Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Штайн — две сестры, которые попали к нам случайно. У них вообще нет дара. И еще…

— Но у меня есть дар, — перебила светодарья. — А как их зовут?

Карина фыркнула, но ответила:

— Марина и Диана.

— Так это же мои сестры!

— Теперь не твои. У нас принято называть сестрами и братьями только тех, кто прилетели к нам вместе, — объяснила Карина. — Ой! — Вдруг спохватилась фея. — Сейчас же обед! Нужно идти. На нем-то мы все и узнаем.

Две девочки вылетели из своей комнаты, и Карина захлопнула ставни. Затем из ее кончиков пальцев полился свет. Фея нарисовала пальцем замок, и ключ и закрыла вход.

— Ты тоже так сможешь, когда у тебя будут сережки, — ободрительно улыбнулась Карина.

Девочки опустились на внутренний двор перед огромными воротами. Они были открыты.

— Значит, что-то торжественное, — объяснила фея. — Так ты точно не из знатного рода?

— Да нет, я обычная. — Пожала плечами девочка.

Когда подруги подошли к воротам, откуда-то возникла Елена и потянула Екатерину за руку.

— Пошли со мной, — сказала светолет.

Неожиданно они очутились в длинном коридоре, больше похожим на галерею старинного дворца. С высокого сводчатого потолка свисали, сверкая россыпью огней, каскадные хрустальные люстры. Вдоль стен, задрапированных темно-зелеными, в золотых узорах гобеленами, стояли в две шеренги слуги в красно-золотых ливреях, и не было среди них ни одного, кто не держал бы в руках, обтянутых белыми перчатками, стеклянный шар с искрой света внутри, распространяя мягкое золотистое сияние. Осторожно ступая по темно-красному ковру, расшитому лучиками света в виде роз, Екатерина вертела головой в разные стороны и удивлялась роскошной обстановке.

— Вот, — Елена указала на одну из дверей, — заходи.

Катя первая открыла дверь. Комната была расписана золотистыми искорками. Казалось, что ты попала в золотую комнату. На диване сидела Мелисса. Рядом пристроились несколько девушек. Королева приветливо улыбнулась и поманила к себе. Катя присела.

— Дорогая моя Екатерина, тебе нужно пройти посвящение, — сказала она.

Екатерина удивленно взглянула на королеву. Одна из девушек начала объяснять:

— На торжественном обеде мы совершим обряд — отдадим тебе золотые или серебряные сережки. Их цвет зависит от твоей силы. Но для того, чтобы совершить этот обряд, мы должны узнать твои способности.

— Я должна буду пройти испытание?

— Да, Екатерина, — кивнула Мелисса, — свет покажет, какой у тебя дар. Подойди к этому окну.

Катя глубоко вздохнула и подошла к окну.

— Вытяни руки и закрой глаза, — приказала королева.

Екатерина сделала и это.

Казалось, время тянулось вечно. Девочка слышала, как часы на стене отсчитывали секунды. Долгое время ничего не происходило. Екатерина напряглась. Молчание в комнате страшило ее. Неожиданно королева и девушки вскрикнули. Девочка вздрогнула и открыла глаза. Из кончиков ее пальцев лился ослепительный ярко-золотой свет.

— Неужели… — пробормотала одна из девушек.

Но королева неожиданно очень обрадовалась.

— Екатерина! Я должна тебя поздравить! У тебя высшие способности! Ты достойна даже не золотых сережек, а изумрудных, как у меня!

Екатерина не верила своим ушам. Она не могла поверить в чудо.

Две взрослые дамы в черных платьях преподнесли Екатерине золотое платье, расшитое камнями. По виду оно было очень тяжелое. Тонкая сеточка, которая тянулась как шлейф платья, была расшита самим светом. Платье ослепляло.

— Может, не стоит? — Засмущалась Екатерина.

— Ты обязана его надеть на посвящение, — сказала Мелисса. — Уверена, даже Елена завидно. Так что не смущайся.

Но Елена просто улыбнулась.

Екатерину завели в другую маленькую комнату и помогли переодеться. Ее волосы заплели набок в красивую толстую косу и вплели лучики света с бусинами.

— Пора идти в зал, — сказала королева.

Хрустальные двери широко распахнулись перед королевой и девочками, пропуская их в громадный зал. И они сразу оказались посреди праздничной толпы людей, разодетых в пух и прах, — пышные бальные платья, высокие воротники, вычурные шляпы и парики с невероятным количеством украшений.

— Это наши слуги, — шепнула Елена. — Ученики и ученицы выглядят более…

Но она не успела договорить, к ней подбежал какой-то парень, и Елена убежала с ним.

В глазах у Екатерины все замельтешило и засверкало: на высоких окнах висели разноцветные гирлянды, на стенах и потолке, разрисованном цветами и листьями, искрились яркие лампы с лучиками света внутри. На нарядах учащихся Екатерина подметила наличие нитей света, бусин и камней. Наверное, такая была мода.

Внезапно зазвучала музыка, протрубили фанфары. Она даже оглянулась в поисках оркестра, но никого не увидела.

Мелисса присела во главе стола. Тут же подбежала Елена и потянула Екатерину к столу. Они присели по правую руку королевы.

Музыка стихла. Все взялись за еду.

Через некоторое время Мелисса встала. Тоже самое сделала и девочка. Все посвящение проводилось молча. Слышалось только перешептывание за столом.

У Мелиссы в руках появилась изумрудная коробка. Многие, кто сидел в этом зале, ахнули. Королева открыла коробку и вытащила из нее сережки. Затем подошла к Екатерине и аккуратно надела их.

По лицу Екатерины прокатилась волна света. Она еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Огромная неимоверная сила застряла в ней и осталась навсегда. Сила Света, сила добра, сила светодарьи.

Екатерина стала казаться намного старше своих лет. Ее волосы, заплетенные в косу, начали легко и плавно расплетаться, как будто сильный порыв ветра развеял волосы.

Она заметила, что многие встали и смотрят на нее. Среди толпы было видно Карину, Яна, Елену. Наконец ее кресло переместилось между Яном и мальчишками. К сожалению, ни Карины, ни Елены рядом не оказалось.

Мальчики, сидевшие справа, представились:

— Ларри Мерсон.

— Кэрри Верниковский.

— Екатерина Штайн.

— Молодец, — похвалил девочку Ян. — Я бы тоже хотел быть на твоём месте.

Ларри его оборвал:

— Да как ты смеешь так с ней разговаривать! Это же наследница королевы! Она, наверное, из знатной семьи!

— Да не наследница я! И не из знатной семьи, — возмутилась Екатерина.

— Не слушай его, Екатерина, — сказал Кэрри. — Но ты не права. Ты — наследница королевы. Только у тебя высший дар. Правда, я не понимаю, откуда ты? Почему Мелисса выбрала тебя? Ты же не ее дочка.

— Я была самая обычная девочка. Потом ко мне прилетает Елена, сразу после того, как у меня открылся дар.

— Это слишком невероятно, чтобы быть правдой, — покачал головой Ларри.

— Хочешь — не верь, — хмыкнула девочка.

— А я верю, — в один голос сказали Ян и Кэрри.

«Теперь я понял, почему ее нужно охранять. Но откуда Мелисса знала, что у нее высший дар? И при чем здесь ее дочка, Елена? Почему нужно охранять Екатерину и от нее? Слишком много вопросов и очень мало ответов»

Поделиться с друзьями: