Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Жорж(делая шаг назад). Боялся потерять тебя…

Бабетт(продолжая наседать). Ты меня потерял… навсегда!..

Жорж. Но ты же говорила, что любишь меня!

Бабетт. Я тебя ненавижу!

Жорж. Но любила, когда считала холостяком!

Бабетт. А сейчас ненавижу! (Указывая на коридор.) Проваливай!

Жорж(делает несколько шагов, останавливается). Тебе надо в Байё вернуться!

Бабетт. Ни за что!

Жорж. Как так?

Бабетт. Есть причины!

Жорж. Какие?

Бабетт. А тебе какое дело?

Жорж. Но тебе нельзя оставаться!

Бабетт. Ну и куда я?

Жорж. Не знаю!

Бабетт. Я тоже!

Жорж. Жена вот-вот вернется!

Бабетт. Вот и познакомишь…

Жорж. Как так?

Бабетт. Она же пригласила… меня!

Жорж. Но ты одна! (Бьет руками по коленкам.) У тебя же нет мужа!

Бабетт(дразня его). Извини, забыла взять с собой!

Врывается ЛЕНАРД.

Ленард. Вот и я! (Не замечает Бабетт.) С гостиницей все уладил…

Жорж. О, боже! Совсем забыл про тебя!

Ленард(с укоризной). Так скоро? (Заметив Бабетт.) Ой, извините!.. Мадам!

Бабетт. Месье…

Ленард. Счастлив познакомиться. Поздравляю вас с приобретением такого друга, моего Жоржа. Среди мужчин такого человека редко встретишь… чтобы так обожать свою жену! (Целует ей руку.)

Бабетт(смотрит на Жоржа). В самом деле?

Ленард. Вы царите в его душе.

Бабетт(подходит к Жоржу). Значит, обожаешь жену?

Жорж. Да нет, нет…

Ленард. Он вас боготворит! Вы восхитительны, обворожительны, а какой у вас тонкий вкус!

Бабетт(Жоржу). Ого!

Жорж. Это все его фантазии! Он же поэт! Сочинил все!

Ленард. Ничего я не сочинил! Он превратил свой брак в волшебную сказку! Прямо сердце заходит!

Бабетт. Ну и комплименты!

Жорж(вне себя). Идиот! Она не жена мне!

Ленард(спохватившись). Ой… простите… ляпнул лишнего.

Жорж. Это точно!

Ленард. Ну… тогда представь меня.

Жорж(Бабетт). Это мой старый школьный друг. Тыщу лет не виделись, и слава богу.

Ленард. Здорово представил!

Жорж. Месье Ленард Жолижоли!

Ленард. Жолижоли пишется слитно, как и произносится.

Жорж. А это мадам Бабетт Латуш из Байё.

Ленард(подходит к ней, протянутую ею руку не целует). А, это та самая сучка…

Бабетт. Что?

Ленард. Э-э-э… то есть э-э-э… та самая леди из Байё! Спешу поздравить вас с приобретением такого страстного любовника, моего друга Жоржа!

Бабетт(подходит к Жоржу). Потому что я самая восхитительная и обворожительная?

Жорж. Истинная правда!

Бабетт. Неужели? (Садится на диван.)

Ленард. Я не лгу… как правило… но когда я говорил о его жене…

Жорж. Ну, хватит! (Тот подергивает плечами.) Языком плести ты мастер, а насчет Ивонн…

Ленард(подходит к Бабетт). Ивонн! Какое прекрасное имя!

Жорж. Ивонн — это моя жена! И она-то и пригласила мадам Латуш и ее мужа!

Ленард(Бабетт). Но, по-моему, вы не замужем.

Жорж. Нет у нее мужа… в чем и проблема!

Ленард. Сочувствую, когда жена узнает, не миновать тебе головомойки!..

Жорж. Ничего она не узнает! Есть идея! (Ленарду.) Хочешь у меня пожить?

Ленард. Очень.

Жорж(подходит к Бабетт). А ты не хочешь возвращаться, ни в какую?

Бабетт. Ни за что!

Жорж. Ладно, Ленард, живи у меня…

Ленард. Здорово!

Жорж. Но с одним условием.

Ленард. Каким?

Жорж. Несколько часов побудешь месье Латушем.

Ленард. Я?

Жорж. Да, моим добрым другом Латушем из Байё. (Бабетт.) Ты не против?

Бабетт. Нет!

Жорж. Все это важно и для меня, и для тебя!

Бабетт. Делай, как знаешь!

Ленард. Я? С женой? Нет уж, спасибо! Так не пойдет!

Жорж. Ну и проваливай к своему Зизи!

Ленард. Это шантаж!

Жорж. Решай!

Ленард(подходит к Бабетт). Мадам Латуш?

Бабетт. Да?

Ленард. Будь я вашим мужем, какое имя ему дали бы?

Поделиться с друзьями: