Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Согласен, король Грогт!
– еще раз кивнул головой Слайв.

– И еще раз повторяю, - напомнил ему Грогт.
– Без каких-либо гарантий с моей стороны. Я король. Я не должен давать никаких гарантий. Одно мое слово уже гарантия.

Слайв снова кивнул головой, повернулся и вошел в дверь. Люк за ним закрылся.

– Всем отдыхать!
– крикнул Грогт своим подчиненным и пошел к воротам забора.

Солдаты прекратили ворочать каменные валуны и последовали за своим королем.

– Я выторговал у короля целые сутки!
– Слайв плюхнулся на кресло рядом с пилотом.
– Он действительно собирался обстрелять корабль из метательных орудий. Но сейчас решил отложить это.

– Отлично!
– кивнул головой Пиркс.
– Силовое поле восстановлено на шестьдесят процентов. Еще за сутки оно восстановиться полонстью. Уже сейчас можно высылать роботов ремонтников для осмотра корабля и ремонта стабилизатора. А этот король точно не станет нас обстреливать? Он дал какие-нибудь гарантии.

– Он не давал мне никаких гарантий, - сказал Слайв.
– Да он и не мог их дать. Он ведь все-таки король. Но я ему пообещал то, что он просил, и он согласился.

– Что он просил?
– поинтересовался Пиркс.

– Он просил показать ему корабль, - сказал Слайв.
– А потом просил отдать ему сэра Рабура.

– Мне кажется, и то и другое невозможно, - сказал пилот.
– Сэр Рабур - славный парень, никак нельзя его отдавать его этому королю. А насчет корабля, так это вообще невозможно. На этого представителя средневекового феодализма столько понадобиться дезинфецирующей жидкости, что трудно даже представить.

– Так никто и не собирается выполнять его требования, - заверил пилота Слайв.
– Тем более, я думаю, что Грогт и сам не выполнит полностью своего обещания. Ясно дело, что Гроту нечего делать на борту. И насчет сэра Рабура, естественно, никакие договоренности подобного рода не распространяются. Никто сэра Рабура и не собирается выдавать этому королю. Просто на этой планете, можно договориться со знатью о чем-нибудь только тогда, когда ты можешь подставить своего друга. Только тогда они тебе верят. Только тогда ты можешь о чем-нибудь договориться.

– Дикие люди!
– фыркнул Пиркс.
– Это ж надо до такого додуматься? Подставь своего друга и тебе поверят! Ерунда какая-то!

– Что делать!
– пожал плечами Слайв.
– Вот такие у них порядки! Феодализм одним словом! Я сам, по первому времени, никак не мог с этим свыкнуться. Но это здесь кругом!

– Дикие люди!
– еще раз фыркнул Пиркс.
– Ну ладно, нужно готовить роботов - ремонтников. А тебе, Слава, спасибо за помощь.

– Да не за что!
– Слайв пожал плечами.
– Пойду посмотрю, как там сэр Рабур с учеными время проводит.

Слайв встал с кресла пилота и пошел к двери.

– Выпутался он из десантной одежды?
– усмехнувшись спросил Пиркс.

– Да, уже свою одежду нацепил - ответил Слайв, -. Полтора часа, как модница перед зеркалом вертелся, все никак не мог налюбоваться.

– Ну-ну, - опять усмехнулся пилот Пиркс.

Слайв вышел из кабины пилота и направился в кают-компанию.

В кают-компании царило общее оживление. Ученые, которые больше месяца просидели без дела, получили прекрасную возможность снова окунуться в работу, поспорить на всякие умные темы, высказать свою точку зрения другим ученым. Предлогом ко всему этому оживлению был небольшой человек, который сейчас гордо, с надменным видом, стоял в центре кают- компании. Вокруг него ходили ученые, трогали руками его одежду, рассматривали меч на поясе, и что-то с умным видом, кивая друг другу головами, говорили. Сэр Рабур тоже не оставался перед учеными в долгу. Он с достоинтсвом поворачивал голову то к одному ученому, то к другому, и кивал головой. Сэр Рабур не понимал ни слова, которые говорили друг другу ученые, но тем не менее старался не подать об этом вида.

– Ну что, сэр Рабур?
– спросил, появившийся в дверях Слайв, своего товарища.
– Ну что, оценили твою одежду эти благородные люди?

– О, Слайв!
– радостно воскликнул сэр Рабур и побежал к своему товарищу.
– Этим людям так понравилась моя одежда, что они уже готовы стащить с меня ее. Я могу им предолжить точно такую же, но только их размера и только тогда, когда мы выберемся из этого "железного дракона". Скажи им это, Слайв! Пусть они оставят мне мою одежду!

Слайв сказал ученым, что сэр Рабур беспокоиться о том, что они отнимут у него его одежду. Ученые засмеялись.

– Не бойся, сэр Рабур!
– успокоил сэра Рабура Слайв.
– Эти люди не будут отнимать у тебя одежду. Это - ученые, они всего лишь, посмотрели на твою прекрасную одежду. Это их работа.

– Странная работа, - буркнул сэр Рабур, - отбирать у бедных путешественников последнюю одежду.

У них и в мыслях не было отбирать у тебя твою одежду и твои вещи, - успокоил своего друга Слайв.
– Зато я знаю одну высокопоставленную особу, которая очень бы хотела тебя заполучить.

– Интересно кто это?
– спросил сэр Рабур.

– Да ты его хорошо знаешь, - махнул рукой Слайв.
– Это король Грогт. Он сам меня просил об этом.

– Он не мог этого сделать, - не поверил Слайву сэр Рабур.
– Мы же от него сбежали. Он что, здесь? Как он сюда попал?

Сэр Рабур стал озираться по сторонам.

– Успокойся, сэр Рабур, - снова успокоил своего товарища Слайв.
– Королю Грогту здесь нечего делать. И никто тебя не собирается отдавать этому странному королю. Я просто выходил на улицу и там поговорил с "его величеством".

– И он тебя отпустил?
– не поверил сэр Рабур.
– Ты меня обманывешь, князь Слайв. Чтобы король Грогт отпустил тебя? Нет! Это просто невозможно! Или это был не король Грогт!

– Это был король Грогт, - заверил сэра Рабура Слайв.
– И еще неизвестно кто кого отпустил. Я его, или он меня?

– Ты говоришь загадками, Слайв!
– не понимающе покачал головой сэр Рабур.

– Если я тебе начну рассказывать все, ты поймешь еще меньше, - заверил своего друга Слайв.
– А поэтому давай-ка пока выпьем кофе. Я вижу этот напиток тебе очень по вкусу пришелся.

– Да напиток прекрасный, - довольно заулыбался сэр Рабур.
– И эти уважаемые люди постоянно мне его наливают. Даже, когда я его и не хочу пить. Я им говорю, что я не буду больше пить. Но они не понимают и только улыбаются мне в ответ.

Сэр Рабур обвел рукой всю кают-компанию.

– Я научу тебя, сэр Рабур, как нужно отказываться, чтобы они тебя поняли, - сказал Слайв.
– Это очень просто. Для этого нужно сказать всего лишь одно слово. Повторяй за мной : "НЕТ".

– Н-н-н-н-е-е...
– начал призносить непривычное для себя слово сэр Рабур.
– Н-н-н-н-е-е-е...

– Нет, - снова коротко повторил Слайв.

– Не-е-е-е-е...
– пытался произнести сэр Рабур. Губы его выделывали невозможные движения, пытаясь произнести это обычное для всех остальных присутствующих слово.
– Н-н-н-не-е-е-не-е...

Ученые, сидя на диванах, стали помогать ему своей мимикой. Всех захватило это увлекательное занятие.

– Н-и-ие-е-е-е т!
– наконец произнес сэр Рабур.
– Нн-н-и-и-е-т!

– Ну вот, - воскликнул Слайв.
– Уже что-то получается. Уже на что-то похоже.

Поделиться с друзьями: