ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

Примечания

a 3 Царств 22:11 Рог был символом могущества, власти и силы.

b 3 Царств 22:38 Или: «…пруду, и омыли его оружие».

c 3 Царств 22:38 См. 21:19.

d 3 Царств 22:48 Букв.: «фарсисских кораблей».

4 Царств

Глава 1

Пророк Ильяс и царь Охозия

1 После смерти Ахава Моав взбунтовался против Исраила. 2 Царь Охозия же упал через решётку своей верхней комнаты в Самарии и покалечился. Он отправил посланцев, сказав им:

— Идите и спросите Баал-Зевува a, бога филистимского города Экрона: оправлюсь ли я от этих увечий?

3 Но Ангел Вечного b сказал Ильясу из Тишбы:

— Пойди навстречу посланцам царя Самарии и спроси их: «Разве в Исраиле нет Бога, что вы идёте спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона?» 4 Итак, вот что говорит Вечный: «Ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!»

И Ильяс пошёл.

5 Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их:

— Почему вы вернулись?

6 — Нам навстречу вышел некий человек, — ответили они. — Он сказал нам: «Возвращайтесь к царю, который вас послал, и скажите ему: “Так говорит Вечный: Разве в Исраиле нет Бога, что ты посылаешь людей спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона? Итак, ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!”»

7 Царь спросил их:

— Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?

8 Они ответили:

— Он был одет в шкуры, с кожаным поясом на бёдрах.

Царь сказал:

— Это Ильяс из Тишбы.

9 И он послал к Ильясу командира с его пятьюдесятью воинами. Тот поднялся к Ильясу, который сидел на вершине холма, и сказал ему:

— Пророк, царь говорит: «Спустись!»

10 Но Ильяс ответил ему:

— Если я пророк, пусть огонь сойдёт с неба и пожрёт тебя и твоих людей!

И огонь, сойдя с неба, пожрал его и пятьдесят его воинов. 11 Тогда царь послал к Ильясу другого пятидесятника с его людьми. Тот сказал Ильясу:

— Пророк, так говорит царь: «Немедленно спустись!»

12 — Если я пророк, — ответил Ильяс, — пусть огонь сойдёт с неба и пожрёт тебя и твоих людей!

И огонь Всевышнего, сойдя с неба, пожрал его и пятьдесят его воинов. 13 Тогда царь послал третьего пятидесятника с его людьми. Этот командир поднялся и пал на колени перед Ильясом.

— Пророк, — взмолился он, — прошу, пощади мою жизнь и жизнь этих пятидесяти воинов, твоих рабов! 14 Ведь огонь, сошедший с небес, пожрал двух первых пятидесятников и их воинов. Но пощади мою жизнь и жизнь моих людей!

15 Ангел Вечного сказал Ильясу:

— Спустись с ним, не бойся его.

Тогда Ильяс встал и спустился с ним к царю. 16 Он сказал царю:

— Так говорит Вечный: «Разве в Исраиле нет Бога, чтобы спрашивать Его? Ты отправлял посланцев спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона! За это ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!»

17 И он умер, по слову Вечного, которое произнёс Ильяс. Так как у Охозии не было сына, вместо него на втором году правления иудейского царя Иорама, сына Иосафата, воцарился его брат Иорам.

18 Прочие события царствования Охозии и то, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Исраила».

Примечания

a 4 Царств 1:2 Баал-Зевув — в Инджиле Иса Масих отождествляет этого бога (там он назван Баал-Зевулом) с самим сатаной, повелителем демонов (см. Мат. 10:25; 12:24–28).

b 4 Царств 1:3 Вечный — на языке оригинала: «Яхве». Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13–15). См. пояснительный словарь. Ангел Вечного — этот особенный ангел отождествляется с Самим Вечным. Многие толкователи видят в Нём явления Исы Масиха до Его воплощения. То же в 19:35.

Глава 2

Вознесение Ильяса

1 Когда Вечный захотел вознести Ильяса на небо в вихре, Ильяс и Елисей шли из Гилгала. 2 Ильяс сказал Елисею:

— Прошу, останься здесь. Вечный посылает меня в Вефиль.

Но Елисей сказал:

— Верно, как и то, что жив Вечный и жив ты сам, — я не оставлю тебя!

И они пошли в Вефиль. 3 Ученики пророков из Вефиля вышли к Елисею и спросили:

— Знаешь ли ты, что Вечный возьмёт от тебя сегодня твоего господина?

— Да, я знаю, — ответил он. — Молчите.

4 Ильяс сказал:

— Елисей, прошу, останься здесь. Вечный посылает меня в Иерихон.

Елисей ответил:

— Верно, как и то, что жив Вечный и жив ты сам, — я не оставлю тебя!

И они пошли в Иерихон. 5 Ученики пророков из Иерихона подошли к Елисею и спросили его:

— Знаешь ли ты, что Вечный возьмёт от тебя сегодня твоего господина?

— Да, я знаю, — ответил он. — Молчите.

6 Ильяс сказал ему:

— Прошу, останься здесь. Вечный посылает меня к Иордану.

Елисей ответил:

— Верно, как и то, что жив Вечный и жив ты сам, — я не оставлю тебя!

И они вместе пошли дальше. 7 Пятьдесят пророческих учеников пришли и встали поодаль напротив них, когда оба они остановились у Иордана. 8 Ильяс снял плащ, скатал его и ударил им по воде. Вода разомкнулась вправо и влево, и они оба переправились по сухой земле. 9 Когда они переправились, Ильяс сказал Елисею:

— Скажи, что мне для тебя сделать, прежде чем я буду взят от тебя?

— Дай мне унаследовать твой дух в двойной мере, — ответил Елисей.

10 — Трудного просишь, — сказал Ильяс. — Если ты увидишь, как я буду взят от тебя, то случится по-твоему, а если нет, то не случится этого.

11 Когда они ещё шли и разговаривали, внезапно явились огненная колесница и огненные кони и разлучили их, и Ильяс вознёсся в вихре на небо. 12 Елисей смотрел на это и кричал:

Поделиться с друзьями: