Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сталь и пепел

Вадим Львов

Шрифт:

Оглушенного и почти задохнувшегося от цементной пыли, Боба — подобрали люди Бостафа. Услышав его стоны, утащили за шиворот в ближайший подвал. Там плеснули в лицо холодной водой.

— Кто такой?! Назовите себя! Следом за холодной водой, в глаза ударил луч фонарика. Боб тряс головой, пытаясь понять, где он находится, что произошло и что за люди, наставили на него стволы дробовиков и штурмовых винтовок. Радовало минимум две вещи- он жив, и рядом, никто не говорит с мерзким латиноамериканским акцентом.

— Хитли, специальный агент ФБР, антитеррористический отдел. Счел за лучшее представится Боб..

Человек державший фонарик, фыркнул, словно получивший шпоры в бока — конь. Луч света дернулся, осветив кусок какого то помещения и фигуры вооруженных людей. Большинство из которых — было в штатском.

— Чем докажешь? Сейчас оборотнями вся округа кишит. Так что, чем доказывать будешь, Хитли или как там тебя?

Б..ть какие оборотни? Совсем дядя от стресса с роликов съехал. Ещё бы про вампиров рассказал..

— Я его знаю, Конноли. Опустите стволы… Сбоку кто- то протискивался через плотный круг людей, по направлению к сидящему на полу Хитли.

Зажегся еще один фонарик и Боб опознал в протиснувшемся человеке, помощника шерифа Рукера. Говарда. Говарда…то ли Корсона то ли Торсена..? Уже и не вспомнишь, виделись мельком. Хоть одно знакомое лицо — уже хорошо.

— Привет, Говард. Как там мои люди в Гилберте…? С трудом разлепив затекшие губы, просипел Хитли..

— До последнего дня, все было хорошо, сэр. Агент Гордон, помог нам организовать оборону от вылазок чиканос. Больница теперь- настоящая крепость с гарнизоном. Только, сэр, я не Говард- я, Гарольд, Гарри Такер..

— Гордон жив?

— Так точно, сэр. Я оттуда отправился вчера вечером с двумя добровольцами — все были живы… Сказал Такер, помогая ему подняться.

Уже встав, Боб внимательно, на сколько позволяло скупое оснащение, рассмотрел окружавших его людей. Похоже — на отряд гражданской милиции. Белые традиционалисты, христиане — консерваторы с изрядным расистским душком. Частенько называют себя, минитменами, подчеркивая духовное родство с первыми борцами за независимость Америки. В отличии от криминального и нищего белого отребья из "1–2" или "врагов обществаЉ1" (152) живущих в трейлерных поселках, торгующих амфетаминами и марихуаной- минитмены состояли из зажиточных, добропорядочных граждан, которым здорово осточертело федеральное правительство. В рядах гражданской милиции, было полно отставных военных среднего ранга, подростков, помешанных на огнестрельном оружии и прочих типов, не наигравшихся в юности в бой- скаутов. С точки зрения ФБР — публика эта, была весьма опасная. За большинством подобных организаций постоянно велась скрытая слежка, активно внедряли агентов. Но действовать приходилось предельно осторожно, так как открыто — минитмены законы не нарушали. Но ФБР, совместно с БАТ, не ослабляли давление на минитменов ни на йоту. Приказ начальства.

Хитли зашатало, и если бы не поддержка Такера, вовремя подставившего плечо, Боб свалился бы обратно на пол.

— Слаб чего — то, агент Хитли… Заключил командир этого воинства, облаченный в ACU,громила с новеньким АК в руках.

— Такер- будешь его нянечкой, но смотри, что бы парень не грохнулся в обморок. Продолжал отдавать приказы здоровяк, отзывавшийся на фамилию — Конолли. Все, грузимся! Как разведка вернётся- уходим.

Колонна минитменов, состояла минимум из пяти десятков разномастных автомобилей повышенной проходимости. От роскошных "Шевроле Аваланш" и "Каддилак Эскалайд" до совсем древних пикапов типа "Форд F-150" семидесятых годов. Помимо джипов и пикапов, в колонне выделялись семейные кемперы и минивэны, забитые под завязку женщинами с детьми. Вдоль колонны, цепью стояли, водя в разные стороны стволами ружей и карабинов — вооруженные мужчины. Человек пятьдесят, боевое охранение. Не удивлюсь, что где- то скрываются наблюдатели и снайперы. Большинство машин уже кустарно покрашены в цвет хаки, на дверцах и капотах многих, закреплены небольшие флаги. Флаги — насколько видно при скупом освещении, двух видов. Либо флаг штата Аризона, либо флаг Южной конфедерации. Ни одного флага США…

— Ждем команду Крамера! Женщинам- можно выйти из машин с детьми, размять ноги. Внимание детей- далеко не отпускать …Смотреть в оба… Зычный голос Конолли, было наверно слышно на целую милю.

Поддерживаемый Такером, Боб доковылял до кемпера, где его встретил улыбчивый тип с рыжей бородой и трубкой в руках, облаченный в камуфляжную куртку старого образца.

— Док, осмотрите, его, пожалуйста. Из развалин "полевого офиса" выполз…

— Заводи во внутрь этого красавца. Кто такой, знаешь, Такер?

— Так точно, док. Это "федерал",из группы спецназа HRT..Встречались в Гилберте. Здорово выручил нашего шерифа..

— Ладно иди, осмотрю..

Внутри кемпера, обнаружился наспех оборудованный подвижной медпункт. Россыпь каких то таблеток на столике, сухожаровой стерилизатор гудит в углу, перевязочные материалы, аккуратно сложенные на полках. И темноволосая девушка, лет тринадцати, деловито перебирающая зловещие инструменты руками в резиновых перчатках. Девочка — подняла лицо и Боб увидел глаза, абсолютной, небесной синевы, неуместно смотрящиеся на смуглом личике. Девочка — явно слышала предыдущий разговор и усмехнувшись произнесла.

— Проходите, мистер вашингтонский Рэмбо…

Вот тебе и на…Хитли чувствовал себя так, будто в него плюнули. Вот чертовка.

— Зара, прекрати, пожалуйста. Это прежде всего — раненый. Человек, которому нужна помощь… Тихо произнес доктор, укоризненно, посмотрев на девочку. Та что то- буркнула в ответ, на непонятном языке, протянула доку коробку с новыми перчатками и поднявшись, вышла на улицу.

— Дочь? Спросил Хитли, стягивая с себя бронежилет.

Доктор кивнул, вертя в руках стетоскоп.

— Дочь. Характер — весь в мать. Доктор явно волновался, в речи, стал заметен акцент.

Осмотр занял где то двадцать минут. Хитли осмотрели со всех сторон, ощупали, посветили в глаза фонариком и постучали по коленям резиновым молоточком.

— Одевайтесь. Ушибы, легкое сотрясение мозга, возможно- контузия. Вам, агент- сильно повезло. Требуется три — четыре дня покоя, плюс — сейчас поставлю вам лангету на правую ногу. У вас там — может быть трещина в кости. Точно скажу — после осмотра в нормальных условиях..

— А где сейчас нормальные условия? Спросил Боб, натягивая на себя форменную футболку с эмблемой HRT.

— Говорят, в Коса- Гранде. Там нормальная больница, склады продовольствия и медикаментов. В городе — сейчас формируются части добровольцев со всей округи.

— А Гилберт? Там прекрасная больница и мои люди…

— Туда сейчас не пробиться. "Чиканос"- плотно перекрыли 101 и 60 шоссе. Оттуда вырвался Такер, обратно вернутся уже не смог. Наши скауты — тоже совались.

— И что?

— Ничего хорошего. Были обстреляны их крупнокалиберного оружия. Чэдвику- оторвало кисть руки, умер от болевого шока. Паркинса и Картера- убили на месте. Доктор, наконец разжег свою трубку и выпустил в дверной проем струю дыма. Затем продолжил.

— Засада была сделана грамотно. Их заманили на узкую улицу и обстреляли сверху..

— Вы разбираетесь в тактике, док? Удивленно спросил Боб?

— Я не всегда был врачом, агент. Точнее — я вообще не врач, я — ветеринар.

Уже позже, по дороге, от разговорчивой парочки пожилых беженцев, Сюзи и Дэйвида Мур, в чей джип "Линкольн Навигатор",поместили Боба с плотно перебинтованной ногой, он узнал подробности жизни рыжебородого ветеринара. За рулем сидела Сюзи, Дэйв, суровый старикан с "Ремингтоном-870", примостился рядом, гордо высунув ствол 12 калибра в открытое окно. Альфа-самец, блин…

Поделиться с друзьями: