Становление Себастьяна
Шрифт:
Толпа людей пришла на обеденный перерыв, чтобы заказать еду, из-за чего семья вернулась к работе, поэтому мы сидели снаружи под зонтом от солнца и пили кофе, эспрессо для меня, регуляр для Себастьяна.
– Ты не рассказал мне, как прошел твой первый день на работе.
– Ох, это, - сказал он, нахмурившись.
– Он прошел плохо?
– сказала я удивленно.
– Он... ну, я такого ожидал, - пробормотал он, и по каким-то причинам он снова выглядел смущенным.
Кончиком пальца я потерла его руку.
– Расскажи мне.
– Нет, это просто глупо.
– Себастьян, ты только что наблюдал, как я вылавливаю заблудший презерватив. Это не может быть глупее!
Он осторожно улыбнулся.
– Да, это было довольно забавно!
– Это не было бы забавно, если бы я забеременела.
Он ахнул.
– Ты могла?
– Ну конечно, я могла, но не беспокойся, я позабочусь об этом. Я решила, что будет безопасней, если я начну пить таблетки. Я не могу позволить себе еще один... инцидент.
Себастьян выглядел полностью сбитым с толку от смены темы разговора. Я направила нас к менее спорной теме.
– Ты расскажешь о своем первом дне в загородном клубе?
Он снова нахмурился, и я могла сказать, что он задавался вопросом, должен ли продолжать более серьезную тему. Он покачал головой и решил последовать моему примеру.
– Ну, я думал, что буду просто провожать до столов, но... они хотели, чтобы я также делал другие вещи.
– Например?
Он колебался, вырисовывая узоры на ладони моей руки указательным пальцем.
– Себастьян?
– Просто это своего рода не очень приятно.
– В любом случае расскажи мне, я не расскажу никому, - сказала я, приподняв бровь.
– Они сказали, чтобы я обсуживал столы, - сказал он, наконец.
– Разносил еду и напитки.
– Ладно. Это не звучит так плохо. И...?
– Я должен носить униформу.
– Это не удивительно.
Уверена, что у него не было проблем с униформой, он был сыном офицера ВМС.
– Шорты и футболка-поло, она немного... узкая.
Я начала представлять эту картину.
– Ладно, шорты и узкая футболка. И...?
Он закрыл глаза, выражение полное боли на его лице.
– Женщины там... они... хватали меня... много!
И я громко рассмеялась, я не могла сдержаться.
– Итак, ты говоришь мне, что ты мальчик на побегушках, и все женщины лапают тебя.
– Я должен был просто обслуживать столики!
Он звучал так возмущенно, это заставило меня рассмеяться сильнее.
– Я не могу обвинять их, - подразнила я.
– У тебя были какие-то предложения? Кто-нибудь размахивал перед тобой телефонными номерами?
Его щеки покраснели, и он уставился на стол.
– Так и было! Себастьян!
– Я сказал «нет»!
Он поморщился, и я пожалела его.
– Tesoro(прим. с ит. Сокровище, дорогой), я нисколько не удивлена, это место славится наймом молоденьких, привлекательных мальчиков, которые радуют глаз женам военных.
Он несчастно кивнул.
– Она только смотрит на тебя и видит знак доллара. Тебе просто нужно смириться с кучкой похотливых, взрослых женщин, что засовывают купюры в твой задний карман. Ты думаешь, сможешь сделать это?
– Наверное. Это будет не так весело, как я думал.
Я еще немного больше влюбилась в него.
Я погладила его щеку и положила свободную руку ему на колено.
– Ты всегда можешь найти другую работу, Себастьян. Кроме того, они не должны заставлять тебя подавать напитки в твоем возрасте. Они знают, как молод... сколько тебе лет?
Он поднял брови.
– Знают, но полагаю, я выгляжу старше.
Была моя очередь краснеть, особенно когда я вспомнила о «похотливых взрослых женщинах». С другой стороны...
– Я думаю, что присоединюсь.
– Что?
– К загородному клубу.
– Зачем?
– Я слышала, что там много озабоченных, взрослых женщин, и думаю, что ты нуждаешься в защите. Кроме того, это будет весело.
Небольшая улыбка растянулась на его лице.
– Да! Это будет весело.
– Я оставлю хорошие чаевые!
– Ты предложишь мне свой номер телефона?
– Думаю, это можно будет устроить.
Мой телефон зазвонил, прервав нас. Это был номер, который я не узнала, что заставило меня нервничать.
– Алло?
– Кэролайн Уилсон?
– Да, говорите.
– Это Карл Винтерс, редактор «Сити Бит». Я позвонил сказать, что мне понравилась ваша статья. Я бы хотел включить ее в выпуск четверга. У вас также есть замечательные фото. Плата составит 325 долларов. И я буду рад любым другим статьям, что вы напишите о жизни на Базе. Народ здесь на самом деле заинтересован в историях с военной точки зрения. Около 1,500–2000 тысяч слов.
– Ничего себе! Здорово! Спасибо! Да, я уверена, что смогу написать еще много статей о жизни военных.
– У вас очень хороший стиль, миссис Уилсон, который действительно привлечет читателей. Я удивлен, что не натолкнулся на вас раньше.
– Ох!
– это был сюрприз, хороший сюрприз.
– Мы только переехали с восточного побережья.
– Я полагаю, это все объясняет. Ну, загляните в новостное бюро на днях, и мы подпишем обычный контракт для внештатного сотрудника.
– Я приду. Спасибо, мистер Винтерс.
– Зовите меня Карл. Я буду рад познакомиться с вами, Кэролайн. И, может, в следующий раз, мы могли бы отправить одного и наших фотографов с вами.
Мы повесили трубки, и я обвила руки вокруг шеи Себастьяна.
– «Сити Бит» собираются напечатать статью о серфинге, - сказала я ему в грудь.
К удивлению нас обоих, я начала плакать.
– Эй! В чем проблема? Разве это не хорошо?
– Да, да, конечно. Я просто глупая.
Он обнял меня крепче.
– Я не понимаю.
Как я могла объяснить? Я даже не была уверена, что понимаю себя.
Он гладил мою спину и целовал волосы, его прикосновения успокаивали меня. Когда мои рыдания, наконец, стихли, он отклонился назад и стер соленые слезы большим пальцем, на его лице было беспокойство.