Стеклянный мост
Шрифт:
заканчивают работу, так что можешь догрузиться.
– Конечно. Сейчас сделаем. А что, народ не пошел на промысел?
– Портится погода, - пожал плечами Старый, - Да, Пышка тебя звала.
– Наготовила узелок на дорогу?
– улыбнулся Ежи. Старый нахмурился:
– Ну, это не мое дело, но ты с ней поосторожнее. Она, конечно,
вдова, ты тоже... Гхм, холостяк, но не подавай ей ненужных надежд. Она уже
тебя в дорогу как мужа собирает, понял?
– Понял. Учту. Только обижать ее тоже не хочется. Она хорошая баба.
– Да ничего так себе. Ну, я пошел, - сказал Старый и вышел.
– Погрузим рыбу и стартуем, - сказал Зверь, появляясь в дверях. Он
вытащил из камбуза белый пластиковый куб сорокалитровой канистры, - Я понес
это в трактир.
– Вместе пойдем, - кивнул Ежи, - Только сумку прихвачу...
...- Информация с Фаннахаату, - сообщила вместо утреннего
приветствия Нина Наталье, - Борода никуда оттуда не улетел! Он поднялся и
присел неподалеку от рыбацкой деревни. Я уже выслала группу.
– Прекрасно! Но по выражению лица я вижу, что это не все?
– Дело в том, что Борода ухитрился одновременно присутствовать еще
в двух местах, - сказала Нина, - В Бинаку и в городе Ним планеты Гаудера.
Может быть, Бород несколько?
– Его видели?
– с сомнением спросила Наталья. Нина кивнула:
– Да, и не только. В обоих случаях он закупал товары, пользуясь
кредитными картами.
– Дерь-рьмо...
– проворчала Наталья, прихватила со стола секретарши
чашку крепкого кофе и направилась в кабинет.
– Еще одна новость, - сказала Нина умоляюще, - Приятная.
– Говори, - Наталья остановилась в дверях.
– Вам разрешили привычный крепкий чай. Может быть, вы отдадите
назад мой кофе?
– Нет. Не отдам. У тебя вкуснее, - улыбнулась Наталья, - Можешь
пить мой чай.
Нина тяжело вздохнула, глядя, как за Натальей, несущей неправедно
отнятое, закрывается дверь...
037 Hex. DEC A; ( Вычесть еще один из А )
– Прыгаем к драконам, - распорядился хакер, когда "Дорко" преодолел
атмосферу, - Теперь мы можем изобразить самый обыкновенный торговец.
– Так я и знала, - рассмеялась Джейн, - Песчаный мир, где можно
выгодно продать нашу контрабанду. Однако нужно подделать документы -
неувязка выходит, ведь по накладной мы имеем всего тонну рыбы. А в наличии
девяносто три.
– Будет, чем заняться, пока мы в прыжке, - отмахнулся Ежи и рыгнул,
– Меня обкормили. Лень даже пошевелиться. Меня накормили на три дня вперед.
– И всучили на две недели провизии, - довольно сказал Зверь. Он
установил в своем коконе пластиковую бутылку с пивом и провел трубку из
бутылки в пасть, и теперь неспешно потягивал оттуда. Ежи глянул на то, как
он устроился, фыркнул и набил трубку:
– Ничего не хочется. Разве что покурить...
Путь до Буонуры пролетел незаметно. Ежи "привел в порядок"
накладные, рассортировал списки нужных рыбакам товаров, отошел от обильного
Пышкиного угощения и как раз пил кофе, окончательно приходя в себя, когда
они вышли из гиперпространства в тысяче километров от поверхности Буонуры.
– Е-мое!
– сказал Зверь, расссматривая на экране каналы планеты, -
Ни хрена себе работы было!
Через двадцать минут "Дорко" благополучно сел на втором квадрате
летного поля.
– Смотрите, дракон!
– возбужденно сказал Зверь, указывая на
приближающийся силуэт. Ближе стало видно, что дракон несет на себе человека
в форменном грязно-буром одеянии.
– Это таможенник, - со знанием дела вставила Джейн. Так оно и
оказалось. Ежи встретил двуединого "у порога" корабля. Дракон Буонуры
оказался размерами с лошадь. И человек, и дракон были уже в возрасте.
Всадник перед аппарелью спешился, на мгновение замер с закрытыми глазами,
тут же кивнул Ежи:
– Капитан?
– К вашим услугам, - кивнул Ежи.
– Впервые у нас?
– спросил дракон. У него был низкий, хриплый голос.
– Впервые.
– Что везем?
– спросил человек.
– Рыбу.
– Рыбу?!
– переспросил дракон с непонятным волнением.
– Копченую рыбу, - пожал плечами Ежи, - С Вельфегора. Она там очень
хорошо получается.
– И много у вас этой копченой рыбы?
– поинтересовался дракон, сидя
на задних лапах и озабоченно манипулируя налокотником.
– Да не очень. Меньше сотни тонн.
– Это седьмой. Немедленно батальон охраны в оцепление торговца, -
сказал дракон в браслет, - И несколько биологов. Зеленая тревога.
– Что это значит?
– нахмурился Ежи.
– Они ничего не понимают, - сказал человек, - Араго, объясни ты, у
тебя это всегда лучше получается.
– Преждевременно, Глюк, - хмыкнул дракон и нахохлился, став похожим
на гигантского кенгуру, - Может, обойдется. О, подтягиваются! Быстро
сработали. Мимо корабля пробежали всадники, окружив "Дорко" кольцом
оцепления и изготовив странные предметы. Они выстроились спинами к кораблю
и замерли. Ежи вздохнул:
– Я бы все же хотел получить объяснения. В Лоции не сказано
ничего...
– В Лоции не сказано, - кивнул дракон Араго, - А в правилах рыба
классифицируется как редчайший деликатес, требующий обязательной охраны и
биологической проверки.
– Мы-то еще что, - сказал Глюк и переступил с ноги на ногу,
облизывая сухие, обветренные губы, - А вот они по рыбе просто с ума сходят.
К кораблю беззвучно подлетела плоская машина с выпуклым прозрачным
обтекаемым колпаком, колпак поднялся и оттуда вышли три человека в зеленом,
несущие блестящие аллюминиевые кейсы.
– Что тут у них?
– спросил тощий высокий блондин, поблескивая