Становление Героя Щита 19
Шрифт:
— Я, конечно, готов ко всему, но мне не хотелось бы, чтобы кто-то наткнулся на Мадракона и раструбил о его возвращении, — признался я.
— Пф… Разве так трудно сказать, что я вернулся после глупой войны с Героем Охоты и её мнимой победы? Заодно это станет хорошим уроком глупым людям, которые пытаются делить мои владения после того, как меня не стало.
— Да, это хорошее оправдание. Можно будет сказать, что все осколки ядра собрались, пока люди тратили время на глупые конфликты.
— Но узнав о возвращении Магического дракона, люди…
— А это уже не моё дело. Мне плевать, кто в итоге победит — он или они.
— Отличный ответ, Герой Щита! Давай переспим!
— Опять за своё? Хватит уже, надоел!
Мадракон попытался подлететь ко мне, но я схватил его за голову и швырнул.
— Почему-то местные проблемы такие же как в Мелромарке и Шильтвельте… — вздохнула Рафталия.
— В общем, я не думаю, что мы прогадаем, если согласимся. Поступай как знаешь.
— Как скажешь, Герой Щита. Хе-хе, я готов подарить что угодно, чтобы понравиться тебе.
К чему это сейчас было?
— И кстати, Герой Щита, я прекрасно знаю твои предпочтения: девушки с внешностью маленьких девочек, но способные на материнскую заботу и ласку! При этом им даже не обязательно быть красивыми.
— Ну-ну, — лениво бросил я, уже привыкший к подобным нападкам.
Вообще, если думать о Мадраконе как о смеси Атлы и Гаэлиона, с ним сразу становится легче общаться. Даже становится понятно, что его не за что ненавидеть.
Да уж, я и правда изменился… Благодаря Атле, наверное.
— Хе-хе-хе… Что же, я пойду! Всё ради твоей любви!
С этими словами Мадракон улетел.
— Какая… необычная личность, — заметила Рафталия.
Разумеется, она тоже понимает, что Мадракону никогда меня не соблазнить. Его потуги иногда кажутся мне милыми, но не более. Интересно даже посмотреть, как далеко он готов зайти ради хороших отношений со мной.
— Как вообще можно поверить, что это ужасное чудовище, державшее в страхе весь мир?
— Действительно, это очень трудно, — согласилась со мной Рафталия.
Могу представить, как грустно должно быть Кидзуне, которая узнала, что её призвали ради борьбы с вот этим.
— Ты бы тоже попробовала с ним помириться, — сказал я Кидзуне.
— Думаешь, я смогу?
— Попробуй его убедить поладить с тобой, не ссылаясь на меня. У него характер стал гораздо мягче, заметила?
По крайней мере, со времён нашей битвы он точно стал гораздо сговорчивее. Непонятно только, что его так испортило — контакт с моим гневом или же влияние Гаэлиона.
— Ну, это точно, — согласилась Кидзуна. — Раньше он был гордым и хладнокровным. Попробую помириться с ним, чтобы к тому временем, как истечёт отсрочка, мы стали друзьями…
После разговора мы приготовили и отправили ещё одно зеркало вместе с Мадраконом, и я вернулся к тренировкам и разработке новых украшений.
Приходили друзья Кидзуны. Из них мне больше всего запомнилась заклинательница в костюме ниндзя, ужасно похожая на ту Тень, которая всегда говорила “я есть”. Я до сих пор подозреваю, что это может быть она.
Прошло несколько дней.
— Значит, это город возле твоей школы?
— Да.
Первое отправленное зеркало прибыло куда надо, так что мы переместились к нему. Мы — это я, Кидзуна, Грасс, Рафталия, Раф-тян, Садина, Силдина, Сэйн и бабулька.
Ицуки, Лисия и Эснобарт не с нами — заняты прокачкой. Особенно Ицуки — он старается бывать в разных местах и учить менестрельские песни, чтобы расширять арсенал доступных Музыкальному Инструменту эффектов.
Ларк, Терис, Ёмоги и Цугуми участвуют в совещании альянса дружественных стран, а затем будут добывать ценные материалы с монстров.
Фиро… вчера приходила на разведку вместе с нами, но сбежала обратно, едва увидев страну Грасс. Похоже, у неё выработалась стойкая неприязнь к странам этого мира, оформленным в японском стиле — до сих пор помнит, как её выставляли на потеху народу. Поэтому сейчас она присоединилась к Ицуки, вдруг найдя в себе интерес к музыке.
Как я уже сказал, страна, к которой на самом деле относится Грасс, похожа на Японию. Разумеется, в этом нет ничего удивительного, ведь Грасс постоянно одевается в кимоно.
В целом город похож на… увеселительный квартал из исторического фильма. Атмосфера тут как в Кутенро, а у всех жителей… немного призрачный вид. Такое чувство, будто я попал в дом страха в японском стиле.
Вот ты какая — самобытная культура.
Ближе к центру города появились даже тории * и красивые деревянные строения в классическом японском стиле. По улицам разгуливают женщины, одетые как ойран * … Да уж, даже в пределах одной “японской” страны обстановка бывает разной.
3
Деревянные ворота на входе в синтоистские храмы.
6
Вариант гейши, с которой можно переспать.
— Так и кажется, что сейчас под ноги упадёт зачарованный меч.
Этот город кажется одновременно и ярким, и зловещим. Ночью тут, наверное, особенно прекрасно. И ниндзя по крышам бегают.
— Ага, я примерно понимаю, о чём ты, Наофуми, — отозвалась Кидзуна.
— Это место отличается от Кутенро, но я не могу сформулировать, чем именно… — протянула Рафталия.
— Я сначала тоже Кутенро вспомнила, — заметила Садина.
— Здесь нет светосакур, одежда ярче и на улицах одни только спириты, — сформулировала Силдина разницу между страной Грасс и Кутенро. — И днём будто ночью. Может, из-за деревянных зданий.
Судя по возбуждённому голосу Силдины, она заинтересовалась этой страной.
Ну, присоединившись к нам, она впервые начала выбираться в другие страны, так что для неё пока многое в диковинку.
— Тут так темно, — сказала Кидзуна.
— В этих краях много чёрных растений и минералов, — объяснила Грасс. — Разумеется, это приводит к тому, что здания тоже получаются темнее, поэтому здесь принято использовать множество светильников и магии, чтобы бороться с этим. Кстати, в этой стране добывают довольно много золота, поэтому позолота здесь тоже встречается очень часто.