Стой, бабка, стой
Шрифт:
Собственно, это и стало поводом для новых сборов в дорогу. Ирринг решил лететь в новое путешествие, на поиски приключений в иных мирах и галактиках.
Но, перед этим он все же встретился с крыльвами на Ренсе. Алиса и Тилира со смехом восприняли слова молодого крылатого льва об ответственности за дела крыльвов здесь.
– Лети куда хочешь, Ирринг. И забудь обо всем.
– Сказала Алиса.
– Здесь все в порядке и под контролем. И новая планета крыльвов имеется. Если хочешь, могу показать, где, полетишь туда, ответствнность новую получать.
– Я же собрался улетать!
– Воскликнул Ирринг.
– Ну так и лети.
Ирринг взлетел на орбиту, и с облегченной душой сел перед управлением космического корабля. Машина скакнула из системы Ренса, затем пролетела через галактику, вынырнув на самой окраине. Ирринг решил не лететь куда-то сразу, а найти здесь то что хотел.
– Господин, купите коня! Господин, купите коня!
– Восклицал маленький человечек.
– Отстань!
– Резко произнес человек, отталкивая торговца.
Человечек вернулся к своему месту и взглянул на продаваемое существо.
– Никто тебя брать не хочет.
– Произнес он.
– Наверно, потому что ты глупый!
Конь не ответил. Он только стоял, перемнинался с ноги на ногу, да иногда жевал траву, что лежала кучей перед ним. Мимо проходили люди. Богатые и бедные. Человечек больше предлагал свой товар богатым, нахваливая коня, называя его то волшебным, то самым лучшим, то самым быстрым.
– Что же ты сам на нем не ездишь?
– Спросил очередной умник, когда торговец нахваливал коня.
– Да...
– Запнулся тот.
– Мал я, не видишь, что ли? Конь то богатырский, а я кто?!
Умник удалился, ничего не ответив.
Под вечер торговец постепенно снижал цену, и вскоре она достигла обычной величины, за которую продавали обыкновенных лошадей.
– Купите лошадь!
– Воскликнул торговец в очередной раз.
– Э... А где лошадь?
– Возник голос очередного прохожего.
– Это ж конь!
– Я и говорю, купите коня. Отдаю, почти за даром!
– И за сколько же?
– Сто монет.
– Сто?! Да за сто, я пару лошадей куплю!
– Таких, как этот не купите!
– Воскликнул человечек.
– Он... Он особенный!
– А..
– Махнул прохожий рукой.
– Эй! Эй! Не уходи! Я... Я за девяносто отдам!
– Воксликнул торговец.
– Да мне не нужна твоя лошадь!
– Воскликнул тот.
Торговец вернулся назад. Он стоял, почти угрюмый и ничего не говорил, когда рядом оказался какой-то человек.
– По чем конь?
– Спросил человек.
– Девяносто.
– Проговорил торговец, не глядя на человека.
А тот подошел к коню и некоторое время рассматривал его, трогал колени, хлопал по спине.
– Добрый конь. Беру.
– Сказал человек.
– Правда?!
– Воскликнул торговец.
– Слава Господу!
– А в чем дело?
– Тут же заговорил человек с недоверием.
– Да... Я с утра здесь торчу, никто брать не хотел. Конь то самый настоящий, что ни на есть, богатырский!
– Ты, кажется, сказал, что девяносто монет?
– Спросил человек.
– Да.
– Ответил тот.
Человек отсчитал деньги, передал торговцу и взяв коня под узцы повел с площади. Он вдруг вспомнил, что не спросил, как коня звать, да торговца и след простыл.
Служба при дворе Короля проходила вполне нормально. Вейд Дарсан получал не плохое жалование. Командир относился к нему не плохо. А купленый на базаре конь оказался очень даже умным и послушным. Вейд не раз убеждался в его быстрых ногах и бесстрашии. В отличие от многих необученых животных, Ларс не боялся звона металла, не вздрагивал от грохота ружей. И Вейд щедро вознаграждал коня хорошим фуражом, чистой водой и ласковым уходом.
Странно лишь, что того торговца Вейд больше не встречал на базаре. И никто из местных постоянных торговцев не видел его кроме того самого дня. Впрочем, это не составляло никаких проблем. Конь отзывался на новое имя, и Вейд прекратил поиски прежнего хозяина.
Тренировки проходили каждый день. С самого утра и почти до вечера.
– Повезло тебе с конем, Вейд. Умный попался.
– Произнес Джордж, в один из дней.
– И не говори.
– Ответил Вейд.
– Просто чудо, а не конь. За такого я и полторы сотни не пожалел бы.
– А за сколько взял?
– За девяносто.
– Не плохо. Я своего балбеса восемдесят заплатил, а у Харни конь явно лучше, а он за семдесят пять его сумел выторговать.
– Это, кому как повезло. Я не жалею, что девяносто отдал.
Двое товарищей ехали по улице вечернего города. Прохожие расступались перед всадниками. Вслед за первыми двумя следовала целая группа. Они отправлялись к конюшням.
– Слыхали?
– Послышался голос рядом. Вейда и Джорджа догнал Харни.
– Ты о чем?
– Спросил Джордж.
– Говорят, скоро в поход.
– Это каждый день говорят.
– Ответил Вейд.
– И каждый день говорят, что это завтра?
– Усмехнулся Харни.
– Брехня.
– Проговорил Джордж.
– Кто нибудь по пьяни наговорил, наверняка.
– Завтра узнаем.
– Ответил Харни и прошпорив коня ушел вперед.
Следующий день начинался со сбора. Командир выехал перед всеми при параде и объявил о выступлении.
– Я же говорил вчера.
– Тихо усмехнулся Харни, стоявший рядом с Вейдом.
Командир продолжал свои слова. Он говорил о неспокойном положении в районе города Дервонга, где местные жители не желали подчиняться власти Короля. Главной задачей отряда был поиск и разгром бандитского гнезда, что находилось где-то в горном районе за Дервонгом.
Командир описывал, какие трудности ждали солдат, а затем, и какие почести после выполнения задачи.
Отряд выступал после обеда, а до этого момента всем предоставлялось время для отдыха, прощаний с женами и невестами, а так же на сборы необходимого для похода снаряжения. Последнее впрочем, давно должно быть собрано и командир не забыл упомянуть об этом.