Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Светлая поэзия
Шрифт:

Монах пытливым был: познанием страдал.

И мудрость дзэнскую с пристрастьем изучал.

Пока не многое он в дзэне понимал,

Чжаочжоу* мудрому вопрос такой задал:

«Учитель (мне ответь – я не забуду),

В собаке ль есть природа Будды?**»

(Природа Будды вездесуща: там и здесь,

Так верно и в собаке она тоже есть!)

Недолго паузу Чжаочжоу продержал.

«Му!»*** – значимо в ответ ему сказал.

(«Му» – отрицания ответ: «ни да, ни нет».

«Верни назад вопрос, исследуя ответ»).

Был ошарашен ученик и с толку сбит.

Случился ступор и тупик: «Му» он твердит.

И много дней, не зная почему,

Исследовал монах ответ Чжаочжоу «Му».

Он повторял его – и тут случилось всё:

Монах прозрел, и в миг достиг кэнсё****

Что важное нам здесь дано понять?

Вопросы разные мы вольны задавать.

В познанье жизни благо меры есть:

На что-то нет ответов, а на что-то есть.

Когда глобальное мы силимся узнать,

То нужно ль четкость нам в ответах ожидать?

Неоднозначность как ответ подарит свет,

Объемом чистой пустоты – ни да, ни нет.

И в этой важной пустоте ты все поймешь

Без лишних слов: постигнешь, обретешь.

А пониманье адекватно, гармонично,

Когда широко, не категорично.

* Чжаочжоу (8-9 век н.э) – один из дзенских наставников золотой эпохи развития дзен (чань) буддизма в Китае.

** Природа Будды понимается как подлинная, вечная, неискаженная, такая, как она есть. Считается, что эта природа свойственна всем существам, обладающим сознанием и способностью к страданию. Ей мешают клеши (омрачённое восприятие реальности) и иллюзии.

*** Му (в японском и корейском языках) или У (кит. трад., пиньинь: wu;) – слово, которое может быть буквально переведено как «никакой», «отсутствие», «без». Обычно используется в качестве префикса для выражения отсутствия чего-либо (например, мусэн – «беспроводной»). Также, это слово означает отрицание как: «Ни да, ни нет».

 *** Кэнсё (яп.)– сродни понятию сатори (просветление). Однако более точный перевод: «вИдение собственной природы».

Как один из примеров монаха, достигшего кэнсё, размышляя над коаном Му – японский монах Ясутани-роси.

Посох

По мотивам и истории известного дзен буддистского коана "Посох Басё"

К Басё* ученик очень жаждал прийти,

Чтоб в мудрости дзена ему возрасти.

ВОТ он пришел, поклонился к ногам

Конец ознакомительного фрагмента.

123
Поделиться с друзьями: