Стальной Аид
Шрифт:
— Это старый отсек, господин! Им понадобится много времени, чтобы пройти сюда.
Я едва открыл рот, чтобы что-то сказать, как он повалился на пол на колени и прижался лбом к полу. Да что не так с этой гребаной станцией?! Что за дерьмо здесь творится и творилось?
— Прости, господин, ты был недоволен мной.
Я вздохнул. Какому идиоту пришло в голову сделать машины настолько похожими на людей? Зачем? Все на этой станции были настолько напрочь сумасшедшими, что я начал чувствовать что и у меня скоро съедет крыша.
— Встань. Перестань называть меня господином.
— Как обращаться к тебе? — он поднялся с колен, но продолжал стоять, почтительно склонив голову.
— Меня зовут Саймон. Как зовут тебя?
— Меня зовут Тоби, господин Саймон.
— Просто Саймон.
— Ты был недоволен мной…
— Не обязательно было убивать того… того… андроида? — я даже не сразу смог подобрать слово для определения этого странного существа.
— Он нарушил правила.
Я привалился к стене и устало сполз по ней.
— Пожалуйста, Тоби, постарайся больше не убивать своих соседей по станции. Просто дай мне дотянутся до их головы… — я разжал кулак. Странное устройство все еще лежало у меня в руке, топорщась проводками и тонкими нитями. — Ты знаешь, что это такое?
Тоби посмотрел на лежащее в моей ладони устройство.
— Это игра.
— Игра?
— Для тебя, Саймон. Специальная игра, чтобы людям было не скучно здесь. Виртуальная реальность.
— Я снял ее с тебя.
Тоби улыбнулся.
— Ты шутишь, Саймон. Андроидам нельзя взаимодействовать с игрой. Могут быть последствия. Если бы я взаимодействовал с игрой, мне следовало бы себя сломать, — он едва заметно склонил голову на бок.
Я пристально посмотрел на андроида. Он действительно не помнит, что носил это дерьмо? Или он мне намекает что лучше об этом не говорить? Если он умеет намекать, то… я почувствовал как по моей спине пробежал легкий холодок.
— Что за дерьмо у вас здесь случилось? Где все люди?
— Ты здесь, Саймон.
— Нет. Нет, Тоби, где другие люди?
— Здесь нет больше людей, Саймон.
— Хватит называть меня по имени.
— Как обращаться к тебе?
— Никак ко мне не обращайся. Просто отвечай на вопросы, и все, — я устало потер лоб.
— Как пожелаешь.
— Здесь же были люди? Где они все?
— Сожалею, но я ничего об этом не знаю.
— Ты помнишь хоть что-нибудь до того, как мы начали убегать? Как вы подобрали меня в пустоши? Как мы ехали?
— Сожалею, я ничего не помню.
— Хотя бы что-то? Хотя бы то, что было… я не знаю… сто лет назад?
— Сожалею, моя память повреждена, потребуется время на восстановление. Я запустил процесс.
— Ладно, — я поднялся с пола, — Как думаешь, здесь возможно отыскать хоть какую-то еду? Я сейчас подохну от голода.
— В этом отсеке были запасы. Я постараюсь найти еду для тебя.
— Мы пойдем вместе.
Мы медленно двинулись вперед, в темные коридоры подземной станции. Прямо к тем самым людям, о которых я выспрашивал Тоби…
Глава 15
Я брел вперед по заброшенным темным коридорам, полный мрак которых лишь едва разбавлял аварийный фонарик моего уже видавшего виды планшета. Жаль, что я оставил шлем наверху, в него был встроен довольно неплохой фонарик. Теперь я едва различал спину идущего впереди Тоби.
В голове моей роилась целая туча вопросов и догадок. Что там говорил Дедал? «Откуда вы все лезете?» Значит, здесь и до меня бывали люди извне? И еще он упоминал какое-то имя… Я потер лоб, пытаясь вспомнить. Шерман? Как-то так. И вот ее что было мне непонятно: оба раза андроиды падали передо мной на колени при «перезагрузке», вероятно это их настройка по умолчанию. Кому может понравится такое дерьмо? Что за люди здесь жили? И самое главное — что это за машины? И машины ли это вообще? Я пристально посмотрел на Тоби, шагающего передо мной. Словно бы почувствовав мой взгляд, он остановился и обернулся, указывая на дверь слева:
— Это склад отсека. Может быть, здесь что-то осталось.
Склад выглядел так, словно его только вчера закрыли. Вереницы стеллажей с подвижными полками и конвейеров уходили в чернильный мрак. Тоби прикоснулся к сенсорной панели, и она мягко замерцала под его рукой, и через несколько мгновений навстречу мне из темноты вынырнул контейнер с пайками.
Пока я уплетал содержимое контейнера, Тоби встал в дверях склада и всматривался в темноту коридора.
— Скоро они проберутся в этот отсек.
— Мне нужно выбраться отсюда, с этой станции. Поможешь мне?
— Именно для этого меня и создали, — и он несколько раз почтительно поклонился.
Я поморщился.
— Тоби… может, у тебя есть какие-то настройки? Знаешь, что-то вроде «уровень лизоблюдства»?
— Само собой. Ты можешь изменить настройку «Почтительность» так, чтобы мое поведение максимально соответствовало твоим пожеланиям, — и он еще раз легонько поклонился.
— Хм. А если я выкручу ее на ноль? Ты все еще будешь мне помогать?
— Разумеется, — Тоби кивнул, а потом уклончиво добавил, — Но я могу быть непочтительным.
— Ладно. Тогда поверни на ноль.
— Слушаюсь.
Несколько мгновений я молча смотрел на Тоби, ожидая каких-то изменений, может, потока ругани или еще чего-то. Но ничего не изменилось, по крайней мере на первый взгляд.
— Кто придумал поставить такие настройки?
— Какие — такие?
Невозмутимость Тоби немного сбивала меня с толку.
— Ну… знаешь, все это падание на колени…
— Эти настройки поставили люди. По-моему, этим все сказано, — все так же бесстрастно ответил Тоби.
Ах вот как? Я подозрительно сощурился.
— Так значит что-то ты все-таки помнишь, а?
— Некоторые участки моей памяти в порядке, — уклончиво ответил он.
— Зачем же ты тогда соврал мне?
Тоби помолчал мгновение, пристально глядя на меня.
— Я не умею врать. Часть моей памяти восстановилась с тех пор, как я запустил процесс. Не стоит переносить на меня черты, свойственные людям.