — сказал я. — Ты сможешь оставить нас?
— Конечно, никаких вопросов! — тут же подскочил он. — Тем более я уже поел. Мы просто разговорились о тебе, поэтому… В общем, да, ты прав. Я лучше пойду.
Я поставил тарелки с едой на стол и присел напротив отца. Как только Кондо Кагари покинул обеденный зал, я сразу же произнёс:
— Давай для начала перекусим. Нечего обсуждать такие вопросы на голодный желудок. Потом пройдём в мою служебную квартиру и там всё обсудим.
— Да я уже позавтракал, Тендо-кун, — произнёс отец. — А ты ешь, ешь. Тебе силы сейчас нужнее.
Не стану с ним спорить. У меня желудок по ощущениям уже весь иссох.
— Пока сюда больше никто не пришёл, начни свой рассказ, — произнёс я. — Как раз пока ем, смогу тебя выслушать и обдумать возникшую ситуацию.
Я приступил к поглощению только что приготовленного мной супа, а отец принялся объяснять, что случилось между ним и моей матерью.
— На самом деле я сюда пришёл не просто так, Тендо-кун. Всё куда сложнее, чем ты думаешь. В общем, твоя мать выгнала меня из дома, — заявил он.
Я лишь вопросительно взглянул на него.
— А чего ты так удивляешься? — усмехнулся Кацураги Сома. — Я могу довести до ручки даже такого спокойного человека, как она. В общем, если кратко, я не захотел делать то, чего хотелось ей. Мы поругались. Она попыталась позвонить тебе. Я разозлился и разбил её телефон. Сразу после этого она закатила истерика и чуть ли не силой вытолкала меня из квартиры.
М-да, ну и устроили же они балаган! Это объясняет, почему мать не позвонила мне первой. Она пыталась, но отец не дал ей этого сделать. Вот только во всей это истории отсутствует главная деталь.