Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Становление Себастьяна
Шрифт:

Толпа людей пришла на обеденный перерыв, чтобы заказать еду, из-за чего семья вернулась к работе, поэтому мы сидели снаружи под зонтом от солнца и пили кофе, эспрессо для меня, регуляр для Себастьяна.

– Ты не рассказал мне, как прошел твой первый день на работе.

– Ох, это, - сказал он, нахмурившись.

– Он прошел плохо?
– сказала я удивленно.

– Он... ну, я такого ожидал, - пробормотал он, и по каким-то причинам он снова выглядел смущенным.

Кончиком пальца я потерла его руку.

– Расскажи мне.

Нет, это просто глупо.

– Себастьян, ты только что наблюдал, как я вылавливаю заблудший презерватив. Это не может быть глупее!

Он осторожно улыбнулся.

– Да, это было довольно забавно!

– Это не было бы забавно, если бы я забеременела.

Он ахнул.

– Ты могла?

– Ну конечно, я могла, но не беспокойся, я позабочусь об этом. Я решила, что будет безопасней, если я начну пить таблетки. Я не могу позволить себе еще один... инцидент.

Себастьян выглядел полностью сбитым с толку от смены темы разговора. Я направила нас к менее спорной теме.

– Ты расскажешь о своем первом дне в загородном клубе?

Он снова нахмурился, и я могла сказать, что он задавался вопросом, должен ли продолжать более серьезную тему. Он покачал головой и решил последовать моему примеру.

– Ну, я думал, что буду просто провожать до столов, но... они хотели, чтобы я также делал другие вещи.

– Например?

Он колебался, вырисовывая узоры на ладони моей руки указательным пальцем.

– Себастьян?

– Просто это своего рода не очень приятно.

– В любом случае расскажи мне, я не расскажу никому, - сказала я, приподняв бровь.

– Они сказали, чтобы я обсуживал столы, - сказал он, наконец.
– Разносил еду и напитки.

– Ладно. Это не звучит так плохо. И...?

– Я должен носить униформу.

– Это не удивительно.

Уверена, что у него не было проблем с униформой, он был сыном офицера ВМС.

– Шорты и футболка-поло, она немного... узкая.

Я начала представлять эту картину.

– Ладно, шорты и узкая футболка. И...?

Он закрыл глаза, выражение полное боли на его лице.

– Женщины там... они... хватали меня... много!

И я громко рассмеялась, я не могла сдержаться.

– Итак, ты говоришь мне, что ты мальчик на побегушках, и все женщины лапают тебя.

– Я должен был просто обслуживать столики!

Он звучал так возмущенно, это заставило меня рассмеяться сильнее.

– Я не могу обвинять их, - подразнила я.
– У тебя были какие-то предложения? Кто-нибудь размахивал перед тобой телефонными номерами?

Его щеки покраснели, и он уставился на стол.

– Так и было! Себастьян!

– Я сказал «нет»!

Он поморщился, и я пожалела его.

– Tesoro(прим. с ит. Сокровище, дорогой), я нисколько не удивлена, это место славится наймом молоденьких, привлекательных мальчиков, которые радуют глаз женам военных.

Он несчастно кивнул.

– Она только смотрит на тебя и видит знак доллара. Тебе просто нужно смириться с кучкой похотливых, взрослых женщин, что засовывают купюры в твой задний карман. Ты думаешь, сможешь сделать это?

– Наверное. Это будет не так весело, как я думал.

Я еще немного больше влюбилась в него.

Я погладила его щеку и положила свободную руку ему на колено.

– Ты всегда можешь найти другую работу, Себастьян. Кроме того, они не должны заставлять тебя подавать напитки в твоем возрасте. Они знают, как молод... сколько тебе лет?

Он поднял брови.

– Знают, но полагаю, я выгляжу старше.

Была моя очередь краснеть, особенно когда я вспомнила о «похотливых взрослых женщинах». С другой стороны...

– Я думаю, что присоединюсь.

– Что?

– К загородному клубу.

– Зачем?

– Я слышала, что там много озабоченных, взрослых женщин, и думаю, что ты нуждаешься в защите. Кроме того, это будет весело.

Небольшая улыбка растянулась на его лице.

– Да! Это будет весело.

– Я оставлю хорошие чаевые!

– Ты предложишь мне свой номер телефона?

– Думаю, это можно будет устроить.

Мой телефон зазвонил, прервав нас. Это был номер, который я не узнала, что заставило меня нервничать.

– Алло?

– Кэролайн Уилсон?

– Да, говорите.

– Это Карл Винтерс, редактор «Сити Бит». Я позвонил сказать, что мне понравилась ваша статья. Я бы хотел включить ее в выпуск четверга. У вас также есть замечательные фото. Плата составит 325 долларов. И я буду рад любым другим статьям, что вы напишите о жизни на Базе. Народ здесь на самом деле заинтересован в историях с военной точки зрения. Около 1,500–2000 тысяч слов.

– Ничего себе! Здорово! Спасибо! Да, я уверена, что смогу написать еще много статей о жизни военных.

– У вас очень хороший стиль, миссис Уилсон, который действительно привлечет читателей. Я удивлен, что не натолкнулся на вас раньше.

Ох!
– это был сюрприз, хороший сюрприз.
– Мы только переехали с восточного побережья.

– Я полагаю, это все объясняет. Ну, загляните в новостное бюро на днях, и мы подпишем обычный контракт для внештатного сотрудника.

– Я приду. Спасибо, мистер Винтерс.

– Зовите меня Карл. Я буду рад познакомиться с вами, Кэролайн. И, может, в следующий раз, мы могли бы отправить одного и наших фотографов с вами.

Мы повесили трубки, и я обвила руки вокруг шеи Себастьяна.

– «Сити Бит» собираются напечатать статью о серфинге, - сказала я ему в грудь.

К удивлению нас обоих, я начала плакать.

– Эй! В чем проблема? Разве это не хорошо?

– Да, да, конечно. Я просто глупая.

Он обнял меня крепче.

– Я не понимаю.

Как я могла объяснить? Я даже не была уверена, что понимаю себя.

Он гладил мою спину и целовал волосы, его прикосновения успокаивали меня. Когда мои рыдания, наконец, стихли, он отклонился назад и стер соленые слезы большим пальцем, на его лице было беспокойство.

Поделиться с друзьями: