Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Отец, послушай, - начала Элеонор, - это не то, о чем ты думаешь. Я не сплю с...

– Не надо. У меня есть все необходимые доказательства. Хочешь посмотреть? Фотографии в моей машине. Одна хорошая, где ты и твой священник в черном «БМВ». Куда вы двое направлялись? Романтический уикенд?
– Отец рассмеялся, словно рассказал самую уморительную шутку.

– На похороны. Он хотел, чтобы я была с его сестрой, моей ровесницей. Он переживал за нее и думал, что она сможет поговорить со мной, раз она не разговаривала с ним.

– Думаешь, епископ купится на это оправдание, когда я скажу, что один из его священников трахает мою несовершеннолетнюю дочь? Жду не дождусь, когда расскажу твоей матери, что происходит между вами двумя.

– Чего ты хочешь?
– Элеонор знала, что отцу наплевать на то, с кем она трахается, и что она делает.

– Я хочу, чтобы ты прямо сейчас пошла со мной.

– Зачем?

– Мы пойдем ко мне и поговорим. Я уезжаю из города и думаю, ты должна поехать со мной.

– Я никуда с тобой не пойду.

– Нет? Тогда я отправлю все эти фотографии с тобой и Эджем, тобой и священником в полицию, твоей матери, директору школы и епископу. И в газеты тоже. «Священник соблазняет подростка и делится ею с его криминальным шурином» отличный будет заголовок.

– Покажи фотографии, - попросила она.

– Они в машине.

Он подошел к старой потрепанной «Хонде» и открыл пассажирскую дверь. Он ждал.

Последнее, чего она хотела, это садиться в его машину. Нет, последнее чего она хотел, чтобы у Сорена возникли проблемы из-за нее. Она подошла к машине и села на пассажирское сидение. Отец захлопнул дверь так резко, что она вздрогнула. Он сел за руль и завел двигатель.

– Покажи фотографии, - потребовала она.

– Они в моей квартире.

– Ты сказал, они в машине.

Отец повернул руль и выехал на улицу. Он повернул на ближайшем перекрестке, словно пытался увезти ее как можно быстрее от дома Кингсли.

– Ты должна поблагодарить меня, - сказал отец, набирая скорость.
– Ты не захочешь связываться с Эджем. Наслышан об этом французском ублюдке. Думаю, ты и так всё знаешь. Ты трахаешься с ним.

– Я не трахаюсь с ним. Мы друзья.

– Друзья? Он тоже твоя нянька? Почему он забрал тебя из школы?

– Ты ненормальный. Шпионишь за собственным ребенком.
– Элеонор трясло от потрясения и злости. Она была права. Кто-то был в церкви и подслушивал ее разговор с Сореном.

– Присматриваю за собственным ребенком. А не шпионю. Хорошо, что я это сделал. Меня не было год, а ты раздвинула ноги перед каким-то больным священником-растлителем.

– Мой священник самый лучший мужчина из всех живущих, - ответила она. Перед ее глазами закончилась вся ее жизнь - имя Сорена в газетах, перевод, низложение, изгнание, и все по ее вине.
– Он был лучшим отцом для меня, чем ты когда-либо. Из-за тебя у меня были проблемы. И именно он их решил.

– Да, и мы оба знаем, как ты расплачиваешься с ним.

– Останови. Я выхожу.

– Нет, не выходишь, девочка. Ты уезжаешь со мной из города.

– Я сказала, останови, - закричала она, потянувшись к рулю.

Он ударил локтем ей в живот так сильно, что воздух покинул ее легкие. Она тяжело закашляла и снова потянулась к рулю. Отец оттолкнул ее, и Элеонор свернулась, выворачиваясь из его рук.

– Сядь, сучка, - приказал он. Он дотянулся до ее шеи, и Элеонор сделала глубокий вдох. Она закрыла глаза и ударила отца по лицу ботинками. Из его носа хлынула кровь, машина резко остановилась на дороге.

Элеонор открыла дверь и побежала. Она бежала так быстро, как могла, пока не нашла такси и не села в него. Она назвала адрес Кингсли и умоляла поторопиться. Несколько минут спустя она бросила водителю несколько купюр, вбежала вверх по ступенькам и вломилась в дверь особняка, найдя Кингсли, стоящим в фойе и заряжающим пистолет.

– Элли, какого черта с тобой произошло?
– Он посмотрел одновременно и с облегчением и с яростью.

– Мой отец... Он вышел из тюрьмы. Он заставил меня сесть в его машину. Что вы собираетесь делать с пушкой?

Убью твоего отца.
– Он засунул пистолет в кобуру под пальто. Он схватил ее за запястье и притянул к себе. Начав с бедер, он исследовал все ее тело.

– Тебе больно?
– спросил он.

– Нет, я цела...

Он поднял руку. Ладонь была покрыта кровью.

– Иисусе, - прошептала она.

– Царапина на шее.

– Отец пытался меня задушить, - объяснила она. Должно быть, это он поцарапал ее.

– Пойдем со мной, сейчас же, - сказал Кингсли и повел ее на третий этаж.

– Почему вы собирались убить моего отца? – задала вопрос она, когда Кинглси открыл дверь в комнату, которую она никогда не видела. Она была похожа на какой-то причудливый кабинет. Он усадил ее в кресло и на несколько секунд оставил, затем вернулся с аптечкой. Кингсли опустился на колени перед креслом, открыл аптечку и приказал ей наклонить голову в сторону.

– Вы не ответили на мой вопрос, - заметила она. Ее сердце все еще болезненно колотилось в груди, легкие горели из-за бега и паники.
– Почему вы собирались убить моего отца?

– Из-за этого.
– Кингсли вытащил что-то из кармана и протянул ей.

Спиртовой салфеткой Кингсли очистил порез на ее шее, и она прочитала записку.

Сто тысяч, или труп твоей подружки будет на дне Гудзона к завтрашнему утру.

К ней прилагались адрес и фотография.

– Боже мой, - прошептала она, ее живот скрутило. – Это моя фотография в десятом классе. Я отправила ее ему вместе с открыткой на день рождения.

Она держала фотографию дрожащими руками.

– Он собирался убить меня?
– спросила она. Отец так старался усадить ее в машину. И она была достаточно глупой, чтобы поддаться ему.

– Мог. Он мог проверить, заплачу ли я ему. Мне плевать. Он угрожал тебе.

– Он сказал, что у него есть фотографии меня и Сорена. Он собирался отправить их маме и епископу, и, возможно, даже в газеты.

Кингсли сел.

– Я боялась, что подобное может произойти, - сказала она.
– Что мы будем делать?

– Сиди. Будь здесь, - приказал он и встал.
– Не покидай эту комнату.

Поделиться с друзьями: