ЖАНРЫ

Становление Героя Щита 4 (с иллюстрациями)
Шрифт:

Между ними пропасть как по опыту... так и, видимо, по Уровню.

— А теперь мой черёд!

Фитория контратаковала, размахнувшись кулаком. Её удар не попал. Он даже не задел Фиро...

Но при этом порвал ей одежду.

— Мантия Маны такого уровня не защитит тебя.

Затем она нанесла ещё несколько ударов.

Кх... я не могу помочь ей. Что мне делать?

Что ещё за Мантия Маны? Одежда Фиро сплетена из нитей, которую Тётя-волшебница сделала из Маны Фиро.

Так значит, сплетённое из Маны платье... называется Мантией Маны?

Из ладоней Фитории выросли светящиеся когти, и она накинулась на Фиро.

Яркий след рубящего удара пронёсся над её головой.

— Если бы ты была в форме Филориала, я бы попала, — как ни в чём не бывало обронила Фитория.

Её удар не оставлял Фиро времени на уклонение. Она слишком быстра. И слишком сильна.

— Я не проиграю!

Фиро вновь подняла ладони.

«Как источник силы, Фиро повелевает: расшифруй законы мироздания и сдуй сие яростным вихрем». Цвайт Торнейдо!

Из ладоней Фиро в сторону Фитории полетел вихрь...

«Как источник силы, Фитория повелевает: расшифруй законы мироздания и обезвредь созданный сим вихрь». Анти Цвайт Торнейдо!

Фиро окутало какое-то магическое поле, и её заклинание исчезло, словно она его вовсе не читала.

— Магическая помеха...

Эт-то, кажется, я читал об этом в Начальной Книге Заклинаний.

В теории, помешать заклинанию возможно, но для этого необходимо умение анализировать намерения противника.

Как я понимаю, эта система основана на определённом вмешательстве в шаблон заклинания. Необходимо понять эту систему, а затем отменить заклинание магией до того, как оно сработает.

Помехой нетрудно сводить на нет высокоуровневую магию, поскольку она требует достаточно длинных заклинаний, но провернуть такое с магией среднего уровня гораздо сложнее.

— Не проиграю!

Фиро храбро побежала на Фиторию. Но толку наверняка будет всё так же мало. Хм... Фитория назвала одежду Фиро Мантией Маны.

...Я — эксперт в деле защиты.

Одежда Фиро сама по себе сделана из Маны. Её можно латать, вливая новую Ману.

А значит, нетрудно предположить, что...

— Стой, Фиро!

— Что тако-ое, господин-сама? Я занята!

— Восстанови одежду Маной. А затем влей в неё ещё больше Маны! Так будет лучше.

— Угу, поняла!

Фиро недовольно отступила, приложила руки к платью и восстановила его.

Затем её платье начало слабо светиться.

Скорее всего, теперь её уровень защиты в человеческой форме возрастёт.

Фитория резко приблизилась к Фиро и ударила её по руке.

— Х-ха!

От силы её удара дрогнула земля. Фиро поймала кулак обеими ладонями.

— Гх... тяжёлый... но...

Разве смогла бы она выдержать этот удар, если бы я не сказал ей влить Ману в одежду?

Выстояв натиск, Фиро отбросила руку Фиторию в сторону и подпрыгнула.

Пользуясь краткой беззащитностью противницы, Фиро атаковала её когтями.

Фиро окутывал едва заметный ветер. Скорее всего, им она усиливала свои прыжки.

— Тей!

Фиро вложила в удар всю свою силу, и мне показалось, что она попала, но...

— Слабо.

От удара взметнулся сноп искр, но атака так и не нанесла Фитории значительного урона.

Как я и думал, пробить защиту она не может.

Плохо дело. Что я должен буду сделать, если Фиро проиграет?

Фиро уже не раз поглядывала в мою сторону. Ну не могу я тебе ничего посоветовать.

Вернее, я думал, что она просит совета, но похоже, дело не в этом. Она смотрела то на меня, то на Мелти.

...Так вот оно что.

Я молча приблизился к Мелти и прикоснулся к клетке.

Касание клинка ветра ощутимое, но выдержать его я смогу.

Фиро хочет, чтобы я уничтожил воздушную клетку и положил конец этой битве.

И действительно, при такой разнице в силе победить Фиро не сможет.

— Мелти.

— Н-Наофуми?

— Не дёргайся.

Я протянул руку к клетке и попытался было развеять её...

Как вдруг ветер отбросил меня от неё.

— Я не допущу жульничества.

В следующее мгновение я ощутил, как меня ударило в живот прилетевшим вихрем.

— Гф...

Он пробил мою защиту с такой лёгкостью?!

— Наофуми-сама!

— Гха!

Я упал на землю, перед глазами помутнело.

Кх... я посмотрел на живот. Броня испорчена, наверняка внутреннее кровотечение. Если я немедленно не соберусь с мыслями и не зачитаю заклинание лечения, будет плохо. Что же до брони... у неё есть Самовосстановление, и она починится... но от этого не легче.

— Господин-сама!

— Не отвлекайся.

— М-м...

— ...Ты ещё можешь сражаться после того, как потратила столько Маны?

Могу!

— Безрассудная... что ж, следующий удар станет последним.

Перья на крыльях Фитории встопорщились.

— С-с-с-с-с...

Затем она глубоко вдохнула. Она словно вбирала в себя частицы Маны (или как это называется), витавшие вокруг неё.

Она ещё и на такое способна?

Хотел бы и я такое уметь, но куда мне до неё — сейчас я могу пользоваться только самыми простыми заклинаниями. Вообще, я всегда считал, что подражание умелым людям — самая короткая дорога к совершенству.

Может показаться, что я занимаюсь плагиатом, но если подумать, то даже образование — лишь подражание великим умам далёкого прошлого.

Другими словами, мы с самого детства учимся жить, копируя других людей.

Угу, надо будет запомнить действия Фитории — когда я дойду до её уровня, то смогу их имитировать.

— Я тоже так могу!

Вот и Фиро решила повторить за Фиторией и начала вбирать в себя Ману.

— ...Слишком медленно.

Но Фитория уже закончила сбор.

Она молниеносно приблизилась к Фиро и обрушила на неё шквал ударов.

Поделиться с друзьями: