Splinter cell : operation Barracuda
Шрифт:
Ну, что же, очень плохо. Майк "Чан" облажался по полной.
Он приехал на машине,украденной в Оклахоме в Международный аэропорт Лос-Анджелеса и
припарковал ее на долгосрочную стоянку, где она будет находиться, пока власти не
обнаружат ее через несколько дней. Затем он направился к ближайшему терминалу и нашел
таксофоны. Ву выбросил свой ??мобильный телефон уже давно, так как знал, что
правительство могло вычислить его передвижение, если бы он использовал устройство.
Вместо этого он купил предоплаченную телефонную карточку и использовал ее в таксофонах, когда было нужно.
Он набрал номер, который дал ему брат и подождал. Он широко улыбнуся, когда узнал голос
Эдди.
– Добро пожаловать в солнечную Калифорнию, старший брат!
– скзал Эдди.
Действительно. Для зимы погода была довольно приятная. Это было облегчение - оставить
позади снег и лед Восточного побережья.
– Я не могу дождаться чтобы увидеть тебя, - сказал Майк.
– Как мне приехать к тебе?
Майк зхаписал инструкции Эдди и обещал увидеть брата меньше, чем через пару часов.
Потом он пошел к месту востребования багажа, покинул терминал и поймал такси.
Эдди увиделся с братом в своем офисе в "ГироТехникс", обнял его, и сказал:
– Прошло много времени. Рад тебя видеть.
– Аналогично, сказал Майк.
– Хорошо выглядишь.
– А ты выглядишь усталым. Это был трудный путь?
– Было несколько проблем, но я добрался. Но ты прав, я измучен.
I'm exhausted."
– Ну что же, отправимся ко мне домой, как только я закончу с некоторыми делами. Что ты
сделал со своей машиной?
Майк ответил:
– Я бросил ее в Оклахоме. Там же угнал другую и оставил ее на долгосрочной парковке в
аэропорту. Если меня преследуют, может они подумают, что сел на самолет.
– Хорошая мысль. Добрался на такси?
– Ага.
– Проголодался? Пообедать хочешь?
– Спросил Эдди.
– Звучит неплохо. Потом я хочу отоспаться недельку. Однако у меня не получится, так как
завтра я лечу в Гонконг!
Эдди засмеялся.
– Не завтра. Я надеялся, что ты уедешь через два-три дня. Максимум четыре. А тем
временем ты останешься у меня в квартире и отдохнешь. Как тебе?
Майк наморщил лоб.
– Что ты имеешь в виду? Я думал, ты все уже организовал.
Эдди отмахнулся.
– Там ??были некоторые трудности. Не беспокойся об этом, у меня все под контролем.
Это ты не то, что хотел услышать Майк: он слишком устал, чтобы перечить, и вместо этого он
оглянул офис и спросил:
– Ты действительно тут работаешь?
– Не. Ну, да и нет. Я не официально работаю. Устраняю неполадки. Помогаю по вопросам
иммиграции и визами.
– Хорошо. Эдди Ву - Чародей по работе с визами. Нелегальными.
Эдди засмеялся.
– Что-то вроде того.
– Тем не менее, что это за место?
– Это одно из многих предприятий Минга. "Удачливые Драконы" окончательно вернулись к
"ГироТехникс" - легальному предприятию в Америке. Они нанимают лучших ученых из
Гонконга и Китая, а "Удачливые Драконы" помогают доставить их сюда. Это и есть моя
работа.
– Ты имеешь ввиду, что это способ с помощью которого ученые дезертируют из Китая?
– Я полагаю, можно и так сказать. Пока что власти в Китае не догадались куда направляются
их физики. Поэтому "ГироТехникс" меняет месторасположение и название.
– Итак, где система наведения? Я долго ждал новостей о заключительной части проекта
профессор Джейнсена.
– Точно. Все сделано и готово к отправке.
– Ну, так в чем проблема? Я думал, что возьму ее с собой в Гонконг.
Эдди нахмурился и отвел взгляд.
– Как я уже сказал, есть некоторые трудности.
Майку не хотелось играться.
– В чем дело, братишка? Что за трудности?
– Минг. Он отменил продажу устройства "Магазину".
– На кой черт? Разве это не то, ради чего мы работали последние три года?
– Да. Однако Минг боится, что "Магазин" продает устройство какому-то генералу Китае.
Генерал Тан. Ты о нем слышал?
– Ага. Парень, который решительно настроен атаковать Тайвань. Он - клиент, которому
"Магазин" продает этот материал?
– Наверное. Точно не знаю. Минг, кажется так думает. Он приказал мне не отправлять
устройство и ждать дальнейших инструкций.
– Но...но это значит, что нам не заплатят!
– сказал Майк. Теперь он по-настоящему
обеспокоен, забыл о своей усталости.
– Эта сделка должна состояться. Я с нетерпением жду
начала новой жизни в Гонконге!
– Ты все-равно полетишь, не переживай. Ты просто не возьмешь с собой систему наведения.
– Это мое прикрытие! Я должен был быть одним из твоих ученых, которые доставили груз из
Калифорнии. Черт, все изменилось?
– Это все еще прорабатывается, Майк. Не беспокойся! У нас все еще есть несколько дней на
доработку.
Майк Ву был в ярости. Он встал и закричал:
– Проклятый Минг! Он испортил механизм, который так хорошо работал. В ту минуту, когда
начнешь менять вещи, тебя поймают. Я говорю, мы пойдем дальше и продадим материал
"Магазину" без Минга!
Эдди ошеломленно посмотрел на брата.
– Что ты такое говоришь? С ума сошел?
– К черту Минга! Что он сделал для меня стоящее? Я сидел в Вашингтоне три года, снабжая
"Удачливых Драконов" материалами Джеинсена без какой-либо оплаты. Все это было
основано на спекуляции, которую сразу выплатят одной огромной суммой, когда я приеду в
Гонконг с системой наведения. Ну и черт с ним! У меня есть свои собственные связи с
"Магазином". Я продал им информацию об агентах Третьего Эшелона в прошлом году. Я могу