Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Светлая для наследника
Шрифт:

— Хватит уже вертеться, — не выдержал Кир, — кого ты ищешь?

— Никого, — ответила тихо, — я отправила приглашение родителям…

— К ним мы отправимся вечером, и у тебя будет возможность поговорить, — сказал он, бросив на стол салфетку, которой только что вытирал пальцы. — Но советую принять как факт то, что ты, Ания, моя собственность.

— Это только на срок действия контракта! — я с силой сжала кулаки. — И я не твоя вещь.

— Ты права, милая Ания, — он расплылся в нежной улыбке, когда к нам подошел официант, — совершенно права.

И вот что он хотел этим сказать? Я занервничала еще сильнее, ведь то, каким огнем при этом полыхнули его глаза, мне категорически не понравилось. Ничего, у отца хранится копия договора, и я смогу уточнить все вечером. Оставшееся время Берхольд был крайне задумчив и молчалив.

Когда мы вернулись домой, Кир глянул на огромные напольные часы и процедил холодным тоном:

— Отдыхай пока. Но, через час прибудет один человек. Мне надо, чтобы ты встретила его. Все ясно?

Я кивнула и проследила, как он снова скрылся в своем кабинете. Затем отправилась на кухню, чтобы заварить себе чай. В нашем доме слуг не было, а потому я не испытывала никаких проблем с тем, чтобы обслужить себя. Громкий и мелодичный звук отвлек меня от приятного времяпрепровождения и, вспомнив распоряжение Кира, а это было именно оно, направилась в холл, чтобы впустить гостя.

Распахнув дверь, тут же шарахнулась в сторону, так как на пороге стоял огромный, широкоплечий мужчина. Но не это напугало меня, а сам облик незнакомца. Высокий, выше самого Берхольда, он шагнул внутрь и, тут же скинув с плеч свой плащ, швырнул его мне в руки. Я раскрыла рот, чтобы возмутиться, но тут же захлопнула его. Если до этого момента лицо пришельца оставалось в тени, то сейчас я во всех подробностях увидела, как сквозь невероятно красивые и благородные черты проступает облик настоящего зверя. Человеческие глаза можно было с трудом разглядеть сквозь заполнившее их белесое, словно туман, свечение. Клыки поблескивали в свете ярких светильников, а пальцы на руках заканчивались длинными и, совершенно точно, острыми когтями.

Уткнувшись в его плащ носом и пряча глаза, я замерла, не в силах пошевелиться. За спиной раздался скрип распахнувшейся двери, а следом прозвучал голос Кира:

— Ани, милая?

Развернувшись на ватных ногах, сделала шаг к парню и, подняв лицо, постаралась выразить весь ужас от увиденного. А тот словно ожидал нечто подобное. Удовлетворенно кивнув, махнул рукой, подзывая меня, и, приобняв за талию, аккуратно выдернул из моих судорожно сжатых пальцев плащ.

— Уважаемый Эллор тор Хаэр?

Мужчина внимательно осмотрел нас с ног до головы, и неожиданно под маской зверя проступила странная тоска, но тут же сменилась надменностью. А я, услышав подобное обращение, затаила дыхание, не в силах отвести от него взгляд. Так вот кто ты такой! Потомок древних, сохранивший в своей крови зверя…

— Уважаемый Кир Берхольд?

Они кивнули друг другу, и "жених" продолжил:

— Позвольте представить мою невесту, уважаемую Анию Риттан.

Незнакомец хмыкнул и кивнул теперь уже мне.

— Милая, мы будем заняты, но прошу, — он сделал ударение на последнем слове, — не уходи далеко…

Я кивнула, сообразив, что он осознанно просит меня быть поблизости, но необходимости в этом не было, так как я, глядя на «чудовище», замершее посреди холла, вообще была не намерена оставлять их наедине.

Неожиданно от ног мужчины в нашу сторону заструился белый туман. Я прижалась к Киру одним боком, стараясь освободить левую руку и как можно незаметнее достать их-за пояса юбки острый клинок. Туман же, достигнув мысков моих туфель, расступился, словно наткнулся на невидимое глазу препятствие, и, обтекая его, стал расползаться в стороны и подниматься вверх. Мужчина же при этом не отрывал от нас своего жуткого взгляда.

— Вот оно что? — задумчиво протянул он. — Не переживайте, уважаемая, я нахожусь здесь с совершенно противоположными целями, которые, по сути, перекликаются и с вашими. Уважаемый, вы готовы поговорить со мной?

— Да, конечно, — резко оттолкнув меня в сторону, Кир развернулся и распахнул дверь в свой кабинет. — Ани, не входи.

Глава 4

Я так и стояла, не зная, что меня удивило сильнее: его поступок или тот самый туман, что сразу после последних слов «чудовища» заструился в обратную сторону, словно в губку впитываясь в его тело.

Я не один час просидела под дверью кабинета Берхольда, боясь оставить его одного, хотя пару раз в голове проскальзывала мысль, что, если он «исчезнет», с ним пропадут и все мои проблемы. Но я тут же отметала ее. Неожиданно воздух рядом со мной завибрировал, и кожи коснулся горячий ветерок.

— Кир! — закричала, вставая с пола. — Кир, кто-то пытается попасть в дом!

Дверь кабинета тут же распахнулась, громко ударившись о стену.

— Где? — рявкнул он, и я, подскочив к нему, оглянулась, тыча пальцем в центр, где, уже сплетаясь в белесую воронку, струилась магия.

— Там нет ничего, Ани, — произнес он, переведя дыхание.

— Кир, поверь, кто-то строит портал прямо в центре холла!

— Риттан? — раздалось в тишине. — Те самые Риттан?

— Да. — Кир оглянулся на гостя.

— Скорее всего, это Эрик. Я говорил тебе о нём. — Из-за спины парня показался гость.

— Эрик? — ошарашенно выдохнула я, продолжая разглядывать вихрь. — Какой еще Эрик?

— Эрик мой помощник, сейчас это не важно…

— Он светлый? — нервно протянула, а воронка тем временем начала уплотняться. — Светлый?!

— Он полукровка, и он…

— А тут, — рявкнула, указывая рукой в сторону проявляющегося все четче портала, — светлый, чистокровный! Да еще и не один, поток смешанный…

Мужчина тут же рванул вперед, хватая меня за плечо и затаскивая в кабинет.

— Ты уверена? — рыкнул он, захлопнув передо мной дверь и бросив взгляд на Кира. Тот, в свою очередь, будто поняв что-то мне недоступное, кинулся к стене и, отодвинув в сторону, висящую там картину, распахнул встроенный сейф. Выгреб какие-то бумаги, кошель золота и браслет. Удивительно, но украшение он надел на руку, а бумаги и кошель сунул в карман.

В это время пол под нашими ногами задрожал, а следом за ним и стены.

— Эрик не успеет, вам придется уходить самим, — незнакомец отодвинулся от стены и, достав из кармана брюк конверт, протянул его Киру. — Тут адрес и письмо. Передашь его, когда будете на месте.

Весь дом снова тряхнуло, а небо за окном озарилось огнем. За дверью раздался топот ног, и дверь дрогнула. Затем еще раз и еще.

— Ч-что происходит?! — вскрикнула я, придвигаясь ближе к Киру. — Что это?! Кир! Какого темного тут происходит?! — крикнула, хотя руки уже отработанным движением выхватили оба клинка, а я сама встала между дверью и Берхольдом.

Поделиться с друзьями: