Старшая школа Куросаки
Шрифт:
— Хочешь встретиться, тогда заходи в гости, а не появляйся невесть откуда и невесть как.
— Будет видно, Кенджи. — Юудэй посмотрел вверх и яркий свет лампочки лифта потускнел. — А что касается других людей — они ох какие суеверные по отношению к числу «четыре», поэтому даже пытаться не стоило. Да я и не собирался.
— Ты хочешь сказать, что если Чикэко или Киоко нажмут на…
— Нет. Проехали. Зачем мне их трогать, если нужен лишь ты. И вообще, мы говорили с тобой не об этом. А о том, что технологии — это страшная сила. Но если технологии ещё и в руках мага, то это самое настоящее оружие власти по всему миру.
— Так ты чего пришёл-то? Снова хотел выпендриться? Ну так я впечатлён, сразу могу ответить. Такого ни разу не видел. Было красиво.
Юудэй присел на лавочку-пуфик.
— Пришёл я потому, Кенджи, что хотел дать тебе одно ночное задание, раз уж Чикэко не дала тебе уснуть по режиму.
— Откуда ты знаешь?
— Ох… поверь, Кенджи, я знаю очень и очень многое. Даже больше о тебе знаю, чем ты сам.
На самом деле я прекрасно понимал, что Юудэй Абэ многое знает. Как-то ему удаётся читать мои мысли. Другое дело, если он их умеет читать, то должен был увидеть, как я выходил из своего тела и слушал его разговор с какой-то Госпожой. Пока что маг ничего не сказал по этому поводу. Может, не хотел. А может, действительно не мог это прочитать. Либо ему информацию кто-то сливает. Либо у нас в пентхаусе камеры. Но точно могу сказать, что боль в голове он умел создать, так же как и убрать её одним взмахом руки.
— Ты со мной поедешь? — спросил я, когда мы спустились в главный холл.
— Поеду. Вот только куда?
— Я пока что не определился, — ответил я так, будто забыл, что для меня есть поручение. Однако представив, что Юудэй всё-таки читает мои мысли сам, а не находит какие-то пути, чтобы сделать вид, что он их читает, я поспешно добавил: — К тому же ты сказал, что у тебя ко мне есть задание. Да и режим сна у меня сбит, как ты понял. А Чикэко…
— Она правильно подметила: тебе не нужно перекладывать вину на других. Может, хочешь снова залить своё горе виски?
— Нет. Мне хватило прошлого раза…
— Что ж, тогда перейдёт непосредственно к заданию, — опередил Юудэй Абэ. — Садись в машину, по дороге всё расскажу.
Каким-то чудом машина уже была припаркована у входа. Видимо, маг изначально всё знал, поэтому подготовился. Либо, если я — это какой-то механизм, он мной повелевал, посему точно знал, что я поругаюсь с Чикэко и направлюсь к машине, чтобы поехать туда, куда определю уже в самой тачке.
Пипец, со мной точно происходили какие-то проблемы. Особенно в моменты, когда рядом был этот маг.
— И куда мы едем? — поинтересовался я.
— На тот завод, где производят адаптивные экзоскелеты, — ответил Юудэй Абэ. Не дожидаясь моей реакции, он поспешно добавил: — Видишь ли, Норайо Такаяма — муж моей дочки Тэмико Такаяма — не совсем в хороших отношениях с Мэзэнори Курода и Ютэка Хираи. И сегодня мы перед походом в заведение, где были ты и Чикэко, решили немного уравнять шансы. Клан Курода, можно сказать, сотрудничает теперь с кланом Хираи, чтобы раздобыть себе адаптивные экзоскелеты. Они хотят изучить их. Конечно, сотрудничество сразу же и прервётся, как только оба клана получат адаптивные экзоскелеты. Напомню, никто не знает, что Тэмико Такаяма, Эйми Курода и Изуми Абэ — это родные сёстры, то бишь мои дочки. Каждая живёт своей жизнью, равно как и мужья Тэмико и Эйми. Так что нет ничего удивительного, что Мэзэнори Курода не против стырить у Норайо Такаяма парочку адаптивных экзоскелетов, чтобы учёные, работающие на Мэзэнори, могли изучить сие творение.
— Значит, Ютэка Хираи ненавидит Мэзэнори Курода, но согласен сотрудничать с ним, чтобы не дать Норайо Такаяма и его жене развить данное направление, из-за чего клан Такаяма станет гораздо сильнее?
— Правильно мыслишь. Хотя клан Такаяма и так очень сильный. Но чего не сделаешь, чтобы уравнять шансы. Даже пойдёшь на сделку с тем, чьи люди убили твою жену.
— А причём здесь я?
— Ни при чём, Кенджи. Разве что только твоё сортирное поведение, которое отправило Таро Курода в кому. Думаю, Мэзэнори Курода не будет рад этому. Ну а если говорить честно, то он займётся тобой после адаптивных экзоскелетов.
— Если я тебе так нужен, то, может, уладишь этот вопрос? Кроме того, я не думал, что парень отправится в кому после моих… впрочем, может, я переоценил живучесть людей.
— Улажу этот вопрос, тогда тебе понравится распускать руки…
— Я лишь защитил свою сестру и Чикэко! — перебил я.
— Да-да-да. Хотя до этого, когда почувствовал свободу в кабинете Изуми Абэ, говорил, что тебе пофиг на сестру и Чикэко.
— Я так не говорил.
— Не буду спорить с тем, кто находится под моим влиянием. Тебя всё равно не переубедить. Все мы такое проходили. Но нельзя так просто защитить сестру и дочку одного из боссов, не навредив при этом другому боссу.
— Я не согласен тебе помогать.
Юудэй Абэ хмыкнул. Маг взмахнул рукой и боль в голове чуть ли не убивала меня. Хотелось реально пустить себе пулю в лоб, чтобы стало легче.
— А ведь ты очень крепкий, Кенджи. Боль может длиться годами. И поверь, ты сможешь её выдержать. А самое интересное, что у тебя не хватит мужества, чтобы засунуть ствол в рот и спустить курок.
— Значит, я тебе нужен, при этом ты готов мучить меня. Как-то всё в одни ворота. А где же та свобода, которую ты мне подарил?
— Ты правильно подметил. Я подарил тебе свободу, которой ты воспользовался. Теперь сын Мэзэнори Курода лежит в коме. И ты не только отправил его туда, но и сделал это самым унизительным способом. Однако Мэзэнори сейчас больше волнуют адаптивные экзоскелеты.
— Ты сказал, что он займётся мной после экзоскелетов. И какой тогда смысл мне помогать ему, если он всё равно займётся мной?
— То, что Мэзэнори Курода сотрудничает с Ютэка Хираи, — ничего не значит. Он не хочет, чтобы адаптивные экзоскелеты появились у ещё одного его конкурента. Мэзэнори был бы очень рад, если бы экзоскелеты были только у клана Такаяма и у клана Курода. Сам подумай: зачем ему красть адаптивные экзоскелеты, чтобы они были и у него, и у Ютэка Хираи? Потом ведь и другие кланы захотят напасть на клан Курода или клан Хираи, чтобы получить экзоскелеты. А может, тоже объединятся и нападут на клан Такаяма.
— Но ведь ты же сказал, что у вас там какая-то игра. Никто не должен трогать друг друга.
— Наивно полагать, что кланы будут честно играть. Хотя они беспрекословно выполняют именно мою просьбу — не трогать своих детей, которые учатся с тобой в старшей школе Куросаки, и, которых ты, позволь напомнить, должен обучать магии вместе с сэнсэем Хироми.
— Ты хотел сказать — не убивать. Потому что они ох как могут трогать их, — с сарказмом добавил я.
— Всё возможно, Кенджи, — хитро улыбнулся Юудэй. — Однако ты всё равно не сможешь на это повлиять. Ты всегда можешь покончить с собой, если тебя что-то не устраивает. Да, мне будет обидно, но я как-нибудь это переживу. Но тебе, зная твой инстинкт самосохранения, будет сложно это сделать.
— И всё равно что-то не сходится. Даже если клан Курода получит экзоскелет, чтобы учёные изучили его, то на него потом может напасть тот же клан Хираи, который не смог получить тот самый экзоскелет. Да и другие кланы могут напасть. Слушай, не нужно далеко ходить. Клан Хираи и клан Курода вместе нападут на клан Такаяма и заберут пусть даже два адаптивных экзоскелета: один — одному клану, а другой — другому. Но если что-то произойдёт и адаптивный экзоскелет удастся получить только клану Курода, тогда что мешает клану Хираи объединиться с другими кланами и пойти либо на клан Такаяма, либо на клан Курода?