Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Странный уик-энд инспектора Веста

Кризи Джон

Шрифт:

— Опять вопросы! Если бы вы знали, как все эти события мешают моей работе.

Роджер перебил его, улыбаясь:

— Я обещаю вам, что не задержу вас больше, чем это будет для меня нужно.

— Надеюсь.

— Вы кого-нибудь видели шатающимся около вашей машины перед тем, как она свалилась вниз?

Фермер поскреб себе затылок. Он явно колебался.

— Да-а… но для того чтобы сказать, что это он отпустил тормоз… хотя я его хорошо видел, он оставался довольно долго около моей машины. Забавный маленький человек с такой маленькой головой, если вы понимаете, что я хочу сказать. И это не первый раз, что я его видел в нашем краю. Он часто сидит за рулем «Форда».

— Вы не знаете, он живет в Корби?

— Нет, не знаю, но несколько дней назад я видел, как он «по-стопу» взял парня, который, кажется, вышел с фабрики.

— А как выглядел тот тип?

— Я не обратил на него особенного внимания. Мне кажется, что он небольшого роста, очень тонкий и особенно очень темный.

— Спасибо.

Именно так можно было описать Рагга. Кажется, Вест обнаружил солидный след!

У Ричардсона инспектор был принят не лучше, чем у фермера Соли.

Миссис Ричардсон категорически отказала ему, когда он попросил позволения поговорить с ее мужем.

— Это совершенно невозможно, мистер Вест. Вернувшись из Корби, куда привезли нашу девочку, Сидней был в таком состоянии, что доктор Арнольд заставил его принять снотворное. Разбудить его сейчас, значит еще более ухудшить его состояние. Не настаивайте, инспектор, прошу вас.

— Очень жаль, мадам, но совершенно необходимо, чтобы я поговорил с ним.

— В таком случае, сначала позвоните по телефону доктору Арнольду и спросите у него разрешения. Сомневаюсь, что вы его получите.

— А через сколько времени он должен проснуться?

— Завтра утром. И я заставлю его остаться целый день дома. Вы тогда сможете его повидать.

— Я уверен, что ваш муж, если захочет, сможет нам помочь. Вы думаете, он это сделает после хорошего отдыха?

— Если честно, то нет.

— Даже если он понимает, что опасность продолжает угрожать мисс Роз?

— Я не могу ответить за него. Почему вы не зададите этот вопрос сэру Ланселоту Ки? Он провел с Сиднеем довольно много времени сегодня вечером. Может быть, у него есть какие-либо соображения?

— Каждая минута дорога, Миссис Ричардсон. Четыре человека, из них двое полицейских, уже мертвы: ваша дочь обязана жизнью чуду. Дело, которым руководит ваш муж, угрожает развалиться. Не кажется ли вам, что все это стоит того, чтобы немного утомить мистера Ричардсона?

— Доктор Арнольд советовал…

— Я решил, несмотря на ваш запрет, немедленно поговорить с вашим мужем.

— В таком случае я немедленно вызову доктора Арнольда, чтобы он сделал, что найдет нужным, и позвонил вашему начальству.

Роджер равнодушно пожал плечами. Предположив, что спальни обычно находятся на первом этаже, он направился туда.

Ему не составляло большого труда найти Ричардсона. Последний, с сильно побледневшим лицом, тяжело дышал. Вест взял его руку. Она была ледяной, и пульс едва прослушивался.

Детектив бросился на лестничную площадку.

— Миссис Ричардсон! Вашему мужу стало хуже. Попросите доктора немедленно приехать сюда. Потом принесите мне все одеяла, а также горячей воды.

Глава 23

Правда забрезжила

У доктора Арнольда не было ни секунды колебаний, когда он увидел Сиднея Ричардсона. Он обратился к Весту:

— Нужна карета скорой помощи и побыстрей. Можете вы позвонить в госпиталь, чтобы ее прислали сюда. Скажите им также, чтобы они тем временем приготовили все самое необходимое на случай отравления.

Пока он делал все необходимое, Вест воспользовался случаем и позвонил в полицию, чтобы попросить Броуна и Тентендена присоединиться к нему. Разговаривая по телефону, Вест слышал жалобный голос миссис Ричардсон, которая спрашивала:

— Как вы его находите, доктор?

— Очень плохим, я не могу этого от вас скрывать. Надеюсь, что нам удастся его спасти.

— Бедный Сидней! Боже мой! Это было больше того, что он мог вынести. Я должна была не сомневаться тогда, когда он говорил мне и Роз, что если дела пойдут еще хуже, он сразу же покончит с ними.

— Послушайте, Мэри… — начал врач.

— Что он хотел этим сказать? — спросил Вест.

Доктор Арнольд собрался уже запротестовать, потом спохватился и не стал возражать. Миссис Ричардсон вздохнула.

— Мадам, я уже вам сказал, что рассматриваю положение вашей дочери как очень опасное. Если с ней произойдет несчастье, вы будете жалеть, что отказались мне помочь.

— Да, Мэри, мистер Вест прав. Вы должны ему сказать все, что вам известно.

Она вытерла глаза.

— За последнее время он получил несколько угрожающих писем, но он заставил меня обещать ему, что я никому об этом не скажу.

— А чем ему угрожали?

— Проведением всевозможных диверсий на фабрике.

— А вы видели эти письма?

— Нет. Сидней отказывался дать мне их прочесть. К тому же, угроза не всегда приходила в письменном виде. Я знаю, что он также получал их и по телефону. И довольно часто.

— Он вам рассказывал об этом, или же вы сами обнаружили?

— Он мне сказал про это.

— Сколько же всего он получил писем?

— Не знаю.

— Он их сохранил?

— Нет, не думаю, он, по-моему их сразу же сжигал. Как-то однажды, уже совсем в отчаянии, я стала шарить у него в карманах и ничего не нашла.

— Почему вы не сказали об этом доктору Арнольду или сэру Ланселоту, или хотя бы Тентендену?

— Сидней просил меня хранить это в тайне, а я никогда его не ослушивалась. К тому же я видела, как он несчастен и готова была сделать, что угодно, только чтобы доставить ему удовольствие.

Приехали за Сиднеем Ричарсоном и с большими предосторожностями понесли его в карету. Врач посоветовал его жене отправиться вместе с ним.

В тот момент, когда врач собирался уехать, Вест подошел к нему.

Поделиться с друзьями: