ЖАНРЫ

Спасите ведьму, или Некроманты здесь скромные
Шрифт:

В кустах было тихо. Дворецкий некроманта осторожно выглянул: кто знает чем ещё его могут облагодетельствовать? Но девчонки нигде не было. Он прошёл вглубь леса и оступился на коряге. Смекнул, что это была коварная подножка, но было поздно. Ведьма прыгнула ему на спину, захватывая шею в удушающем приеме и обвивая талию ногами. Она так искренне пыхтела, пытаясь оторвать Северьяну голову, что он даже усовестился: дескать человек старается, а вы мало того, что умерший, так ещё и не поддаётесь.

Чародейка сменила тактику и стала лупить зомби по лицу. Она вырывала остатки волос, висла, ёрзала и вообще была ужасно похожа на юную обезьяну, впервые оседлавшую дерево. Потом уровень коварства достиг апогея, и девушка закрыла ему глаза руками. Дезориентированный, напуганный порядочный зомби растерялся и стал слепо кружить по лесу. После третьего удара обо что-то твёрдое, Северьян уверовал в силу женщин и их непредсказуемость. Он начал стягивать девчонку с себя, но она голосила почище, чем заядлая баньши на поле брани. А когда ее руки сползли на шею, то перед глазами раскинулась странная картина: мокрое чудище, в котором не опознать спутника ведьмы, раскачивалось в отдалении, словно в изрядном подпитии. Хороший камзол был заляпан грязью и чём-то смердящим, но в руках очень недвусмысленно сверкал револьвер. Зомби подумал, что никогда так сильно не ошибался в людях. Это ж надо было, такая милая молодая пара, а самом деле двое сумасшедших: одна бросается всем подряд, другой пристрелить вздумал. Нет уж. Северьян сам найдёт своего хозяина, без этих неврастеников.

Зомби крутанулся спиной к оружию: право слово, так некрасиво прикрываться дамой вместо щита, но его вынудили! И уже собрался бежать с ведьмой на загривке, как прозвучал холодный приказ:

— Элис! Прыгайте!

Девчонка прыгнула куда-то в кусты. Северьян в овраг.

Вслед прогремело пару выстрелов и все стихло. Хорошо, хоть в погоню не припустились, а то кто знает нынешних ведьм? Страшные создания.

Зомби пробрался к старому особняку и сел на бортик фонтана, подперев подбородок костлявой рукой. Эх, как же теперь разыскать хозяина?

***

— Льюис, вы целы?

Элис выбралась из кустов. В руках она держала воинственно настроенный сапог. Полицейский затравленно кивнул. Дважды.

— А что с вами случилось? Он вас задел и вы упали?

Ведьма сама пребывала в очень взвинченном состоянии. А ещё таернахат не сработал. Это было странно. И зомби этот странный. Словно он не пытался нападать, а только защищался. И как он появился на поляне? И почему помощник шерифа сомлел? И демоны подери! Где носит Грегори пока она тут полчища чудовищ истребляет?

— Нет, — смущение на лице парнишки позабавило девушку. — Мне неприятны покойники… С некоторых пор.

Тогда понятно в чем измазался господин Фарнинг. Его вывернуло обедом. Как же он такой трепетный подался в слуги закона? А трупы он как осматривать будет?

— Вернёмся? — несмело предложил парень и ведьма согласно кивнула. Сапог решила не натягивать, сейчас через ручей перебираться.

А на поляне вовсю горели косты, играли лютни и гитары, кто-то смеялся, кто-то общался. Элис попыталась найти знакомую фигуру в разношёрстной толпе, но не преуспела. Фарнинг больше держался, чем поддерживал при ходьбе. Ему совсем поплохело, и чародейка решила отвести его в свой шатёр. Устроив парня со всеми удобствами, она вернулась к кострам и прошлась по краю поляны. В тени деревьев сидел Гранджер и развлекал компанию юных прелестниц какими-то рассказами, девицы смущались и взмахивали веерами. Вот за одним из столиком стоит Пол и Эрик, отчаянно спорят. Дювье тащит в кусты миловидную шатенку, хотя тащит громко сказано, она сама на нем виснет. А Грегори…

Нет. Элис понимала, что охота дело такое, не быстрое. Но вечер на дворе. Она всю голову сломала, где носит квартет магов, а они мило развлекаются с местным обществом. Особенно ее наниматель, что благосклонно выслушивает Хлою. Девица касается предплечья мужчина, задевает отвороты куртки, краснеет. И этот противный Стенли потакает ее знакам внимания.

