Страна Свободных Джиннов
Шрифт:
– То-то! Изучай параграф, мой господин и повелитель!
– Флаг Шотландии – белый крест на синем фоне. Это крест святого Андрея, ученика Иисуса. Некоторые люди путешествуют в Шотландию самолетом, другие – на судне.
– А джинны путешествуют в Шотландию в золотой туфле! Только об этом никто не догадался написать в учебнике, - добавила Халимар.
– По-моему, о вас вообще не пишут в учебниках, - сказал Хома.
– Мне известно это! И я считаю, что это безобразие. Но я верю, что скоро люди поймут, как они были не правы. И тогда во все учебники будут включены главы о джиннах. Нет! Этого мало. В школьной программе появится новый предмет – джиннология. Это будет очень полезный предмет. Ведь люди почти ничего не знают о нас. Только очень немногим посчастливилось кое-что о нас узнать.
– Как мне. Я теперь много знаю о джиннах! Я даже могу написать первый учебник по джиннологии, - предложил Хома.
– То, что знаешь ты – это ничто в сравнении с тем, что знаю я.
Учебник о джиннах должны написать сами джинны.
– Так займись сама этим! – посоветовал Хома.
– Займусь! Но пока я очень занята: я служу тебе! У меня совсем нет свободного времени.
– Ха-ха-ха! Ты служишь мне? Я же ничего не заставляю тебя делать! Ты даже пыль ни разу не вытерла. Я все делаю сам.
– Конечно! Ты все делаешь сам. И сейчас в Шотландию ты тоже летишь сам, и круассаны из супермаркета позаимствовал ты сам, и учебник по географии раздобыл ты сам! Самостоятельный мой господин и повелитель! Постеснялся бы так говорить! Я все силы свои трачу на тебя. Вот везу тебя в Шотландию, чтобы ты не скучал в выходной день.
– Я не просил, ты сама захотела, - напомнил Хома.
– Я видеть не могу человека, который ни разу не побывал в Шотландии! Мне смотреть на него больно! Считай, что все твои дни до сегодняшнего дня ничтожны и пусты. И всю свою жизнь можешь смело делить на два периода: до поездки в Шотландию и после поездки в Шотландию!
– Да, завтра приду на работу и скажу: «Раньше, до поездки в Шотландию, я был глуп и неопытен. А теперь я умен и требую более достойную работу! Раньше я смотрел боевики и детективы, а теперь читаю умные книги!»
– Да, можешь не иронизировать, это действительно так. И одна из умных книг сейчас у тебя в руках. Читай, - мягко велела Халимар.
– Ежедневно из Лондона отправляется много поездов и автобусов на Глазго и Эдинбург, - прочитал Хома.
– Тебе повезло: полет с джинном в туфле намного приятнее, чем поездка в автобусе или поезде. Тем более, нам совсем не обязательно лететь в Лондон, чтобы попасть в Шотландию! Читай дальше! – потребовала Халимар.
– Глазго – самый большой город в Шотландии и третий по величине в Объединенном Королевстве. Значит, мы летим в Глазго? – спросил Хома.
– Увидишь! А что, тебе уже самому стало интересно? – улыбнулась Халимар.
– Мне уже давно стало интересно! Познакомился с джинном – расстанься со скукой! – весело сказал Хома.
– О! Подожди, я запишу, - у Халимар в руках появилась огромная книга в темно-синем переплете, на которой золотыми буквами родным языком Хомы было написано: «Мудрые мысли моего повелителя Хомы».
– И давно ты ведешь записи в этом блокнотике? – спросил Хома.
– Нет. Вот только сейчас решила его завести. Раньше у тебя не было мудрых мыслей, - объяснила Халимар.
– Издеваешься? – нахмурился Хома.
– Что ты! Я совершенно серьезно. Познакомился с джинном – расстанься со скукой! Это же просто чудо, как хорошо ты сказал!
– А если эта мудрая мысль будет единственной? – спросил Хома?
– Не страшно! – сказала Халимар.
Она провела рукой по обложке. Теперь на ней красовалась надпись: «Мудрая мысль моего повелителя Хомы».
Парень рассмеялся. Халимар вторила ему своим удивительным смехом.
«Так могут смеяться только джинны, - подумал Хома. – Абсолютно счастливый смех!»
– Так что там еще о Шотландии? – спросила Халимар, указывая рукой на учебник географии.
– До 1750 года Глазго был небольшим городком. Шотландские корабли могли плавать в английские колонии в Америке. Корабли возили в Глазго табак. В 1776 году американские колонии стали независимыми, и торговля табаком прекратилась. Начала развиваться тяжелая промышленность. Она использовала уголь и железо с долины Клойд. Глазго становится богатым, но очень загрязненным городом.
– Теперь ты понимаешь, почему мы туда не летим? – спросила Халимар.
– А куда летим?
– Туда, где водятся привидения. Показателем чистоты окружающей среды является наличие привидений, - объяснила Халимар.
– А привидениям не все ли равно, каким воздухом им дышать? Они же бестелесные, у них и легких нет. И вообще, никаких привидений не существует!
– Да? – улыбнулась Халимар. – Может, и джиннов тоже никаких нет?
– На счет джиннов я уже не так уверен, как раньше. По крайней мере, троих я уже видел собственными глазами.
– Тогда придется тебе показать и привидение. Тогда ты поймешь, как был не прав, когда отказывал им в существовании. Я познакомлю тебя с одним симпатичным привидением.
– Ты знакома с привидением?
– Да, это мой давний клиент. То есть, повелитель. Когда-то он был так сильно влюблен в меня, что готов был даже отказаться от земной жизни, чтобы поселиться со мной в Стране Свободных Джиннов.
– А разве человеку дано такое право?
– Да, такие случаи бывали.
– И почему он не сделал этого?
– Одна маленькая деталь: я не любила его.
– Что вы, джинны, можете знать о любви!
– Ой, ой, ой! А что ты можешь знать о любви? От одной сам ушел, а другая тебя бросила! И думаешь, что у тебя уже богатый опыт!
– Откуда тебе все известно обо мне? – удивился Хома.
– От верблюда! – ответила Халимар.
– Фу, как грубо! Где ты нахваталась таких словечек?