Жгучая, как красный перец, ревность хлестанула по оголенным нервам. Она прыгнула с разбега в сознание ведьмы и стала точить когти о тонкие чувства. Она разъедала душу, распаляла костёр из углей и топила разум.

Элис шагнула в тень деревьев. Стиснула зубы. Призвала себя к спокойствию. Поняла, что градоправитель поспешил со своим щедрым предложением: она сама сбежит из старого поместья, как только поймёт, что слухи о свадьбе совсем не слухи, а жестокая реальность.

Шаг за шагом девушка приблизилась к коновязи. Вспомнила о вещах, что забыла в шатре. Тряхнула головой, отогнала вспышки ярости и уперлась лбом в лошадиную гриву.

Все проходит и это пройдёт. Прошёл же стыд за выходку с Фоксом? Не быстро, но прошёл. И сейчас тоже все пройдёт. Пусть будет не так просто, но и тогда она не была влюблена. Так странно. Ещё вчера Грегори был для неё вероятным любовником; месяц назад-хорошим другом; в самом начале- ужасным и страшным магом, что по ночам таскает трупы. А теперь… она влюбилась. И сама себя ненавидела за это неуместное чувство, за саднящий ком внутри, за страх, что это только ее влюблённость и мужчина к ней не имеет никакого отношения.

— Куда бежишь?

Голос, что отдаётся эхом в голове ведьмы. Он знакомый, родной. И от него девушка вздрагивает, но не оборачивается, нет уверенности, что предательские слёзы не брызнут из глаз. Она стоит, перебирает белоснежную гриву лошади, потому что невозмутимости хватает только на затылок.

— Домой… — собственный голос подернут нитью безразличия и обречённости.

— Сейчас отправимся…

— Ты не понял… — все же просмотреть в глаза мужчине стоит, и Алисия вздёргивает нос повыше, чтобы вид был надменный. — Грегори, я хочу к себе домой, в Кассоди…

Глава 37

Мужчина спрятал руки в карманы, словно сам сомневаясь в способности не придушить девушку. Элис проследила за этим многозначительными жестом и прижалась спиной к лошади. Грегори смотрел неотрывно. Это настораживало.

— Почему?

— Мы не сработались… — констатация факта и перебор амулетов на запястье, потому что руки дрожат.

— Считаешь?

А он ведь устал. Под глазами залегли тени, голос безжизненный. Элис не усовестилась. Ещё лучину назад Стенли вполне был доволен жизнью и флиртовал с дочерью градоправителя. Так что и разговор с ведьмой переживет.

— Знаю, — резче чем следовало, обрубила Алисия и развернулась к белогривой кобыле. Пробежала пальцами по подпруге, коснулась седла.

— Ты никуда не уедешь, пока я не захочу этого…

Элис перевела взгляд на смертника, который посмел распоряжаться ее жизнью и поразилась насколько самоуверенный экземпляр ей попался.

— А когда ты этого захочешь, я из принципа останусь!

— Оставайся.

— Зачем? — голос надтреснул и в него закрались истеричные ноты.

— Поговорим, — Грегори шагает навстречу и пытается коснуться девичьего запястья. Ведьма проворно избегает этого.

— О чем? — нервно и взбудоражено. — О твоих тайнах? О моих? О наших? О соглядатаях? О наборе амулетов, что ты с друзьями навешал на меня? О моем запрете на выезд в город?

Истерика грозила обернуться вновь потоками неконтролируемой силы. Элис набрала в легкие побольше воздуха, чтобы разразиться тирадой, о том, что устала быть в неведении. Но коварный маг шагнул вплотную, схватил за локоть. В глазах его разлилась тьма, а нос щекотнул аромат кладбищенского жасмина.

Объятие, почти интимное и минута свободного падения, от которого в голове все смешивается, а желудок опасно сворачивается в бараний рог. Алисия всегда ненавидела пространственные порталы именно за это чувство накануне обморока. И каков наглец Грегори, что без предупреждения сначала накастовал, а потом ещё и заставил через это пройти.

Поделиться с друзьями: